Читаем А был ли мальчик (част 1-6) полностью

Поздоровавшись с Роном, я обернулась к самой младшей представительнице рыжего семейства. Девочка была, в отличие от своих братьев, темноглазой и светло-рыжей, с почти лишенной веснушек белой кожей.

-- Я Гарри, -- протянула я ей руку. Она забавно покраснела и поспешно пожала ее:

-- Джинни. Я тоже еду в Хогвартс в этом году.

-- Гриффиндор? -- спросила я, подмигнув. Рон засмеялся:

-- Она целое лето только о тебе и говорит! Наверняка станет умолять Шляпу отправить ее на Хаффлпафф!

-- Ну, это ты зря, -- обратилась я к смутившейся Джинни. -- Для того, чтобы с нами дружить, вовсе необязательно поступать на Хаффлпафф. Рон учится на Гриффиндоре, моя лучшая подруга Гермиона -- рейвенкловка, а Драко и вовсе слизеринец.

Джинни благодарно на меня посмотрела и, обернувшись, показала брату язык. Рон только хмыкнул в ответ.

Наконец двери лавки распахнулись, и человеческий поток повлек нас внутрь. Сам Локхарт помещался на некоем подобии трибуны, рядышком увивалась Скитер и фотограф из "Ежедневного Пророка" -- он приходил к нам с папой делать эксклюзивные снимки, обещанные Рите. В жизни Локхарт выглядел еще ослепительнее -- в белоснежной мантии с обильной золотой вышивкой, надушенный так, что мне хотелось чихать, хотя я и стояла за добрый десяток метров, Гилдерой щедро расточал улыбки всем и каждому.

Его небесно-голубые очи обежали толпу и -- о, несчастливый случай! -- остановились на мне.

-- Гарри! -- вскричало сие великолепное недоразумение. -- Гарри, милая, как хорошо, что вы зашли! Друзья, -- обратился он к поклонникам, резво сбегая с трибуны и не хуже клеща вцепляясь в мою мантию. -- Когда Гарри пришла сюда в надежде купить автобиографию самого очаровательного волшебника Британии, -- он жеманно потупил глазки, раздались восторженные аплодисменты. -- То она и не думала, что получит гораздо больше, чем книга! Открою маленький секрет.

Меня мягко, но настойчиво повлекли к трибуне.

-- Так вот, совсем скоро Гарри и ее друзья получат намного больше, чем мои книги. Они получат меня! -- Локхарт возвел очи горе, толпа радостно взревела. -- Да-да, я принял предложение директора школы Хогвартс и с первого сентября буду преподавать ЗОТИ!

-- Гарри, один снимочек, -- Рита щелкнула пальцами, подзывая фотографа.

-- Тридцать процентов.

-- Двадцать.

-- Тридцать пять.

-- Три... Черт с тобой, тридцать пять, -- Рита вымученно улыбнулась напомаженным ртом. А нечего было торговаться!

Я состроила восторженную рожицу, фотограф торопливо защелкал своим агрегатом. Гилдерой сунул мне в руки полное собрание своих сочинений и отечески обнял за плечи (вот папа разозлится...), а потом все так же мягко, но настойчиво спихнул с трибуны.

Сбросив все книги в котел Джинни, я нашла Сириуса и хотела было покинуть магазин, как в дверях нарисовалась печально знакомая личность.

-- Ба, да это же наша героиня! -- протянула Паркинсон. -- А это новая фанатка? -- с любопытством уставилась она на Джинни. Девочка покраснела, чем вызвала бурный восторг со стороны Панси.

-- О, книги! -- она выудила из котла потрепанное "Зельеварение для начинающих". -- Ты, должно быть, Уизли-самая-младшая... ну конечно! Заштопанная мантия, подержанные книги...

-- Паркинсон, ты нарываешься, -- тихо сказала я. Панси фыркнула и, взмахнув над котлом Джинни модно-широким рукавом, бросила туда "Зельеварение". Следовавший за ней напыщенный брюнет в сиреневом надменно процедил:

-- Пойдем, Панси, не стоит общаться с плебеями.

-- Плебеи... Можно подумать, Паркинсоны -- старинный род, -- зло процедил крестный, глядя ему вслед. -- Обыкновенные нувориши, а спеси хоть отбавляй.

-- Ничего, -- жизнерадостно заверила я Джинни. -- Будет задевать -- дай мне знать, я тут столько новых сглазов выучила!

Глава 2

Я снова отказалась добираться до школы каминной сетью и крестный проводил меня на поезд. Стоит ли лишать себя удовольствия поболтать с друзьями, посглаживать врагов...

По-моему, Сириус торопился на свидание, так что он распрощался со мной прямо у входа в вокзал, чмокнул в макушку и убежал, сияя от предвкушения. Я посмотрела ему вслед и, глянув на часы, заторопилась к своей платформе - оставалось всего пять минут до отправления. На полном ходу собираясь нырнуть в барьер, я... Й-я-ау! Как больно!

Тележка перевернулась, я растянулась на перроне и больно приложилась лбом. Проходивший мимо носильщик обругал меня косорукой дурой и посоветовал смотреть под ноги. Спасибо, дядя, что б я делала без твоих советов...

-- Гарри!

-- Рон, ты откуда? -- браво, глупее вопроса не придумаешь. Рыжий посмотрел на часы и ужаснулся:

-- Мы опоздали! "Хогвартс-экспресс" отправился!

-- Меня больше смущает то, что я не смогла пройти сквозь барьер.

Уизли потрогал рукой каменную кладку:

-- Точно, не проходит... Что же нам делать?

-- А твои не хватятся? Может, миссис Уизли пройдет сюда, когда станет возвращаться?

Рон уныло помотал головой:

-- Все родители аппарируют, и мама не исключение. Те более что она провожает Джинни, и наверняка забудет обо всем, кроме нее. А твои?

Перейти на страницу:

Похожие книги