Читаем Адмирал (СИ) полностью

Из сброшенных самолетами бомб, пять поразили корабль. Только одна бомба влетела в правый борт возле первой баши и не взорвалась. Остальные четыре, почти по прямой линии, перечеркнули корму. Три из них были явно фугасные, не пробив бронепалубу они оставили на ней глубокие вмятины, однако половина зенитной артиллерии и обе башни вспомогательного калибра правого борта мгновенно замолчали, выйдя из строя. Многострадальная башня главного калибра на корме приняла на себя новый удар. В этот раз, ради разнообразия бомба была бронебойная. Пробив верхнюю броню, она разорвалась внутри, окончательно превратив башню в руины, без возможности восстановления. Только то, что погреб башни был уже затоплен, не позволило разгоревшемуся пожару, добраться до остатков боеприпасов в ней.

Линкор с начала боя получил уже четырнадцатое попадание бомбы и был близок у повторения рекорда «Тирпица», который в своё время за одну атаку выдержал сразу пятнадцать попаданий.

— Вижу! — прервал я доклад «деда» о повреждениях. Только что по развороченной рубке гуляли рикошеты от осколков и пуль, когда один из истребителей прошёлся своими пушками и пулемётами по надстройке, и только чудом тут никто сильно не пострадал — пункт управления огнём главного калибра цел⁈

— Цел, но повреждена кормовая вычислительная машина, разбит резервный дальномерный пункт, и это… связи не будет, главный радист убит, всё что он успел восстановить уничтожено, нужно отзывать хотя бы пару радистов с берега! — через минуту доложил мне не радостные новости «дед» — а хорошо наши стреляют, всё равно! Кажется, один из эсминцев тонет, и по крейсеру несколько раз попали!

— Если и попали, то это не мы! — возразил бывший командир кормовой башни — наши только начали пристрелку!

— Если не мы, то кто⁈ — не понял я — что там на радаре⁈

— Немедленно выясню! — артиллерист скрылся из рубки, томительно потянулись минуты ожидания.

— На радаре групповая цель, двенадцать отметок! Подходят со стороны Буэнос-Айреса! — ещё на ходу доложил мне артиллерист, как только показался в рубке.

— А вот это уже похоже на подкрепления! — устало улыбнулся я — кажется мы продержались парни!

Глава 10

Четыре бразильских легких крейсера типа «Омаха», американский линкор «Айова», авианосец «Южная Дакота» и сопровождающие их эсминцы стоят на внешнем рейде порта. Звено истребителей с американского авианосца патрулирует небо над бывшей аргентинской военно-морской базой. Штурмовики AD-1 «Скайрейдер» группами уходят на штурмовку окруживших порт аргентинских войск. Это инициатива американцев, вот хочется им кого-то по бомбить! Стоят себе войска, ждут чего-то, никого не трогают. С приходом кораблей союзников, атаки на порт прекратились, но с каждым часом к аргентинцам приходят всё больше подкреплений. Порт окружен чуть ли не всей южной группировкой войск армии этой южно-американской страны. Хотя вся армия-то смешная, едва ли пятьдесят тысяч человек наберёт. Но нам я думая и пятой части хватит, просто массой задавят если что. Сейчас в разгромленном порту тихо и спокойно. Не рвутся снаряды, не падают бомбы, не гремят пулемётные очереди среди портовых строений, но напряженная обстановка чувствуется, тревожность и враждебность прямо пропитали окружающий воздух и виной этому не аргентинские войска. Три адмирала — советский, американский и бразильский собрались на переговоры.

Пока мы тут бились, не имея возможности связаться с внешним миром, произошло много событий. Америка и Бразилия объявили Аргентине войну, наш конвой встретился с экстренно высланными навстречу кораблями советского флота, а с Тихого океана к берегам Южной Америки вышел «Диксон» с большой группой кораблей сопровождения и транспортами, везущими две дивизии пехоты.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бальмануг. Невеста
Бальмануг. Невеста

Неожиданно для себя Хелен Бальмануг становится невестой статусного эйра. Нет, о любви речь не идет, всего лишь ценную девицу, так щедро одаренную магически, пристроили в нужные руки.Что делать Хелен? Продолжать сопротивляться или попробовать использовать ситуацию себе во благо? Ведь новое положение дает ей также и новые преимущества. Теперь можно заниматься магией и разработками совершенно на другом уровне, ни в чем себе не отказывая, опекун предоставляет все возможности. Совсем иной круг знакомств, новые учителя и даже обещают выделить отдельную лабораторию! Жаль только тратить время на светские приемы и примерки нескончаемых нарядов, которые теперь тоже положены по статусу.А навязанный жених... Жених не стена, его можно и подвинуть, пока Хелен занята своими делами.Что, он недоволен, когда знатные мужи соседнего королевства делает подарки юной эйре Бальмануг? "Дорогой, неужели ты ревнуешь?".Цикл: Мир Десяти #5В тексте есть: Попаданцы АвтРасы Академка

Полина Лашина

Самиздат, сетевая литература
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика