Читаем Агасфер. Золотая петля. Том 1 полностью

– Понимаю-с! Я вас оч-чень хорошо понимаю, сударь, – поклонился мэтр, неуловимым жестом пряча купюру и не сводя глаз с дорогого хронометра, которым поигрывал посетитель. – Бывают иногда тут разные люди, сударь. Приличные, я имею в виду-с. Я укажу вам, ежели нынче кто появится…

– Да уж будьте столь великодушны, – пробормотал Цепенюк, незаметно поправляя приклеенную в соответствии с мандатом чекиста бородку.

Ближе к полуночи заведение начало наполняться народом. Кроме местных щеголей, одетых на манер Цепенюка, в зале были и военные с крупными кубиками на воротничках, и пышно одетые дамы, словно сошедшие со страниц довоенных календарей.

Несколько раз, испросив разрешения, к Цепенюку подсаживались некие молодые мордастые люди, скороговоркой предлагающие мануфактуру из Шанхая и даже «песочек» с приисков. Их Цепенюк молча игнорировал, и мордастые, поняв свою ошибку, столь же быстро исчезали.

Углом глаза Цепенюк заметил появление за несколькими столиками солидных седовласых (или крашеных?) людей, перебрасывающихся короткими фразами. Однако мэтр не подавал никаких знаков, и Цепенюк решил, что к нему пока просто присматриваются.

Ровно в полночь на небольшой возвышенности у оркестра появилась певица в «старорежимном» платье с глубоким декольте. Зазвучал старый романс, и Цепенюк с удивлением отметил, что хрипловатый голос певицы удивительно проникновенен и музыкален. Он подозвал мэтра и жестом попросил передать певице букет.

– Попросить мадам Луизу сесть за ваш столик? – деловито уточнил мэтр.

– Пожалуй, не сейчас, – пробормотал посетитель.

Мадам Луиза спела еще несколько романсов, то и дело вопросительно поглядывая на человека, приславшего букет, но Цепенюк больше на нее не глядел. В очередной раз щелкнув хронометром, он подумал, что сегодня, пожалуй, пора и «отступать». Везение – штука капризная. Нынче ему не повезло – зато в следующий раз он будет считаться в «Лувре» своим человеком. Он совсем было собрался сунуть под блюдечко «катеньку» и исчезнуть, как вдруг на соседнее кресло без спроса кто-то плюхнулся.

Не успел Цепенюк вопросительно поднять брови, дивясь нахальству незнакомца, как тот быстро заговорил:

– Бог мой, есаул Цепенюк, если меня не обманывают глаза! Вы ли это?

– Не имею чести, – пробормотал есаул, на всякий случай расстегивая пиджак, чтобы можно было быстрее выхватить револьвер.

– Да полно вам, есаул! – рассмеялся незнакомец. – Петр Евстигнеевич, если не ошибаюсь? Да, точно, Петр Евстигнеевич. Неужели не узнаете? Ну? Вспомните станцию Татарскую, страшную аварию, когда в наш эшелон врезался поезд с охраной – мы ведь с вами ехали в одном вагоне. Капитан Мржевецкий, к вашим услугам! Неужели не помните? А ведь это вы с другими офицерами, дай вам Бог всякого, извлекли меня из-под обломков и отнесли подальше от рвущихся снарядов. Ну, припоминаете? Меня из-за фамилии еще часто путали с личным телохранителем Колчака, капитаном Мержеевским, Петром Франциевичем! Тот – Мержеевский, а я Мржевецкий… Ну, вспомнили?

Цепенюк внимательно всматривался в лицо незнакомца, вслушивался в его слегка грассирующий голос: что-то припоминалось… Но признаваться он не спешил, неопределенно пожал плечами.

– Осторожничаете, есаул? – угадал Мржевецкий. – Не смею осуждать, не смею… А вместе с вами был еще один есаул… Как его звали-то? Господи, дай Бог памяти… Да, Потылицын! Правильно, Потылицын! Потом нас переформировали на ходу, и мы попали в разные эшелоны. Ну, вспомнили?

– Да, что-то такое было, – осторожно согласился Цепенюк, не снимая потной ладони с рукоятки револьвера. – Голос точно знакомый, а вот лицо, извините, господин капитан, не припоминается.

– Ну и бог с ним, с лицом, – капитан раскатился смехом-горошком. – Вы, кстати, есаул, тоже несколько изменились. И эта бородка – вы бы ее поправили, кстати говоря: чуть набок сползла.

