Читаем «А» упало, «Б» пропало… Занимательная история опечаток. полностью

«В N 41 «КБ» за 2000 г. вместо слов «Посол вручил свою филькину грамоту» следует читать: «Посол Филиппин вручил свою верительную грамоту».

Там же вместо слов «К власти в Бурунди наконец‑то пришли бурундуки» следует читать: «К власти в Бурунди наконец‑то пришли бурундийцы».

В N 5–бис «КБ» за 2000 г. вместо слов «работники нефтегазодобывающей промышленности Ханты–Мансийского автономного округа» следует читать: «нефтяники Севера», а то уж больно длинно.

Там же вместо слов «жалюзи полезных ископаемых» следует читать: «залежи полезных ископаемых».

Там же вместо слов «вольготно ездят на трамвае» следует читать: «льготники ездят на трамвае».

Там же вместо слов «Не садись на Пиноккио!» следует читать: «Не садись на пенек!»»

А еще опечаткам нашлось место в анекдотах – иногда весьма остроумных. Вот шестерка самых примечательных, отобранных автором из разных источников.

«Заходит Петька к Василию Ивановичу.

— Василий Иванович, объясни ты мне, пожалуйста. Вот я здесь в книге прочитал: «Патриции устроили оргию с гетерами».

— А что здесь непонятного, Петька? Оргия – это пьянка, а гетеры – это проститутки такие…

— Ну а патриции?

— А это, Петька, опечатка. Надо читать: «партийцы»…»

«Замеченные опечатки.

В VII том собрания сочинений Юлиана Семенова (роман «Семнадцать мгновений весны») вкралась досадная опечатка. В шифровке на стр. 237, 7–я строка сверху, вместо 6354 8923 9042 следует читать 6354 8923 9043.

Издательство приносит читателям свои извинения».

«Недавно в продажу поступила полезная книга «Как бросить пить». К сожалению, в заголовок вкрались две досадных опечатки: по вине наборщиков были поставлены запятая после слова «как» и вопросительный знак в конце названия».

«Учитель N. был доставлен в больничную палату весь в бинтах.

— Автомобильная катастрофа? – спрашивает сосед.

— Нет, опечатка в учебнике по химии…»

«Редакция «Вестника законов и постановлений Российской Федерации» приносит извинения за досадную опечатку.

В Постановлении 22/2001 из прошлого номера имеется в виду решение затопить станцию «Мир», а не станцию метро «Проспект Мира». Семьям пострадавших москвичей будет выплачена компенсация».

«Уважаемые читатели!

Во вчерашнем номере нашей газеты допущена досадная опечатка.

На стр. 2 в 3–й строке вместо напечатанного «сионист Пердюк» следует читать «пианист Сердюк».»

ВРАЖЕСКАЯ РАБОТА В НАШЕЙ ПЕЧАТИ

Интересно, можно ли назвать опечатку насчет «сиониста» вражеской? Скорее всего да, ведь анекдот этот родился в советское время, а тогда к опечаткам, имеющим политический оттенок, отношение было особое.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Граждане
Граждане

Роман польского писателя Казимежа Брандыса «Граждане» (1954) рассказывает о социалистическом строительстве в Польше. Показывая, как в условиях народно-демократической Польши формируется социалистическое сознание людей, какая ведется борьба за нового человека, Казимеж Брандыс подчеркивает повсеместный, всеобъемлющий характер этой борьбы.В романе создана широкая, многоплановая картина новой Польши. События, описанные Брандысом, происходят на самых различных участках хозяйственной и культурной жизни. Сюжетную основу произведения составляют и история жилищного строительства в одном из районов Варшавы, и работа одной из варшавских газет, и затронутые по ходу действия события на заводе «Искра», и жизнь коллектива варшавской школы, и личные взаимоотношения героев.

Аркадий Тимофеевич Аверченко , Казимеж Брандыс

Проза / Роман, повесть / Юмор / Юмористическая проза / Роман