Читаем Адамдын Асыл ойлору полностью

– Эмне азап, эмне бакыт? – деп жорудан сурадым. Ал мындай жооп кайтарды:


– Ачка болуп, тарп издеп, учуп жүргөн оор убакыт, ал эми тарпты таап жеп, аябай тойгон учур – бактылуу убакыт.


* * *


Акын ырын жазган учур келет, оңдоочу учур келет, аны чыгаруучу учур келет, атак-даңкты алуучу учур келет. Анан бул дүйнөдөн өтүүчү учур келет. Аягында тарыхта калуучу учур келет. Мунун бары жазмышка жазылган тагдыр.


* * *


Бир кой күткөн кедей кубанып:


– Аябай байыдым, – деди.


Миң кой күткөн бай:


– Дагы эле аябай жардымын, – деди. Экөөнүн кимисине ишенсе болот?


* * *


Эки адам бири-бирин жакшы түшүнө албаса, алардын жолу бирикпейт. Бирөө түндүккө, бирөө чыгышка бара жатса, кантип биригет


* * *


Күз айтты:


– Биз келдик, – деди.

Жер-жемиштер айтты:


– Биз бышып бүттүк, – деди. Дыйкан:


–Түшүмдү жыйчу кез келди. Карылар айтты:


– Өмүрүбүзгө күз келип картайып баратабыз, – деп капаланды.


* * *


Замандаштар! Эне тилибиз ата-бабалар калтырып кеткен чети оюлгус улуу мурас. Ошол улуу мурасты башка элдин алдында уят болуп жоготуп жибербейли, сак болгула!


* * *


Душмандарым менен мамиле түзсөм, алдыдагы келишпестик азаят. Жол оңутун байкап, сапар тартсам алдымдагы кыйынчылык азаят.


* * *


Башканы сын көз менен кароо жеңил. Ал эми башканын көзү менен өзүңдү сын көз менен кароо канчалык оор. Жеңил менен оордун ортосу канчалык алыс.


* * *


Кооздукту жана сонундукту кадырлаган адамдын

жүрөгүндө бизди кубанткан жана сүйүнткөн жакшы сонун

башталмалар бар.


* * *


Биз гүлдү үйүбүзгө, анын айланасына өстүрөбүз. Үйүбүздүн айланасындагы гүлдү башкалар көрөт. Жүрөгүбүздөгү гүл көрүнбөйт, аны жакшы адамдар гана көрөт же өзүбүздүн жакындарыбыз көрөт.


* * *


Улуу чыгармалар түбөлүк жаңы бойдон калат. Ошол үчүн ал дайым карыбас жана жаш. Жакшы нерсе карыбай жаш бойдон калат.


* * *


Ой гүлдөрү адамды сонун жакка жетелеп, аны акын кылат. Жүрөгү, көңүлү акын болгон адам картайбайт.


* * *


Поэзия адамдагы түбөлүк өлбөстүктүн шапатасы. Анын ичин аралаган сайын таң калтырган керемет сырлар ачыла берет.


* * *


Соодагердин сырты бай болуп көрүнгөнү менен ички рух дүйнөсү өтө жакырдай көрүндү. Сыртынан ичи кем көрүндү.


* * *


Акча, байлык деп чуркап жүрүп өмүрдүн кандай өтүп кеткенин бай соодагер билбей калыптыр. Байлык чогултуп жүрүп, анын өмүрү да аз калыптыр.


* * *


Асыл ойлор – бул даанышмандыктын китеби.


* * *


Азаптуу оору менен ооруп жаткан пендеге жыл да узак, ай да узак, күн да эки эсе узак, баарысы узак.


* * *


Поезддин үнүн уксам өмүрдү элестетем. Өмүр деген поезд.Бизди салып бир жакка алып баратат, каяка алпаратат? Карылыкка алпаратабы? Ошону билбейм?


* * *


Оттук таш болоттун соккусу менен күйдү. Демек, бизге оттук таш да, болот да жана күйгөн учкун да керек. Адам учкунсуз жашай алабы?

* * *


Өткөн кылымдар бизге хан, падышалар менен эмес, калтырып кеткен китеп, музыка жана архитектуралык улуу эстеликтери менен шаңдуу жана түбөлүктүү. Анткени алар түбөлүктүүнүн түбөлүктүүсү.


