Читаем А был ли мальчик (част 1-6) полностью

-- Ну, по-видимому, не все в Хоге повернуты на престиже факультета, - пожав плечами, я свернула на лестницу, ведущую в класс ЗОТИ - я собиралась спросить профессора Квиррела, нужно ли нам в эссе об истории развития темных искусств включать светлые аналоги темных заклинаний (вроде Заклятья Доверия, эквивалента Империо).

Профессора в классе не оказалось, равно как и в кабинете, зато из подсобки раздавались невнятные голоса.

-- Профессор, - позвала я. -- Профессор Квиррел!

Шрам как огнем обожгло. Я упала на колени, справляясь с приступом жутчайшей боли, которую я когда-либо испытывала, и как сквозь толстый слой ваты услышала Квиррела:

-- Мисс Поттер, что вы тут делаете? Мисс, вам плохо?

Очнулась я в Больничном крыле, по соседству с Невиллом.

-- Привет, Гарри, - помахал он мне загипсованной рукой. -- Что случилось?

-- Голова заболела. Так странно, шрам словно обожгло чем-то... - я села на кровати и нащупала на тумбочке очки.

-- Твой отец заходил. Сделал вид, что принес новую порцию Костероста - а мадам Помфри так удивилась, говорит, вы ведь только три дня назад приносили, а он говорит, что перепутал. По-моему, он за тебя волновался.

-- Давно я валяюсь?

-- Уже ужин был.

Я открыла тумбочку - моя сумка была там. На спинке стула висела мантия. Достав из кармана напоминайку, я протянула шарик Невиллу.

-- Спасибо, - обрадовался тот.

-- Тебе спасибо, - отозвалась я. - Благодаря твоей напоминайке Слизерин лишился сотни баллов, а Паркинсон сильно влетит от декана, - и я рассказала другу, как прошел остаток урока полетов.

Невилл задумчиво подытожил:

-- Нет худа без добра. А знаешь, теперь я смогу научиться летать: раньше я боялся упасть, но теперь-то что уж... Интересно, Паркинсон исключат?

-- Нет, конечно! Ее отец в попечительском совете, - я была очень удивлена, что он этого не знает.

-- Да? - удивился Невилл. Я кивнула и добавила:

-- Кроме него туда входит также отец Пенелопы Кристал - она рейвенкловка, по-моему, с третьего или четвертого курса, и отец Драко Малфоя - он председатель совета. Странно, что ты не в курсе.

-- Я не очень-то интересуюсь политикой, - извиняющимся тоном пробормотал Невилл. Я махнула рукой:

-- Ладно. В конце-концов, у тебя ведь есть я!

Тут в палату вошла мадам Помфри, неся поднос с бутылью Костероста и стаканом. Невилл скривился:

-- Опять?

-- А вы как думали, молодой человек? Вам нужно хорошенько срастить кости, если вы рассчитываете выписаться отсюда к утру, - погрозила ему пальцем ведьма. Напоив Невилла лекарством, она повернулась ко мне:

-- Ну, а вы чем похвастаетесь, юная леди?

Я захлопала глазами:

-- Мне уже намного лучше, мадам Помфри! Наверное, я просто переутомилась, слишком много читала. Я только отдохну немножко, и все.

Медиковедьма покачала головой:

-- Смотрите мне, мисс, не переусердствуйте.

Глава 12

В Больничном крыле мы провели ночь, а наутро мадам Помфри нас выписала, приказав пить укрепляющее зелье (Невиллу) и не корпеть над уроками до полуночи (мне). Забежав к себе за учебниками, мы поспешили на Чары, где профессор Флитвик, предупрежденный Гермионой, даже не спрашивал нас о домашнем задании. И очень хорошо - написание эссе в этот раз мы отложили на последний день. Я все ломала голову, отчего же не так резко поплохело - не от учебы же, на самом деле. По всему выходило, что, чем ближе я находилась к профессору Квиррелу, тем хуже мне было. Я вспомнила, как страдала от мигрени во время уроков и насколько сложно мне было сконцентрироваться. Иногда даже в Большом зале я чувствовала покалывание в шраме, стоило мне посмотреть в сторону преподавательского стола. Мысленно отметив, что надо бы обсудить эту странность с отцом, я подмигнула Невиллу. Тот озадаченно поднял брови.

-- Смотри, - шепнула я одними губами и неотрывно уставилась в затылок Буллстроуд. Спустя минуту она занервничала, а спустя еще полминуты - обернулась. Я злобно ухмыльнулась и забормотала себе под нос какую-то бессмыслицу. Буллстроуд вздрогнула и опрокинула чернильницу.

-- Профессор Флитвик! Поттер меня только что сглазила!

-- Не говорите ерунды, мисс Буллстроуд, - поджал губы малютка-профессор. -- Неужели вы думаете, что я не уловил бы злонаправленной магии на моем уроке? Пять баллов со Слизерина за клевету.

Лонгботтом фыркнул, зажимая рот ладошками, а сидящий прямо позади нас Малфой тихо хихикнул. Пожав плечами, я вернулась к теме сегодняшнего урока. Кстати, Паркинсон почему-то отсутствовала, хотя за завтраком я ее видела.

Следующей парой была гербалогия, один из моих любимых предметов, а уж Невилл только ею и бредил. Вместе с нами занимались рейвенкловцы, и Гермиона уже караулила нас под теплицей.

-- Ну? Что с тобой случилось, Гарри? Я так волновалась!

Пришлось ее успокаивать, на закуску рассказав свежую шутку - подруга расслабилась и даже поулыбалась, не преминув, однако, заметить, что это была чистой воды провокация, а поступать так нехорошо. Невилл признал:

Перейти на страницу:

Похожие книги