Читаем А отличники сдохли первыми – 3: снова в школу (ч.2) полностью

— Тыгда хорошо… — Ниса почему-то выдохнула эти слова с таким облегчением, словно визит в Питер собирался нанести её собственный родитель.

— Пасиба, Би-ака! — Сделала пару прыжков подлиннее, девчонки быстро поравнялась с подругами, вышагивающими на своих пружинистых ходулях впереди всех рядом с Баджером. — Кзлар! Кзлар! Би-ака бу баар иштни айта!

— Баар? — Молчаливая Амина отвлеклась от наблюдения за экраном на пульте от дрона. — Эм баар?

— Шутов-ака! — После этой радостной фразы Нисы Белла вдруг резко ужалила девчонок подозрительным взглядом в спину. — Ал чийн Питер-да!

После чего все четверо оглянулись на меня.

— Я же говорила! — Судя по тому, что Ниса вернулась к русскому, эту фразу должен был услышать и понять прежде всего я, а не её подруги. — Би-ака всё паравильно делал!

После чего подозрительный взгляд Беллы упал уже на меня. И пока жуткая четвёрка что-то опять радостно обсуждала на незнакомом языке, я указал на них морячке:

— Похоже, что Брокер — не такая уж и сволочь…

— Интересно, чё ж ты для них такое сделал, что они так радуются…

— Скорее всего, то же самое, что и для тебя. — Я немного подождал встречных версий, прежде чем озвучить свою. — Просто помог выжить.

Но настороженная подозрительность во взгляде Беллы никуда не пропала:

— И ещё интересно, при чём тут мой папа…

В это время Альфия вдруг переключила внимание на стеснительного чернокожего паренька:

— Ри-кар-до… Да?

— А?

— А ты прям хорошо умеешь, да? — Девчонка указала на гитарный чехол за спиной паренька.

— Ну… — Юный маэстро скромно пожал плечами. — Я ващет в музыкалке учился…

— А почему тогда жоры не любят, когда ты играешь? — Улыбку девчонки было слышно даже из-под маски.

— Ну это у них надо спросить. — Смущённый паренёк всё-таки тоже показал свои зубы. — Как я пою, им нравится ещё меньше…

После этого Рикардо даже решился на зрительный контакт. Но его улыбка резко пропала, когда вместо любопытной смуглянки на него в ответ глянула зубастая маска.

— Ох, ё…

— Ага! — Подпрыгивания Альфии стали какими-то вальяжными. — Вот и другие нас тоже все боятся!

— Представляю… — Паренёк снова осторожно заулыбался. Всё-таки весёлый голосок девчонки, звучавший из-под этой жуткой рожи, легко разрушал мерзкую иллюзию. — Если б на меня вот такое ночью напрыгнуло… Я б, наверно, ваще помер…

— Хи-хи… А это я всё придумала! Это мы как бы ведьмы! — Горделиво продефилировав на своих пружинах ещё с десяток метров, Альфия оглянулась, подпрыгнула к пареньку чуть ближе и сказала что-то совсем неслышно.

— Кто? — Рикардо заозирался и остановил взгляд на сосредоточенном Харде. — А-а… Да не, вы чё… Хард по-русски не понимает просто. И слышит плохо.

— А он разве тоже не русский?

— В смысле «тоже»? — Чернокожий паренёк будто бы приготовился снова насупиться.

— Ну… — Этот резкий вопрос, похоже, заставил общительную девчонку смутиться. — Ты же…

— Я русский!

— Ну русский — так русский… — Растрёпанная ведьма развела руки в стороны, исполняя ловкий пируэт. — Какая разница…

Промышленный пейзаж вокруг кольцевой трассы постепенно сменялся жилой застройкой. И, плавно поворачивая ксеверу, дорожное кольцо вокруг города тоже начало демонстрировать следы былых юношеских конфликтов. Некоторые машины превратились в обгоревшие остовы — заодно с теми, кто был внутри. Да и останки юных бойцов, которым «повезло» помереть снаружи, тоже никто не спешил хоронить.

В том, что нам приходится объезжать именно бывших подростков, а не жор, сомнений не было. Некоторые всё ещё цеплялись истлевшими костяшками за ржавые автоматы.

— Из Купчина с «укоротами»… — Подъехав поближе ко мне, Белла указала на один из трупов, одетый в разорванный осколками пуховик. На шее у него висела куцая версия знаменитого на весь мир автомата, тоже повреждённого взрывом. — Они тут полицию почти сразу грабить начали. Как только поняли, что прямо щас за это ничего не будет…

— А потом? — Я тоже оглядел жертв дорожной перестрелки. Но память ничем не отозвалась ни на имя банды, ни на их текущее состояние. — С вами, что ли, повстречались?

Но морячка лишь качнула головой:

— С крабами…

Направив свой самокат ещё ближе, девчонка сначала убедилась в том, что все наши новые знакомые целиком поглощены очередной историей от Баджера. И лишь затем осторожно спросила:

— Рик… — Кажется, это был первый раз, когда она назвала меня по имени с момента того разговора в «больничке». — А ты понял, что они первый раз тебя в лицо видят?

Подскочившие брови ответили за меня.

— Да-да… — Закивала девчонка. — Если бы они знали, как ты выглядел до «Калины», то первым делом бы спросили, что с лицом.

— А что у меня с лицом? — Пока я задавал этот ненужный вопрос, то сам вспомнил об укусе краба. Который уже давно перестал жечь, но, очевидно всё ещё был заметен. — А, ну да…

— Вот-вот… А то я сначала тоже подумала — нефиговый себе Брокер гарем собрал… Прям как в «Белом солнце пустыни»… — Ухмыльнувшись, Белла снова понизила голос. — Слушай, Рик…

— И снова не «Брокер»?

Перейти на страницу:

Похожие книги