Читаем 54 минуты. У всех есть причины бояться мальчика с ружьем полностью

Текущее положение: Возвращаюсь


>> Оппортьюнити хорошая школа. Там я была счастлива. Что бы вы ни услышали сегодня, проблема не в школе и не в нашем городе. Не смейте нас винить. У вас нет права осуждать нас.


Комментарии <37>

Мей, что скажешь об обвинениях в адрес школы? Школа ничего не сделала, чтобы это предотвратить.

Ты когда-нибудь ощущала там опасность?

ГОСПОДИ БОЖЕ, ТЫ ЧИТАТЬ НЕ УМЕЕШЬ?

Мне всегда нравились уроки твоего отца. Надеюсь, с ним все в порядке – и с тобой.

Не могла бы ты позвонить на нашу горячую линию и оставить имя и номер телефона? Мы пытаемся понять, кто сейчас в школе, а кто нет. Можешь связаться с полицейскими. Они тебе помогут.

Глава тринадцатая

10:27–10:28

Томас

Важно выбрать время. Если распахнуть двери широко, это будет слишком заметно. Если промедлить, все не смогут выйти.

Фарид переходит ко второй двери, а я остаюсь там, где перестукивался с Сильвией. Чуть-чуть приоткрываю дверь. До меня доносятся шепот, плач, приглушенные ругательства.

За дверью я вижу ее. Длинные черные волосы скрывают лицо. Она стоит, обхватив себя руками. Но она жива. Какое облегчение! Это самое главное!

Взгляд ее устремлен на сцену. Я подбираюсь ближе и смотрю туда же.

Я сразу же вижу тела. Директор Трентон, Мистер Эррера, наш учитель испанского. Другие учителя. И ученики. Мы нашли Нила, слышали выстрелы – и смерти не должны были стать для меня неожиданностью. Но стали.

А в центре всего Тайлер. Тайлер, которого я считал безвредным. Он сжимает винтовку с усмешкой, от которой мороз идет по коже. Сильв говорила, что он опасен. И было очевидно: она боялась его. Но почему? Знала ли Сильв, на что он способен? Я сжимаю кулаки. Больше всего мне хочется кинуться на него.

Но взгляд Тайлера прикован к его сестре. Пока Отем отвлекает его, остальные, кто находится в зале, в безопасности. При открытых дверях у нас есть более важная задача. Мы можем вывести людей.

Я кладу руку на плечо сестры. Сильв поворачивается. Ее изумление и явное облегчение – самое прекрасное в этом мире. Я обнимаю ее и прижимаю к себе. Она обнимает меня, и я начинаю думать, что не такой уж пропащий.

Я указываю на дверь. Сильв кивает и трогает за плечо парня рядом с собой.

У другой двери Фарид трогает за плечо девушку, находящуюся ближе всего. Мы проникаем в аудиторию. Ученики перестукиваются, волна расходится по всему залу. Не знаю, из страха или подчиняясь здравому смыслу, но никто не встает и не кидается к дверям. Ученики отступают медленно. Сидящие стараются подняться осторожно, чтобы кресла не скрипнули. Они постепенно подбираются к проходам и дверям, готовые бежать.

Сильв пробирается к следующему блоку сидений. Она знаками показывает путь к отступлению. И хотя мне хочется, чтобы она выбежала отсюда и оказалась в безопасности, я рад, что она со мной и мы будем вместе до конца.

Отем

– О, Тай…

Мой брат – заблудившийся мальчик.

В зале люди поднимаются со своих сидений и пробираются к двери. Я не осмеливаюсь смотреть туда, чтобы не насторожить Тая. Но пока он целится в меня, те, кто находится позади, получают шанс на спасение. Пока я смотрю на него, можно притвориться, что никого больше нет. Я могу открыться.

Вечер маминой смерти встает перед глазами. Время между поездками в Европу она проводила дома, и с каждым разом эти промежутки становились все дольше и дольше. Она так устала. Тем вечером я хотела пропустить урок, но она настояла. Я должна репетировать. Мама не любила тратить время даром. Наверное, поэтому она постоянно путешествовала. Наверное, она тоже старалась сбежать.

