Читаем Айсберг полностью

Дженни показала на приборную панель и объяснила. Ковальски выругался.

– Как далеко мы сможем пролететь, прежде чем придется садиться? – спросил Том.

Дженни неуверенно покачала головой:

– Недалеко. Может быть, миль пятьдесят.

– Негусто… – недовольно проворчал Ковальски. – Не хватало еще оказаться где-нибудь у черта на куличках.

Его злоба и опасения были понятны. Без еды и теплой одежды они бы не выжили посреди ледяной пустыни в лютый мороз.

– Что же нам делать? – спросил Том.

Никто не ответил.

Дженни молча продолжала вести самолет сквозь снежную завесу. Выбора у нее не было.


13 часов 29 минут

Ледовая станция «Грендель»

Мэтту и Аманде пришлось прибегнуть к старому надежному способу защиты от неравного противника.

– Бежим! – прокричал Мэтт и грубо толкнул Аманду в спину.

От неожиданности она вскрикнула и понеслась вперед, как испуганная газель.

Мэтт сначала пытался угнаться за ней, но потом понял, что это бесполезно: он с трудом передвигал онемевшие ноги, а голые ступни буквально прилипали ко льду. Ему казалось, что к ногам привязаны бетонные блоки.

Как бы быстро они ни бежали, отрыв от зверя неумолимо сокращался.

– Я узнаю… Я узнаю это место! – вдруг прокричала Аманда. – Мы уже недалеко от выхода!

Мэтт на бегу обернулся – огромная туша гренделя маячила позади всего в трех метрах. Зверь нагонял их с поразительной стремительностью и настойчивостью безжалостного хищника, цепко впиваясь когтями в лед. Осторожность теперь была ни к чему. Добычу нужно было схватить, прежде чем она успеет скрыться.

И тут из глубины тоннеля сквозь монотонное жужжание прорезался новый голос:

– Падай на лед!

Мэтт резко повернул голову вперед и увидел стволы автоматов, направленные в его сторону.

Моряки!

Аманда уже стояла за спинами изготовившихся к стрельбе военных. Оставшийся далеко позади Мэтт понял, что вовремя добежать до группы не успеет, и бросился животом на ледяной пол, удерживая ледоруб обеими руками.

Моряки открыли огонь. Пули засвистели над головой, обрушив на него каскады ледяных осколков со стен и потолка.

Мэтт перевернулся на спину и посмотрел назад.

Несмотря на свинцовый ливень, грендель карабкался к нему, низко опустив голову. Из ноздрей его вырывались облачка пара, а на теле взрывались фонтанчики крови от пулевых попаданий.

Мэтт отчаянно заработал ногами, отталкиваясь голыми ступнями ото льда. Монстр был всего в метре от него.

Внезапно грендель рванулся вперед, полоснул по воздуху когтистой лапой и накрепко пригвоздил штанину Мэтта к ледяному полу. Взгляды их на секунду встретились.

В глазах монстра полыхал яростный огонь. Пасть гренделя растянулась в кровожадном оскале. Он готов был умереть, но добычу выпускать не собирался.

Мэтт замахнулся ледорубом, но не на зверя, а для того, чтобы всадить острое лезвие в лед как можно дальше за головой. Другой рукой он расстегнул ремень, рванул за ширинку так, что верхняя пуговица отлетела в сторону, и, подтянувшись на рукоятке топора, выскользнул из застрявших во льду брюк.

Оставшись в одних кальсонах, он продолжал ползти к выходу, молотя ступнями по льду, пока не почувствовал, как его хватают за руки и поднимают с пола.

Поняв, что добыча ускользнула, грендель издал жуткий рык, зловеще прокатившийся по сводам лабиринта. Зверь быстро развернулся, цепляясь когтями за стены, и исчез за изгибом коридора под градом пуль.

Мэтт повернулся к группе ученых и моряков.

Крейг смотрел на него, раскрыв рот от изумления:

– Я подумал уже, что тебе крышка.