* * *


Биз канчалык таланттуу болсок, бизди өлбөстүк, түбөлүктүү жашоо издеп жүрөт.


* * *


Аë да адамды жакшылыкка чакырып турат. Ал жактан жан жыргаткан өлбөстүк илеби согуп турат.


* * *


«Кудай көрүп турат, ал турганда, жаман ишти такыр иштебейм», деген адамдар абийирдүү пенделер.


* * *


Көл жээгиндеги көлдүн шапатасы жана турмуштун шапатасы экөө тең биздин көңүлүбүздөн кыйгач өтүп кетпейт.


* * *

Суу да өмүр, өмүр да суу. Анткени адамдын ичеер суусу түгөнгөн күнү ал жок болот.


* * *


Биз алсыз адамга жакшылык кылып жатканыбызда биздин ишибизге кудай жардам берип жатканын сезип эле турдук.


* * *


Чыгармачылыкты ишке ашырган кыял болот. Ошол үчүн кыял баарынан биринчи жаралды десек болот.


* * *


Бир кылым бир роман, жылдар – барак, айлар – сүйлөм, күндөр – сөз.


* * *


Ар бир адам ийгилик мен тарапта болсо дейт. Бирок ал сенин ишиңдин маңызынан жана чындыгынан.


* * *


Жашоо үчүн эмгектеги күрөш керек, ошондо турмуш көркүнө чыга келет.


* * *


Жакшы көргөн адамың түбөлүк сапарга узаганда, бир кылым жоголгондой болот.


* * *


Ар бир кылым өчүп калбас үчүн өзүнүн каарманын жаратып жүрүп отурат.


* * *


Бирөөгө каалоо сөзүң чын жүрөгүңөн чыкса, ал керемет роман.


* * *


Биз өзүбүздүн адабиятыбыздын канчалык деңгээлде өнүккөнүн билиш үчүн, башка элдин залкарларын тынбай окуп, үйрөнүп, билишибиз керек.


* * *


Көз жаш менен чөптүн бетиндеги шүүдүрүмдүн тамчысынын айырмасы асман менен жердей, адамдын көз жашы кайгыдан жаралса, ал эми чөптүн бетиндеги шүүдүрүм сулуулуктун рух романтикасынан жаралган.


* * *


Ар бир улуттун улуу байлыгы, өлбөс мурас руху анын эне тилинде жашап кала берет.


* * *


Турмуш адамды тарбиялайт. Турмушту көрүп адам өз оордун табат. Бул жащоонун өлбөс сабагы.


* * *


Маданияттын жок кылып бараткан эл, өзүн жок кылып баратканга тете.


* * *


Тоо башына бат эле жетсек дейбиз, бирок аралык өтө алыс. Адамдар кыялданып жакшы турмушка бат эле жетсек дешет, бирок аралык дагы эле алыс.


* * *


Өнүккөн эл башка элдин алдында өнүп-өскөн жолу менен сыймыктанат.


* * *


Перейти на страницу:

Похожие книги

Афоризмы
Афоризмы

Фаина Георгиевна Раневская прожила долгую жизнь, она посвятила ее театру. Ушла со сцены за три года до 90-летия. Ее непревзойденное театральное мастерство, талант наивысшей пробы, остроумие надолго останутся в памяти поклонников. Актрису всегда окружали великие люди эпохи, которые ценили ее как друга, как великую актрису, способную поддержать своей верностью, любовью, участием, позитивом. Ее веселые, остроумные анекдоты и высказывания еще при жизни передавались из уст в уста и долго будут радовать читателей мудростью, искрометностью, неожиданным поворотом мысли, тонким юмором, а порой и метким сарказмом. Одна фраза Фаины Раневской способна задать тон всему дню, вызвать улыбку у вас, ваших близких и коллег.Кто знает, может быть, именно ироничный взгляд на жизнь, которым заражают слова актрисы, сделает вас долгожителем и автором собственных, не менее блестящих афоризмов!

Фаина Георгиевна Раневская

Проза / Афоризмы, цитаты / Афоризмы