Читаем Адская Кошка на Мальве полностью

– Как знаешь, – сказала она и с характерным щелчком вправила вывихнутую лодыжку.

Мальвийца накрыло волной нестерпимой боли, из его груди невольно вырвался сдавленный крик. Не соображая, что говорит, брюнет подробно изложил причину молчания. Оказалось, Матео и его друзья покупали у контрабандистов вещи, которые на Мальву официально к ввозу запрещены. В день бунта как раз пришёл корабль с товарами, и Матео выпало идти к кораблю. Для охраны он выбрал Крэга, а чтобы у того не было возможности отказаться, пригрозил пустить по кругу Вилли. Когда боль уменьшилась, Крэг к своему ужасу понял, что разболтал секрет, и мысленно попросил у любимого прощения за предательство.

– Кто такой Вилли, Крэг? Ради кого ты рисковал жизнью? – поинтересовалась майор и, достав из кармана аптечку, наложила на лодыжку тугую повязку.

– Вилли – его твинк[1], младший любовник, – проворчала полковник, с неодобрением наблюдая за манипуляциями инопланетницы. По мнению Морриган, старый провинившийся раб не стоил заботы офицера охраны. Заметив непонимание и любопытство, загоревшиеся в глазах Смитерс, полковник, вздохнув про себя, объяснила на пальцах. – На Мальве мужчины живут в гаремах и очень часто заводят между собой близкие отношения. Мы – женщины – обычно не препятствуем этому. «Зверьки» и так являются нашей собственностью, почему бы не позволить им немного нежности в среде себе подобных. Очень советую и вам, майор, задуматься о своём гареме. Служба станет гораздо приятнее.

– Я подумаю над вашими словами, мэм, – не стала спорить Эйлана. – Если не возражаете, пусть Крэг проводит меня до того места, на котором мы с ним сегодня встретились. Я всего неделю в космопорту и ещё плохо ориентируюсь.

– Крэг, проводи майора Смитерс, куда она скажет, – велела полковник и вернулась к разложенным на столе бумагам.

* * *

Покинув кабинет, Эйлана двинулась в обратный путь. Мальвиец потащился следом.

– Как твоя нога? – заботливо спросила она, не поворачивая головы.

– Благодарю, госпожа майор, уже легче ступать, – мальвиец действительно шёл гораздо резвее. – Позвольте узнать, что вы сделали?

– Вправила подвывих и наложила тугую повязку, – небрежно пояснила майор и заботливо посоветовала. – Сейчас бы тебе в кровать и холодный компресс. Через пару недель ты сможешь ходить как раньше.

– Благодарю за оказанную милость, госпожа майор, – брюнет низко поклонился.

– Мелочи, – махнула рукой охранница. – Тебе нужна была медицинская помощь, а я на своём веку столько вывихов вправила себе и другим, страшно вспомнить. Как ты сам заметил, эта процедура болезненная и вполне сошла за изощрённую пытку, – хитро ухмыльнувшись, она добавила. – А теперь пошли.

– Куда пожелаете, госпожа майор? – осведомился мальвиец, выражая готовность следовать за ней хоть к черту на кулички.

– К тебе, – подмигнула Эйлана. – Мне сегодня объяснили, что сотрудницы охраны вправе пользоваться услугами мужчин полковника по мере надобности. Должен же ты меня отблагодарить за спасение твоей жизни и показать причину, по которой рисковал своей головой.

Крэг кивнул и поплёлся в сектор, занимаемый гаремом полковника. Морриган происходила из очень богатой и влиятельной семьи и, пользуясь статусом коменданта космопорта, выделила под свой немаленький гарем целый сектор. В караулке поговаривали, что количество её мужчин приближается к сотне.

На пороге типовой квартиры гостью встретил рослый плотный темноволосый подросток лет пятнадцати-семнадцати. Смуглое зеленоглазое лицо юноши частично закрывала упавшая со лба чёлка, делавшая его похожим на озорного пони из старого мультфильма.

– Крэг, где ты пропадал… Ой! – парнишка бухнулся на колени, вскочил, пошире распахнул дверь и указал на старое потёртое кресло, обтянутое серой тканью. – Добрый день, госпожа. Добро пожаловать, госпожа. Садитесь, госпожа.

С какой стати он падал на пол, для Эйланы осталось загадкой.

Обстановку небольшой комнаты с крашенными в оранжевый цвет стенами составляли полуторная кровать, прикроватная тумбочка, предложенное кресло и небольшой стенной шкаф. В противоположенном от входа углу располагалась дверь в ванную.

– Госпожа майор Смитерс, это Вилли, – представил юношу Крэг. – Вилли, госпожа майор вчера спасла мою жизнь, а полчаса назад вправила подвывих, и мне стало легче ходить.

Симпатичный брюнетик с правильными чертами лица убрал руки за спину, давая возможность хорошо его осмотреть. «Где мои семнадцать лет!», – вздохнула майор, любуясь на широкие для столь юного создания плечи. Мешковатая одежда не позволяла оценить по достоинству это дитя Мальвы.

– Привет, Вилли, – кивнула Эйлана и, видя, что здоровяк едва держится на ногах от усталости и боли, скомандовала. – Крэг, марш в постель и подложи под больную ногу хотя бы свёрнутое одеяло. Вилли, в этой комнате лёд есть?

– Нет, госпожа майор, и холодильника тоже нет, – виновато опустил глаза подросток.

Перейти на страницу:

Похожие книги