– Похоже, мое время еще не пришло.

Брэтт выстроил своих подчиненных. Под его командой оставались Грир, О’Доннел, Перлсон и Уошберн. Он кратко объяснил ситуацию.

Аманда с удивлением спросила:

– А что, «Полар сентинел» покинула базу?

– У капитана Перри не было выбора.

Ошеломленная ответом, Аманда угрюмо промолвила:

– И что же нам теперь делать?

– Нам нельзя здесь оставаться. Боеприпасы подходят к концу. Уж лучше иметь дело с русскими, – сказал Брэтт.

– Сэр, я знаю несколько мест на третьем уровне, где мы можем укрыться, – заметила Уошберн, показав наверх. – Там есть несколько складских помещений и оружейная комната. Если нам удастся пробраться туда незамеченными…

– Где угодно, только не в этих чертовых тоннелях, – встрял в разговор Грир.

Брэтт кивнул:

– Нам нужно выбраться в безопасное место.

Мэтт и сам был бы рад поскорее выйти из проклятого лабиринта. В голове опять появилось знакомое болезненное ощущение.

Он вздрогнул и резко повернулся к дальнему концу тоннеля. «О господи…»

Звон от автоматного огня в ушах постепенно утих, и он снова почувствовал нарастающее жужжание, несмотря на то что их преследователь скрылся.

По широко раскрытым глазам Аманды он догадался, что она испытывает похожие ощущения.

– Мы не одни! – выкрикнул Мэтт.

Лучи фонариков заплясали по стенам боковых тоннелей, выхватив из темноты дюжину красных угольков.

– Это те, которые оттаяли в пещере! – прокричал Брэтт, махнув рукой в сторону выхода. – Они сумели обойти тушу убитого зверя.

– Их привлекли звуки автоматных очередей! – в ужасе проверещал биолог, отступая назад.

Перейти на страницу:

Все книги серии Книга-загадка, книга-бестселлер

Стена
Стена

Хью Гласс и Льюис Коул, оба бывшие альпинисты, решают совершить свое последнее восхождение на Эль-Капитан, самую высокую вершину в горах Калифорнии. Уже на первых этапах подъема происходит череда событий странных и страшных, кажется, будто сама гора обретает демоническую власть над природой и не дает человеку проникнуть сквозь непогоду и облака, чтобы он раскрыл ее опасную тайну. Но упрямые скалолазы продолжают свой нелегкий маршрут, еще не зная, что их ждет наверху.Джефф Лонг — автор романа «Преисподняя», возглавившего списки бестселлеров «Нью-Йорк таймс», лауреат нескольких престижных американских литературных премий.

Александр Шалимов , Джефф Лонг , Евгений Валентинович Подолянский , Роман Гари , Сергей АБРАМОВ , Сергей Михайлов

Фантастика / Приключения / Детективы / Триллер / Исторические приключения / Фантастика: прочее / Триллеры
Преисподняя
Преисподняя

Группа, совершающая паломничество по Гималаям, прячась от снежной бури, попадает в пещеру, в которой находит испещренное надписями тело. Среди прочих надписей есть четкое предупреждение — «Сатана существует!» Все члены группы, кроме инструктора по имени Айк, погибают в пещере. Ученые начинают широкомасштабные исследования, в результате которых люди узнают, что мы не одиноки на Земле, что в глубинах планеты обитают человекоподобные существа — homo hadalis (человек бездны), — которым дают прозвище хейдлы. Подземные обитатели сопротивляются вторжению, они крайне жестоко расправляются с незваными гостями, причем согласованные действия хейдлов в масштабах планеты предполагают наличие централизованного руководства…

Владимир Гоник , Владимир Семёнович Гоник , Джеймс Беккер , Джефф Лонг , Йен Лоуренс , Наталия Леонидовна Лямина , Поль д'Ивуа , Том Мартин

Фантастика / Приключения / Современная проза / Прочие приключения / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика / Фантастика: прочее

Похожие книги