– Спасибо…

– Свои люди! Ха-ха-ха! Значит, вам тоже удалось благополучно добраться до Иркутска и даже избежать большевистской чистки? Мои поздравления, есаул! Лицо, правда, сжелта слегка – болели? Впрочем, все это ерунда! А мне, знаете ли, нынче протелефонировали домой, доложили: объявился, мол, в «Лувре» человек с офицерской выправкой, но в одежде совершенного спекулянта – ха-ха-ха! Явно ищет полезные знакомства, мелочевку всякую попинывает. Мне и подумалось: а вдруг кто из «золотых знакомцев», а? Я тут близко обретаюсь – дай, думаю, погляжу! Захожу – точно, вы! Значит, все у вас хорошо, нормально пристроились, прижились тут, есаул? А где ваш Потылицын, кстати говоря?

– Ему не повезло, – не вдаваясь в подробности, буркнул Цепенюк.

– Ну, тогда мир его праху, как говорят! Кстати, есаул, а не выпить ли нам, как в старые добрые времена, а? Помянем товарищей, которым не повезло. И выпьем за Фортуну, которая благоволит к счастливчикам!

– Да я бы с удовольствием, капитан, но… – замялся Цепенюк.

– Наличных мало? Мало, признайтесь, мало! И не надо стесняться, свои люди! – Капитан обернулся, щелкнул пальцами, скомандовал подскочившему официанту. – А принеси-ка ты нам, братец, шустовского – только из старых запасов, не новодельного!

Перейти на страницу:

Все книги серии Агасфер [Каликинский]

Проект «Агасфер». Старьевщик
Проект «Агасфер». Старьевщик

Вячеслав Александрович Каликинский — журналист и прозаик, автор исторических романов, член Союза писателей России. Серия книг «Агасфер» — это пять увлекательных шпионских ретродетективов, посвящённых работе контрразведки России в конце XIX — начале XX века.Главный герой известен читателям и слушателям по роману «Посол». Михаил Берг, бывший блестящий офицер. Он заступился за друга, японского посла, стал из-за этого калекой, оказался в розыске и долго скрывался в стенах монастыря. И вот наконец-то находит себе дело. Он становится у истоков контрразведки России и с командой единомышленников противодействует агентуре западных стран и Японии. Многие герои романа «Старьёвщик», открывающего серию, — реальные исторические личности. Итак, читайте первую книгу серии «Агасфер».

Вячеслав Александрович Каликинский

Исторические приключения
Агасфер. Чужое лицо
Агасфер. Чужое лицо

Главный герой – Михаил Берг, известный любителям жанра по роману «Посол». Бывший блестящий офицер стал калекой и оказался в розыске из-за того, что вступился за друга – японского посла. Берг долго скрывался в стенах монастыря. И вот наконец-то находит себе дело: становится у истоков контрразведки России и с командой единомышленников противодействует агентуре западных стран и Японии.Во второй книге над Агасфером нависает угроза суда по делу двадцатилетней давности, поэтому руководство благоразумно отправляет его в Иркутск, а незадолго до неминуемой войны с Японией русский агент получает приказ перебраться на Сахалин. Здесь Бергу предстоит не только скрываться от своих врагов, но и вступить в борьбу с истинной хозяйкой острова Сонькой Золотой Ручкой. Каторга превратила некогда элегантную аферистку в безжалостную убийцу…

Вячеслав Александрович Каликинский

Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы
Агасфер. В полном отрыве
Агасфер. В полном отрыве

Вячеслав Александрович Каликинский – журналист и прозаик, автор исторических романов, член Союза писателей России. Серия книг «Агасфер» – это пять увлекательных шпионских ретродетективов, посвящённых работе контрразведки в России конца XIX – начала XX века. Главный герой – Михаил Берг, известный любителям жанра по роману «Посол». Бывший блестящий офицер стал калекой и оказался в розыске из-за того, что вступился за друга – японского посла. Берг долго скрывался в стенах монастыря. И вот наконец-то находит себе дело: становится у истоков контрразведки России и с командой единомышленников противодействует агентуре западных стран и Японии. В третьей книге серии нас ждёт продолжении истории Агасфера, отправленного ранее на Сахалин. Началась русско-японская война. Одновременно разгорается война другая, незримая для непосвящённых. Разведочное подразделение Лаврова пытаются вытеснить с «поля боя»; агенты, ведущие слежку, замечают, что кто-то следит за ними самими. Нужно срочно вернуть контроль над ситуацией и разобраться, где чужие, а где свои.

Вячеслав Александрович Каликинский

Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики
Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы / Детективы