Читаем А был ли мальчик (част 1-6) полностью

-- Я совсем расклеилась, - пожаловалась я. -- Сто лет не плакала. Знаете, профессор, я запуталась. Мысленно называю вас то по имени, то по фамилии, то профессором...

-- Ничего, это ничего, - Северус погладил меня по спине. -- Ты разберешься с этим. А теперь послушай новости о своем беспутном крестном.

Я быстро отстранилась и вытерла слезы:

-- Давай. объясняй, что стряслось. Мы вроде побег не планировали...

-- Эй, блохастый, - профессор свистнул и кусты на дальнем краю полянки зашевелились. Из них осторожно вылез черный, как чернила, громадный пес, потрусивший прямо ко мне.

-- Оч-чень мило, - прокомментировала я, когда собаченция встала на задние лапы и положила передние мне на плечи, глядя на меня сверху вниз лукавыми синими глазами.

-- Знакомься, Гарри: Сириус Блэк, твой крестный.

Псинка завиляла хвостом и высунула язык, по-моему, с трудом удерживаясь, чтобы не облизать меня.

-- Что за шутки? - обиделась я. -- Ты что, хочешь сказать, что... О, Мерлин ! - у псинки были синие человеческие глаза.

-- Да, Блэк вполне оправдывает свое школьное прозвище, - ехидно ухмыльнулся профессор. Псина глухо заворчала и угрожающе оскалилась.

-- Фу, блохастый! Иначе сдам аврорам. Гарри, он, по-видимому, стесняется.

Пес виновато потупился.

-- Чего стесняется? - не поняла я. -- Оборачиваться стесняется? М-м... мистер Блэк, если вы не окажетесь голым, то все остальное я как-нибудь переживу.

Он аккуратно снял лапы с моих плеч и отошел на пару шагов. Раз - и вместо собаки передо мной тощий брюнет с почти хагридовской бородой и волосами по пояс, одетый в великоватую черную мантию.

-- Достойная дочь своего отца, - хрипло проговорил он. -- Если бы раньше не поверил, то поверил бы сейчас.

Снейп довольно улыбнулся и предложил:

-- А теперь расскажи крестнице, как тебе в голову пришло увязаться следом за мной.

Блэк сел так, чтобы видеть меня и пожал плечами:

-- Это не я увязался. Это Бродяга. Ну, пес, в смысле. У нас прозвища такие были в школе: Бродяга, Сохатый - это Джеймс, Луни - Римус, и Хвост. Петтигрю, - последнее имя он выплюнул с такой ненавистью, что Снейп поморщился:

-- Как только я упомянул о Петтигрю, он словно с цепи сорвался...

-- Стоп-стоп, - подняла я руку. -- Ты-то сам как туда попал? Неужели разрешение достал? Странно, что ты еще не в аврорате.

-- Обижаешь, - оскорбился профессор. -- Неужели я глупее собственной дочери? Нет, я пробрался туда тайком. Как ни странно, из Азкабана куда сложнее выйти, чем войти...

-- Он прилетел, - перебил Блэк. -- И ему очень повезло, что я не был в тот момент псом - иначе Хогвартсу срочно понадобился бы новый зельевар.

-- Вот уж не думал, что тебя соблазнит ворона, блохастик!

-- Ну перестаньте, - взмолилась я. -- Как дети, честное слово. Отец, так ты тоже анимаг?

Он только кивнул.

-- Здорово, - восхитилась я. -- Значит, я... Рассказывайте дальше. Мистер Блэк, вас же отец предупредил, что судебные разбирательства займут от силы две недели?

-- Предупредил. Но, понимаешь ли, Гарри, единственное, благодаря чему я не свихнулся в Азкабане - это мое второе "я", Бродяга. Дементоры заставляют тебя снова и снова переживать самые худшие моменты твоей жизни, высасывая до капли положительные эмоции. Как пес я мог прятать свои воспоминания, потому большую часть времени и проводил мохнатым, страдая только от холода и недоедания.

-- В общем, это чудо природы сперва попыталось меня задушить - но не учло, что исхудало, словно мощи, и попросту упало мне в ноги. Не то, чтобы мне не понравилось - Блэк валяется у меня в ногах, едва ли не лучшее зрелище в моей жизни, м-м-м... Впрочем, это существенно облегчило задачу. Я его обездвижил и выдал все имеющиеся факты. А потом заговорил о Петтигрю...

-- Этой мерзкой, облезлой, паршивой крысе!

-- ... и он выдал мне его анимагическую форму. Тогда я пообещал вернуться за ним в сопровождении извиняющихся чиновников и компенсации за моральный ущерб - всего через неделю-две! - и вспорхнул на подоконник. А эта глупая псина кинулась за мной (и как только между прутьями пролез?), выдрала два прекрасных пера из хвоста и едва не потонула. Я его, конечно, вытащил и отлевитировал на сушу - а колдовать палочкой, зажатой в клюве, удовольствие сомнительное. Так что Блэк мне теперь должен по гроб жизни.

Блэк только нос сморщил. Он, не отрываясь, смотрел на меня, будто старался запечатлеть мое лицо в своей памяти до мельчайшей черточки. Я, в свою очередь, рассмотрела его и решила, что в молодости он был настоящим красавчиком и прозвище, на которое намекал мой отец, было явно не "Бродяга" - скорее неким образом намекало на его сродство с анимагическим обликом.

-- В принципе, ничего страшного не произошло, - подытожила я. -- Только где теперь его спрятать? Может, в Хогвартсе в анимагической форме?

-- У меня есть дом в Манчестере. Он, правда, здорово запущен, зато о нем никто не знает.

-- Даже светлячок?

-- Вообще-то в личном деле есть этот адрес, - сознался отец. - Но я там не был лет пятнадцать, и все слишком свыклись с мыслью, что я живу в Хогвартсе.

Перейти на страницу:

Похожие книги