– Вот увидишь.
– Да ведь хуже этого ты ничего придумать не мог бы, Том. Посмотрел бы ты на моих отца и мать. Побоище! Только и знали, что драться. Я помню, мне ли не помнить?
– Это ничего не значит. Девочка, на которой я женюсь, не станет драться.
– Том, я уверен, что они все одинаковы. Всякая готова загрызть человека. Лучше подумай об этом хорошенько. Я тебе говорю, подумай. Как зовут девчонку?
– Она вовсе не девчонка – она барышня.
– Ну, это все равно; одни говорят девчонка, другие барышня, а оно все то же выходит. Так как же ее звать-то?
– Я тебе скажу когда-нибудь, – только не теперь.
– Ладно, будь по-твоему. Только если ты женишься, то я уж совсем один останусь.
– Вовсе нет, ты будешь жить со мной. Ну, бросим это да начнем копать.
Они работали с полчаса, обливаясь потом. Ничего не отрыли. Провозились еще полчаса. Тот же результат. Гек сказал:
– Всегда они так глубоко зарывают?
– Иногда – не всегда. Обыкновенно – нет. Мы, должно быть, попали не на то место.
Они выбрали другое место и снова принялись рыть. Работа на этот раз пошла довольно вяло, но все же подвигалась кое-как. Некоторое время они рыли молча. Наконец Гек остановился, оперся на заступ, утер рукавом капли пота со лба и сказал:
– Где мы будем рыть, когда кончим здесь?
– Я думаю попытать счастья под старым деревом на Кардижском холме, за домом вдовы.
– Да, пожалуй, место подходящее. Только вдова-то не отберет у нас деньги, Том? Земля ведь ее.
– Отберет! Пусть попробует. Клады всегда принадлежат тому, кто их нашел. Все равно на чьей земле.
Это замечание решало вопрос. Снова стали рыть. Немного погодя Гек сказал:
– Мы, наверное, опять не в том месте роем. Как ты думаешь?
– Странное дело, Гек. Ничего не понимаю. Иной раз ведьмы впутываются. Может, и теперь какая-нибудь замешалась.
– Пустое! Ведьмы днем не имеют силы.
– Да, да, конечно. Я и забыл. О, теперь знаю, в чем дело! Дурни же мы с тобой! Ведь нужно рыть на том самом месте, куда тень от сука падает в полночь.
– Тьфу ты пропасть! Значит, мы все время работали зря!? Теперь придется бросить и прийти сюда ночью. А даль-то какая. Тебе можно будет выбраться ночью?
– Непременно пойду. Мы должны прийти сюда ночью, а то кто-нибудь увидит эти ямы, догадается, что тут есть клады, и откопает.
– Ну, так я приду ночью и мяукну.
– Ладно. А инструменты спрячем в кустах.
Мальчики вернулись сюда около полуночи и уселись поджидать тень. Место было пустынное, час, по старинным преданиям, зловещий. Духи шушукались в листве, привидения сновали в чаще, глухой лай собаки доносился откуда-то издалека. Филин отвечал на него своим гробовым уханьем. Эта мрачная обстановка действовала на мальчиков, и разговор у них не клеился. Когда, наконец, по их расчету наступила полночь, они отметили место, где приходилась тень, и принялись рыть. Надежды их начинали крепнуть. Увлечение росло, и вместе с ним усердие. Яма становилась все глубже и глубже, но всякий раз, как заступ натыкался на что-нибудь и сердца их замирали от радости, за нею следовало разочарование. Это оказывался камень или кусок дерева. Наконец Том сказал:
– Не стоит и копать, Гек, видно, опять не туда попали.
– Как же не туда? Как раз там начали рыть, где была тень.
– Знаю, но тут другая причина.
– Какая же?
– Время-то мы наудачу определили. Видно, начали либо слишком поздно, либо слишком рано.
Гек даже заступ уронил.
– Вон оно что, – сказал он. – Плохо дело. Придется бросить. Никогда нам не угадать время точка в точку, да и страшно здесь в такую пору, когда ведьмы да привидения рыскают кругом. Я все время чувствовал, словно кто-то стоит за мной, да боялся повернуться, – может, и спереди стоит кто-нибудь да ждет случая, чтобы наброситься. Меня дрожь пробирает все время, что мы здесь.
– Да и мне страшновато, Гек. Они ведь почти всегда зарывают мертвеца вместе с кладом, чтоб он стерег его.
– Господи!
– Да, зарывают. Я всегда слышал.
– Том, мне совсем неохота поднимать возню там, где есть мертвецы. С ними, брат, шутки плохи.
– Я тоже не люблю их тревожить, Гек. Вдруг он выставит свой череп да скажет что-нибудь!
– Не говори, Том! Страшно!
– Правда твоя, Гек. Мне тоже не по себе.
– Послушай, Том, бросим это место и попытаем счастья где-нибудь в другом.
– Ладно, пожалуй, оно лучше будет.
– Только где?
Том подумал с минуту и сказал:
– В доме с привидениями. Вот где.
– Ну его. Не люблю я домов с привидениями, Том. Мертвец, он, может быть, и говорит, но по крайней мере не подкрадывается в саване так незаметно, что ты и не услышишь, пока он не просунет тебе голову через плечо, оскалив зубы, как делают привидения. Я такой штуки не выдержу, Том, да и никто не выдержит.
– Да, Гек; зато привидения бродят только по ночам, они не помешают нам рыть днем.
– Это, положим, верно. Однако же много таких людей, которые не пойдут в дом с привидениями ни днем, ни ночью.
– Да ведь это потому, что не любят ходить туда, где был убит человек. Но в этих домах никто еще ничего не видал даже ночью, – только синие огоньки вылетают из окон, – а не настоящие привидения.