Читаем А полностью

направилась бы во Флориду. Конечно, видеть его лицо на экране компьютера не так

хорошо, как иметь его рядом, но все равно было чертовски великолепно.

— Я живу с ожившей диснеевской принцессой, Клэй. Я никогда не была окружена

таким большим количеством розового за всю свою жизнь. Как будто кто-то повсюду

пролил «Пепто Бисмол»5, — пожаловалась я добродушно.

— Все выглядит не так плохо, — сказал Клэй, и я закатила глаза.

— Это потому что тебя здесь нет, и ты не наблюдаешь эту картину вживую. Поверь

мне, ты бы согласился со мной, если бы получил в нагрузку для себя семь карликовых

фигурок.

Клэй улыбнулся, и я постаралась не дать милям, которые разделяют нас, испортить

мне настроение.

5 Пепто Бисмол — лекарственный препарат от диареи (расстройства желудка).

13

Перевод книги «Теплота во льдах» подготовлен для http://fallenarchangel.ru и

https://vk.com/hushrussia

— Я бы хотел быть там, малыш. Но, кажется, ты хорошо справляешься. Не то, чтобы

я сомневался в этом…. — тепло сказал Клэй, и я коснулась экрана, желая почувствовать

вес его волос сквозь мои пальцы.

— Как дом? Он кажется достаточно приличным, — заметила я. Было движение, и

экран сместился, когда Клэй поднялся, чтобы дать мне потрясающий вид его новой

спальни.

— Тебе нужны рисунки на стенах. Может несколько милых диванных подушек.

Сделай это место девчачьим для меня, малыш, — подразнила я. Клэй фыркнул.

— Я подожду, пока приедешь ты, чтобы навестить меня, и предоставлю тебе полную

свободу действий, — пообещал он, хотя его слова заставили мое сердце немного

побаливать. Мы строили неоднозначные планы, что я прилечу и увижу его на каникулах,

но я не была уверена, согласятся ли мои родители. И их одобрение было важно, потому

что именно им пришлось бы платить за все это.

Но я не хотела портить ему праздник, поэтому я кивнула и издала звук соглашения.

После того как я провела Клэю грандиозный тур по моей каморке, наш разговор

неизбежно стал более серьезным. Уже было десять часов, и я знала, Эшли скоро вернется.

Она старалась убедить меня пойти на встречу женского общества, но я вежливо

отказалась. Меня не интересовало подобное.

— Я так сильно скучаю по тебе, Мэгги, — произнес Клэй мягко, наклоняясь к

экрану. Его лицо заполнило мой обзор, и мое сердце болело от грусти в его глазах.

— Я тоже скучаю по тебе, — прошептала я, даже если и была одна. — Как

думаешь... я знаю, вероятно, я многого прошу, но может быть, ты сможешь приехать сюда,

навестить меня? — спросила я его, уже боясь ответа.

Клэй закрыл глаза, и я могла ясно прочитать боль на его лице. Это было выражение,

которое он надевал, когда должен был разочаровать меня.

— Не думаю, что сейчас это вариант для меня. Я хочу. . больше, чем ты думаешь... но

я только что переехал в «Роуз Хайтс» и начал социальное сопровождение. Сейчас я

встречаюсь со своим новым терапевтом... — он замолчал, и я знала, он ненавидел

отказывать мне в чем-то.

Я чувствовала себя эгоисткой из-за того, что подняла эту тему. Было не честно

просить его об этом, когда он так сильно пытается делать правильные вещи для нас обоих.

Но я все же не могла притупить приступ боли от обиженного разочарования.

— Я знаю, Клэй. Я сглупила. Мы скоро увидим друг друга, — сказала я, давая

обещание, не зная, сможет ли один из нас сдержать его.

Клэй глубоко вдохнул.

— Я люблю тебя, Мэгги. Больше, чем кого-либо, — сказал он мне, его слова

напомнили призыв.

— Я люблю тебя, — ответила я искренне.

Прежде чем мы смогли сказать что-то еще, дверь распахнулась. Эшли влетела в

комнату, за ней следовали два парня, которых я не знала.

— Мэгги, ты должна пойти с нами! Джош и Брент живут на один этаж ниже, и они

хотят взять нас на вечеринку за пределами кампуса! — прокричала Эшли, потянув меня за

руку.

Челюсть Клэя сжалась, когда два незнакомых парня появились в поле зрения. Эшли

захихикала, когда поняла, с кем я разговариваю.

— Это Клэй? О, Боже мой, Мэгги, прости. Я не хотела прерывать! — извинилась

Эшли, посылая моему парню милую улыбку. Иногда было легко забыть, какой эффект мой

парень оказывал на противоположный пол. Я старалась игнорировать быструю вспышку

ревности, которая зажглась глубоко в моих внутренностях. Потому что ревность была

бесполезной и ненужной эмоцией.

14

Перевод книги «Теплота во льдах» подготовлен для http://fallenarchangel.ru и

https://vk.com/hushrussia

Особенно, когда я имело дело с чувством ревности Клэя, когда он увидел Джоша и

Брента. Они неловко стояли с глуповатыми улыбками на лицах. Да, они были

симпатичными, но они не были Клэйтоном Ридом.

Перейти на страницу:

Похожие книги