После урока я долго ждала ее. Когда все разошлись, я позвонила домой. Тай сказал, что мама выехала. Но никто не появился. Только потом полиция обнаружила меня – я заснула в раздевалке. К тому времени мамы уже не было.

И только я была во всем виновата.

– Я знаю, это моя вина, – шепчу я. – Дня не проходит, чтобы я не скучала по маме. Как бы мне хотелось вернуть все назад и переиграть этот день. Но я не могу. Не могу. Я могу лишь делать то, что она хотела. А она хотела, чтобы я танцевала, Тай. Ты же знаешь, как много значил для нее балет.

– И поэтому ты продолжала танцевать…

Перейти на страницу:

Все книги серии Young story. Книги, которые тебя понимают

54 минуты. У всех есть причины бояться мальчика с ружьем
54 минуты. У всех есть причины бояться мальчика с ружьем

Душный актовый зал. Скучная речь директора. Обычное начало учебного года в школе Оппортьюнити, штат Алабама, где редко происходит что-то интересное.Пока не гремит выстрел… Затем еще один и еще. Парень с ружьем, который отчаялся быть услышанным.Кто над ним смеялся? Кто предал? Кто мог ему помочь, но не стал? Они все здесь, в запертом актовом зале. Теперь их жизни зависят от эмоций сломленного подростка, который решил, что ему больше нечего терять…Абсолютный бестселлер в Америке. Лауреат книжных премий.В русское издание включено послесловие психолога Елены Кандыбиной, в котором она рассказывает о причинах стрельбы в школах и дает советы, как эту ситуацию предотвратить.Используй хештег #54минуты, чтобы поделиться своим мнением о книге.

Марике Нийкамп

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука
Зигги Стардаст и я
Зигги Стардаст и я

Весна 1973 года. Жизнь Джонатана напоминает кромешный ад – над ним издеваются в школе, дядю держат в психбольнице, а отец беспробудно пьет. Скоро наступят летние каникулы, и его единственная подруга уедет из города. Чтобы спрятаться от окружающей боли и жестокости, он погружается в мир своих фантазий, иногда полностью теряя связь с реальностью. В мечтах он может летать выше звёзд, разговаривать с умершей мамой и тусить с кумиром – Зигги Стардастом! И самое главное – он может быть собой и не бояться своих желаний. Ведь гомосексуализм считается психической болезнью и преследуется законом. Джонатан очень хочет стать «нормальным», поэтому ходит на болезненные процедуры электрошоком. Но в один из дней он встречает Уэба и дружба с ним меняет его жизнь навсегда. Джеймс Брендон – один из основателей кампании I AM Love, объединяющей верующих и представителей ЛГБТ. Его работы публикуются в Huffington Post, Believe Out Loud и Spirituality and Health Magazine.

Джеймс Брендон

Прочее / Современная зарубежная литература / Публицистика

Похожие книги

Пустота внутри. Что значит быть нарциссом?
Пустота внутри. Что значит быть нарциссом?

Нарциссическое расстройство личности обязано своим названием герою греческой мифологии Нарциссу. По легенде он был настолько влюблён в свою внешность, что мог часами любоваться на своё отражение в воде. Это пристрастие подвело Нарцисса, он заснул, свалился в воду и утонул.Патологическая самовлюбленность, неадекватная самооценка и склонность к манипулированию, – вот, что отличает такого человека. Но, что он скрывает под этой надменной маской? Как тяжело ему порой бывает скрыть мучительное чувство стыда, то и дело сводящее его с ума… Как сложно ему бывает вспоминать о не самом счастливом детстве…Как и чем живут такие люди? Что ими движет? Как построить с таким человеком отношения и стоит ли это делать вообще? Ну и самое главное: как понять пустоту внутри, превратившую человека в Нарцисса? Обо всем этом читайте в книге!В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Вильгельм Райх , Герберт Розенфельд , Зигмунд Фрейд , Отто Ф. Кернберг , Элизабет Джейкобсон

Психология и психотерапия