Читаем A Matter of Conviction полностью

On Friday afternoon, after the Rafael Morrez case had been assigned to him, he had accepted transcripts of the boys’ interrogation as recorded by the stenographer on the night of the slaying, taken them to his office and put them into his top desk drawer. This morning, this glorious fouled-up morning, the transcripts were gone. It was ten-fifteen, and the weather seemed determined to break all previous records set for heat, and the goddamn transcripts of the police interrogation were gone. He began searching the office. By ten-thirty, he was soaked with perspiration and ready to force open one of the suicideproof windows and leap to the pavement below. He called the building’s custodian and tried to find out whether or not a cleaning woman had inadvertently dumped the typed sheets into a wastepaper basket. He called the stenographic pool and asked whether or not some harebrained typist had picked them up of her own initiative. He buzzed Dave Lipschitz and asked if anyone had been snooping around his office that morning. He searched the office a second time, and then a third time. It was eleven o’clock.

He sat behind his desk and stared glumly at the wall, drumming his fingers on the desk top, ready by this time to commit first-degree murder himself.

It was then that Albert Soames, that bright young bastard, strolled into the office with the transcripts under his arm. Hope you don’t mind, Hank, he’d said, just wanted to check them over myself since I was the one who went up to the precinct on the night of the murder, here they are, safe and sound, this looks like a fine case, I’ll bet you enjoy it, I can read the sentence for you now even before you begin, death in the electric chair, my friend, death in the electric chair.

Looking over the record of the questioning now, wondering what he could do to prevent the next hammer blow of fate from falling on this completely nutty morning, Hank was inclined to agree with Soames’s prediction.

The People were prosecuting for Murder One in the Morrez case, and first-degree murder carried with it a mandatory death penalty. The indictment requested by the bureau seemed fair to Hank. Murder One was either premeditated murder or murder committed during the enactment of a felony. In the case of the People versus Aposto, Reardon and Di Pace — and especially in the light of what they’d said on the night of their arrest — there was little doubt in Hank’s mind that the murder was premeditated. Nor did this appear to be a case wherein the thin line of technicality separated Murder One from Murder Two, a case wherein the premeditation consisted of having drawn a revolver twenty seconds before firing it.

These boys seemed to have gone into Spanish Harlem deliberately and coldly. They had not slain in the heat of passion with intent to inflict only grievous injury. They had come there, it appeared, prepared to kill, and maliciously, blindly, they had struck down the first likely victim. If ever the People had an open-and-shut case of murder in the first degree, this was it. Why, even the lieutenant in charge of the detective squad had ripped holes in Aposto’s and Reardon’s obvious lies.

Nodding to himself, Hank turned to the first page of the interrogation of Danny Di Pace and began reading it.

DI PACE: Is someone calling my mother?

LARSEN: That’s being taken care of.

DI PACE: What are they going to say to her?

LARSEN: What do you expect them to say?

DI PACE: I don’t know.

LARSEN: You killed a kid. You want them to tell her you’re a hero?

DI PACE: It was self-defense.

The telephone on his desk rang. Reluctantly, Hank put aside the transcript and reached for the phone, feeling an immediate sense of premonition. On this morning of all magnificent mornings, he would not be surprised to learn that the bank had foreclosed his mortgage, that the Hudson had flooded and swelled into his living room, and that...

“Henry Bell,” he said.

“Hank, this is Dave on the desk. There’s a woman out here. Says she wants to see you.”

“A woman?” The sense of premonition was stronger now. He found himself frowning.

“Yeah,” Dave said. “Okay to send her in?”

“What does she want to see me about?”

“The Morrez kill.”

“Who is she, Dave?”

“Says she’s Mrs. Di Pace.”

“Danny Di Pace’s mother?”

“Just a second.” Dave’s voice retreated from the phone. “You Danny Di Pace’s mother?” Hank heard him ask. The voice came back to the mouthpiece. “Yeah, that’s who she is, Hank.”

Hank sighed. “Well, I’d planned on seeing her anyway, so it might as well be now. Send her in.”

“Roger,” Dave said, and then he hung up.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Презумпция невиновности
Презумпция невиновности

Я так давно изменяю жене, что даже забыл, когда был верен. Мы уже несколько лет играем в игру, где я делаю вид, что не изменяю, а Ира - что верит в это. Возможно, потому что не может доказать. Или не хочет, ведь так ей живется проще. И ни один из нас не думает о разводе. Во всяком случае, пока…Но что, если однажды моей жене надоест эта игра? Что, если она поставит ультиматум, и мне придется выбирать между семьей и отношениями на стороне?____Я понимаю, что книга вызовет массу эмоций, и далеко не радужных. Прошу не опускаться до прямого оскорбления героев или автора. Давайте насладимся историей и подискутируем на тему измен.ВАЖНО! Автор никогда не оправдывает измены и не поддерживает изменщиков. Но в этой книге мы посмотрим на ситуацию и с их стороны.

Анатолий Григорьевич Мацаков , Ева Львова , Екатерина Орлова , Николай Петрович Шмелев , Скотт Туроу

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Триллеры
Девушка во льду
Девушка во льду

В озере одного из парков Лондона, под слоем льда, найдено тело женщины. За расследование берется детектив Эрика Фостер. У жертвы, молодой светской львицы, была, казалось, идеальная жизнь. Но Эрика обнаруживает, что это преступление ведет к трем девушкам, которые были ранее найдены задушенными и связанными в водоемах Лондона.Что это – совпадение или дело рук серийного маньяка? Пока Эрика ведет дело, к ней самой все ближе и ближе подбирается безжалостный убийца. К тому же ее карьера висит на волоске – на последнем расследовании, которое возглавляла Эрика, погибли ее муж и часть команды, – и она должна сражаться не только со своими личными демонами, но и с убийцей, более опасным, чем все, с кем она сталкивалась раньше. Сумеет ли она добраться до него прежде, чем он нанесет новый удар? И кто тот, кто за ней следит?

Роберт Брындза

Детективы / Триллер / Прочие Детективы