Наконец-то тропа снова выходит на ровное. Ты подходишь к открытому месту — к новой терасе. Здесь повыше, тебе интересно рассмотреть Грибной лес и отсюда. Что же видишь? Нет, не его заболоченную чашу. Поднимаясь на склон, тропа успела свернуть. Пред тобою не что иное, как посёлок Новый Зеон — он раскинулся, как на ладони, во всей своей нищете.
Если что-то считать Зеонским холмом, то площадку, откуда ты на него смотришь. Верно, здесь часто ходит заслуженный не-еретик отец Гаррис, и, с презрением глядя вниз, что-нибудь оптимистичное прорицает. Мол, не падайте духом, братья! Подрастёт ваш холм, да засеется всходами праведными. Вам не нужен герой, чтобы вывел вас из оврага? И не надо: смотрите на свой овраг снизу вверх, да верховного бишопа слушайтесь!
Но и эта тераса — ещё не Священная роща. Это тамбур её, предбанник, а по совместительству смотровая площадка. Роща уходит вдаль, оседлав некое низинное плоскогорье. Здесь не то, чтобы сухо — нет, не совсем, но под ступнями чавкает липкая грязь, а не водный раствор грязи. Потому, по сравнению с лесом, роща немного выигрывает, но…
Но и не сказать, что Каю здесь нравится. Может, деревья здесь расположены гуще, чем на грибном болоте, а он отвык? Нет. Нельзя же за месяц отвыкнуть видеть прекрасное.
— Грибной лес изобилует грибами. А чем Священная роща? — поинтересовался Кай.
Честер ответил:
— Здесь ближе всего к Господу. Легче всего обеспечить молитвенный контакт. Ибо снисходит правильное настроение.
Ой ли? Кажется, грибы из болотистого леса намного сильней способствуют. Просто-таки агенты всяческой связи, свяжут повсюду, куда достанет грибница. Ну а здесь? Ни на какие молитвенные настроения Кая не пробивало. Даже наоборот — по контрасту. Как-то тревожно в ней.
Ах, ну да. Кай пришёл с установкой на то, что встретит опасность. Два мордоворота с катанами, в боевые навыки которых не очень-то веришь, могут отравить восприятие даже самых изящных картин природы.
— Далеко ли идти? — бросил Кай в замечтавшиеся лица.
— Через всю Священную рощу. Мы на середине.
Нет, ну роща, как роща. Деревца вот неожиданно чахлые — для такого-то значимого места. С эстетической точки зрения не поражает. Не содержит ни яркой экзотики, ни мирного впечатления доброй к тебе гармонии. То ли Гаррису, когда он здесь поселился, было на красоты плевать, то ли роща с тех пор испортилась. Может, так, может, сяк, но скорее, всё-таки, первое.
Кай по мировосприятию пейзажист. Он умеет распахивать душу навстречу красивым ландшафтам. Но увы. Почему-то здесь всё — сказать мягко, неживописно. Слишком ровный рельеф, будто равняли бульдозером. А растительность — будто черти со зла натыкали. Из деревьев же в этой Священной роще доминируют малость зачуханные ксенолипы. Липовая такая Священная роща. Для тех, кто верит словам.
Но слова о «Священной роще» в этом убогом ландшафте впервые вымолвил Гаррис, и, наверное, не шутил. Кай ошибается, или в общении с этим человеком у него возникнут проблемы?
— Как мне стоит построить диалог с отцом Джоем? — обратился он к брату Честеру.
Тот ответил:
— Господь подскажет! — милое обещание.
Не подскажет, уверился Кай, не направит Господня воля. Ибо в этой Священной роще сердце моё закрыто.
7
Уж прошли почти всю Священную рощу до самого Гаррисова скита, когда Кай, наконец, догадался, что же в ней более всего не так. Из святого места куда-то сбежала фауна. Даже флора, казалось, готова пуститься уже наутёк, но куда же ей деться? А подвижные твари — смогли, и делись.
Кай осторожно спросил:
— А в Священной роще всегда так тихо?
Честер тоже вслушался:
— И правда: всё замолчало.
Кай был склонен считать, что молчало-то всё изначально, но прозвучавший ответ натолкнул на новую мысль:
— Если всё замолкает, то где-то неподалёку таится хищник. — И добавил по старой памяти: — Уж поверьте ксенозоологу.
— Да, мы тоже в курсе, — промолвил Джек, и, озираясь по сторонам, обнажил на всякий случай катану. Дик последовал его примеру.
Ничего себе чутьё ситуации! Ну а если бы Кай со своими тревогами запоздал? Неужели охрана бы сгинула, так и не вытянув из ножен мечей?
Впрочем, пока затаившийся хищник больше ничем себя так и не выдал. Может быть, Кай ему знатно подпортил момент нападения из засады, не дал захватить врасплох…
А потом Кай уловил движение. Далеко, за деревьями, но как будто сразу в нескольких местах.
Надо же! Здесь кто-то живёт. Но до чего же не хочется его видеть!
— По-моему, стая, — негромко сказал Дик.
А у них-то на всё да про всё только один бластер — его вытащил Честер. Между тем как у братьев-защитников — только катаны. Ух и весело драться со стаей в ближнем бою холодным оружием.
Дик и Джек — интересно бы знать, как давно их тренирует японец.
А впрочем…
Впрочем, полно тебе возмущаться. Ты сам не дурак? У тебя, вроде, был револьвер. Ах, револьвер с тобой! Где он, в сумке? Не расскажешь ли, разумный паренёк Кай Гильденстерн, отчего он у тебя опять не заряжен?