– Я… я даже не знаю. – Уинстон глянул на Тунде, но тот ни намеком не выдал, надо ли Уинстону посмеяться.
– Иронси-Эгобия – имя, которое я себе взял сам. Укрепить решимость, приманить удачу. Честолюбие вознаградить.
«Эгобия» – это на йоруба, языке, на котором Уинстон говорил с дедушкой и бабушкой. «Эго» – «деньги», «бия» – «приди». «Эгобия» – скорее заклинание, чем взаправдашнее имя. «Придите, деньги».
А «Иронси»?
– В честь генерала, – пояснил Иронси-Эгобия. – Крепкая кость. Сильный человек, вождь.
Это у нас генерал, пришедший к власти после январского переворота в 1966-м, – переворота, в результате которого премьер-министр Нигерии был убит, а премьеры штатов посажены за решетку. Спустя полгода случился новый переворот, генерала свергли, похитили, пытали и убили. Одни говорили, что его привязали к «лендроверу» и таскали, пока не умер. Другие – что он был казнен, как подобает военному, одним выстрелом в голову. Третьи – что он умер в разгуле беспорядочной стрельбы, превратившей его тело в кровавую кашу [16] .
До этого рывка к вершинам власти им восхищалась королева Елизавета, он командовал нигерийским экспедиционным корпусом в Конго. Уинстон видел фотографии генерала – точнее, королевы с генералом: ее величество путешествовала по Нигерии, до всех этих переворотов и перепереворотов, когда Нигерия еще входила в Британскую империю. Как раз в том году в Дельте нашли нефть. Может, отсюда и имя Иронси-Эгобии. Уинстон видел знаменитый снимок на комоде в родительской гостиной, в красивой гладкой рамке красного дерева, и лицо генерала Иронси прекрасно помнил.
– Имя течет, как пальмовое вино, согласись. Иронси-Эгобия.
Власть. Деньги. Магия.
– Это правда, – сказал Уинстон, слабея.
– Генерал Иронси был игбо. Слово «эгобия» – на йоруба. Их связывает дефис. Вот там я и живу, понимаешь? В дефисе. Там и обитаю. Я приехал в Лагос пацаном, хотел отыскать свою дорогу в этой комнате смеха. – Иронси-Эгобия улыбнулся. – Но выхода не нашел. Куда ни погляжу – мое лицо, мой голод. Тогда я стал искать молоток. И отыскал. Учился у председателя, у самого Убы [17] . Научился всему, чему он мог научить, и не только. Научился, как не попадаться. Я был знаком с Анини еще до того, как его поймали [18] . Я был на побегушках у Тафы, когда тот был генерал-инспектором полиции и еще не стал генерал-инспектором воров [19] . А когда Тафу взяли, я ушел в те воды, где помутнее. Пробовал когда-нибудь острогой забить рыбу в мутной воде? Очень трудно. Когда Эммануэль Нвуде развел бразильские банки на миллионы [20] , я об этом узнал первым. И когда вокруг Нвуде стали сжимать кольцо, я тоже узнал – раньше его. – Иронси-Эгобия вытянулся в кресле, заложил руки за голову, словно впервые задумавшись над вопросом: – Как мне это удалось? Я выжил, а другие споткнулись и упали – как? Как я, полукровка, полуигбо, полуиджо, сирота из мангровых болот, одержал победу в столь…
Надо ли отвечать на этот вопрос, Уинстон не понял.
– Безжалостная честность, вот как. На меня работают и игбо, и йоруба, и хауса, и фула. Я не делаю различий, я прошу лишь верности – и честности. Почему? Потому что мы, торговцы фальшью, должны ценить правду. Ты четыре-девятнадцатый?
– Да.
– На кого работаешь?
– Ни на кого.
– Еще раз. Кто тебя поддерживает, кто прикрывает от ареста? Что за кошка прокралась на мою территорию?
– Никто, сэр.
– Никто? Вольный стрелок, значит?
Уинстон кивнул.
– Слыхал, Тунде? У нас тут вольный стрелок, и для ремесла своего он выбрал мои кафе.
– Сэр, если я вас обидел…
– Нет-нет, – сказал Иронси-Эгобия. – Вовсе нет. «Знай свой путь, и хулы не будет». Братья-фармазоны, все мы – одна семья. – И затем: – У тебя стакан пустой.
Только лед остался.
– Тунде, принеси свежего. – Снова приступ кашля, снова кровавое пятно аккуратно спрятано в платок, новая порция лимонада, новая горсть ледышек. – Африканские итальянцы, – сказал Иронси-Эгобия. – Так нас называют. Слыхал? Говорят, что нигерийцы – это африканские итальянцы. Но вообще-то, это про вас. Про йоруба. Про тебя и твою родню – это вы итальянцы. Часы твои. «Ролекс»?
– Да, подделка.
Иронси-Эгобия кивнул, поцокал языком, как полагается.
– И отличная подделка, насколько я вижу.
– Благодарю.
– Африканские итальянцы. Игбо – африканские евреи. Вот как их зовут. А хауса и фула – африканские арабы. Ахинея, потому что африканские арабы – это
– Да, сэр, слыхал.
– Так вот, это не игра. Это бизнес, и ты знаешь, в чем суть этого бизнеса? Возмездие.