БАУЭР.
Где там ваша хваленая опереточная дива? Где эта сучка пани Беата?РАСПОРЯДИТЕЛЬ.
Сию минуту. Начнет прямо сейчас.БАУЭР
(срываясь). Так пусть уже начинает, черт бы вас всех побрал!МИЛЬХ.
Герберт, у тебя психоз. Тебе надо лечить нервы. Ты знаешь методу доктора Фрейда? Она основывается на том, что твоя мать…БАУЭР
(срываясь). Фрейд – еврей! У меня нет никакого психоза!! И хватит тыкать в меня пистолетом! Смотри на сцену… Эрхард!РОЗЕТТА
(Ривке, сквозь зубы). Что ты здесь делаешь?РИВКА
(сдавленно). Спасаю вас.РОЗЕТТА.
Спасаешь?!РИВКА.
Толстый пан сказал, что нацисты убьют вас и повесят. Я хочу умереть с вами.РОЗЕТТА.
Ривка, меня никто не убьет.РИВКА.
Убьют-убьют, я их знаю.РОЗЕТТА.
Слушай, что я говорю. Если ты сейчас же не отойдешь, меня разоблачат. И тогда нам точно придется солоно. Уходи со сцены.РИВКА.
Не уйду!РОЗЕТТА
(сдаваясь) Хорошо. Тогда хотя бы не мешай. Стань сзади меня, подтанцовывай и открывай рот.РОЗЕТТА
(поет).МИЛЬХ
(Бауэру). Вот это девка! Огонь, гром и молния… А ведь я говорил тебе – поляки еще себя покажут. Они, конечно, недочеловеки, что ж поделать, но в них есть… первобытное обаяние. Тебе понравилось?БАУЭР
(сдержанно). Я не поклонник диких штучек.МИЛЬХ.
А, ты ничего не понимаешь. Одно слово, штандартенфюрер, жена – твой потолок. Нет, с этой Беатой надо познакомиться поближе.ГОЛОС БЕАТЫ
(неожиданно). Мой генерал!МИЛЬХ.
Мадам, вы кто?БЕАТА.
Пани Беата, к вашим услугам.МИЛЬХ.
Пани Беата? Вы шутите?БЕАТА.
Мой генерал…МИЛЬХ
(поправляет). Генерал-фельдмаршал… (Бауэру, весело). Она же не солдат рейха, пусть зовет меня, как положено. (Беате). Что вам угодно, мадам?БЕАТА.
Вы хотели со мной познакомиться.МИЛЬХ.
С чего вы взяли?БЕАТА.
Вы сами сказали… Я – Беата Ковальчик.МИЛЬХ.
Ни за что не поверю. Вы меня разыгрываете.БЕАТА.
Как бы я посмела?МИЛЬХ.
Чем докажете?БЕАТА
(растеряна). Как докажу? Но… меня все тут знают.