— Секрет! — Показав язык сквозь прорезь в пасти маски, Альфия попрыгала к одному из опор подвесного моста. Вдоль мощного столба вниз шла узкая металлическая лестница, обеспечивающая доступ к распределительной коробке освещения моста. И, следом за остальными девчонками, там уже осторожно спускался вниз наш чернокожий истребитель крабов.
— Тут подожади. — Лайла помогла ему спустить свою поклажу на небольшую площадку возле электрощита. И, запрыгнув обратно вверх, потянула за собой худощавую Нису. — Мы щас генератора принесём.
— Конечно… Фух… — Рикардо нащупал решётчатую платформу ногой. — А откуда у вас столько дизеля?
Вместо ответа ведьмочки одновременно посмотрели на меня.
— Тоже секрет, видимо… — Проворчала Белла, отвлекаясь от разглядывания очередной жертвы смертельных ловушек. Истлевшее тело мародёра-неудачника валялось под колёсами разбитого грузовика. В животе у трупа торчал крупный осколок мутного стекла, а голова висела на груди, еле держась на переломанном позвоночнике.
— Да ещё и тот, о котором я забыл. — Шепнув это Белле, я расслабленно махнул на ведьмочек рукой. — Валяйте, рассказывайте. Им можно.
— Да чего рассказывать… — Пожала плечами Альфия, провожая взглядом подруг, упрыгавших куда-то по съезду с моста. — Мы топливо сами делаем. Тоже Би научил.
— Ничоси, круть! А Майка вот бенз из покрышек умеет бодяжить! — У Баджера, похоже, ни от кого никаких секретов никогда не было. — Хреновый, правда… Еле тянет… Но тянет!
— Не, мы из масла. — Лёгкий кивок указал на склады логистического центра, видневшиеся неподалёку. — Пальмового. Его даже жоры есть не хотят. Только ещё всякие химикаты из Антея нужны… Вон, Аминка лучше знает.
— Из Антея? — Белла оглянулась не на молчаливую ведьмочку, а на крупный производственный комплекс, оставшийся на питерском берегу. — Там разве ещё есть что-то полезное?
— Если знать, что искать. — Сквозь маску лицо Амины, само собой, видно не было. Но хитрую улыбку не скрывал даже её тихий мягкий голос. — Пахнет плохо, горит плохо, написано непонятно. Вот никто не трогал.
— Наверное, тоже Би научил? — Белла оглянулась на меня с ехидной улыбкой.
В ответ я постарался воспроизвести озорную интонацию Альфии:
— Секрет! — Язык показывать не стал. Но всё-таки вызвал у речных ведьм несколько приглушённых смешков.
— Тоже мне секрет… — Проворчала морячка, возвращаясь к разглядыванию пейзажа, открывшегося со служебной лестницы.
Рейд судоремонтной верфи, стоящей на противоположном берегу от промышленного комплекса, был отделён от фарватера реки длинным изогнутым пирсом. И ярко-синее здание ремонтного цеха было окружено различными кораблями и корабликами — как на воде, так и на суше.
Несколько небольших теплоходов и речных трамваев были пришвартованы по обеим сторонам от пирса. Но самые крупные суда располагались вдоль берега. И на всех этих сцепленных по двое-трое гигантах тоже можно было заметить следы былых сражений. Похоже, что если внутри этих барж и оставалось что-то полезное для выживания в условиях конца света, то уже давно было кем-то освоено. Как и внутри самой верфи.
Наша цель располагалась прямо посреди водного участка, отгороженного пирсом. Вот только о том, что это тоже небольшой кораблик, можно было догадаться только по очертаниям. Больше всего буксир «МТК-505» сейчас был похож на покрытый пищевой плёнкой гнилой мясной салат. Только размером с небольшой айсберг. Под мутной поверхностью плёнки что-то медленно извивалось и пульсировало. А с вершины этого «айсберга» в воду время от времени соскальзывали уже знакомые мне головастики. Или что-то очень на них похожее…
— Только с утра этих штук ещё не было… — С этими словами Альфия указала на целую сеть каких-то серо-жёлтых нитей, протянутых над водой от буксира во все стороны — к берегу, пирсу и другим судам.
Именно эти мясные гирлянды и привлекли моё внимание в первую очередь — ещё тогда, когда мы видели всё то же самое, но через камеру дрона-разведчика. А распятые на них тела, наполовину скрытые под водой, тоже напомнили о том, что я уже видел внутри «Калины». Все эти существа, раньше бывшие людьми, явно были до сих пор живы и медленно поводили головами из стороны в сторону, провожая взглядом тех «головастиков», которые иногда переползали по натянутым жилам на соседние лодки.
— И это всё только из-за того, что вы там музыку забыли выключить? — Рикардо тоже смотрел на буксир во все глаза. И, не дожидаясь ответа, оглянулся. — Это вообще точно крабы?
— Это инкубатор. — Белла ответила раньше, чем оставшаяся с нами пара ведьмочек. — Двигатель запускали?
— Ну… Да? — Альфия глянула на подругу. И когда Амина молча кивнула, старшая ведьмочка тут же спешно затараторила. — Но мы и раньше другие заводили! И ничего такого не было! Ни разу!
— Там передатчик, наверное, включен оставался?
— Не знаю… — Альфия снова глянула в сторону своей молчаливой подруги. Но та на сей раз лишь тоже пожала плечами.