Когда они вышли за ворота, Майя обернулась и еще раз глянула на развалившегося голема. Его бездвижный лик словно продолжал наблюдать за ней.
«Может все-таки показалось» — подумала Майя, когда ворота захлопнулись.
***
Ведьмина свеча горела тускловато-оранжевым. Эльдар держал ее впереди, пока они следовали за мотком. Парень не стал создавать огненную стрекозу, даже он устал от их похождений и решил поберечь силы. Они сделали остановку, чтобы съесть бутерброды. Точнее, они почти зверски с ними расправились, слопав в считанные секунды. Майя так проголодалась, что ей не портили аппетит ни многоногие обитатели на стенах, ни грязь и холод.
— Как думаешь, — подала она голос, почти доев второй бутерброд, который Эльдар отдал ей (их было всего три), — чем я не понравилась голему?
— А это важно?
Парень играл с огоньком ведьминой свечи, водя над ним пальцем.
— Мне — да.
Эльдар опустил свечу, смерил ее взглядом и ехидно ухмыльнулся:
— Не знал, что каменные громилы в твоем вкусе.
Девушка прыснула. Похоже, сокурсника это уже не волновало.
— Он что-то говорил, — вспомнила Майя. — Ты слышал?
— Я не вслушивался. Меня больше волновала удирающая от голема непослушная девчонка.
Майя покосилась на Эльдара. Это же надо, переживал…
— Вот что действительно вызывает у меня вопросы, — произнес парень.
Он вдруг склонился к ней и заглянул в глаза. Девушка, успевшая укусить бутерброд, от неожиданности так и проглотила непрожеванный кусок, едва не подавившись.
— Как ты рассмотрела иллюзию на големе? — испытующе рассматривал ее глаза Эльдар. — Это была очень хорошая иллюзия, ни я, ни Каролина, а она чутка на эти вещи, сначала ничего не почувствовали.
— Само вышло, — напряженно поделилась Майя.
— Неужели? — прищурился сокурсник. — Мои внушения не действуют, на иллюзии у тебя хорошая чуйка. Неплохие навыки для начинающей чародейки. Не знай я тебя, подумал, что ты занималась магией раньше.
Майя помотала головой:
— Тетя Эмма не позволила бы… Да и по закону запрещено. А я не стала бы нарушать закон. Я уважаю чародейское мастерство и понимаю, как важно соблюдать правила!
— Все-все, не заводись, — отодвинулся Эльдар. — Просто хочу сказать, что ты чудная.
Майя покосилась на парня. И как понимать это: комплиментом или замечанием?
Но конечно, Эльдар не стал ничего объяснять, начав подниматься. Майя доела бутерброд, и они пошли дальше. Наконец впереди показалась дверь, ведущая к свободе от подземного мира. Девушке казалось, они провели в этих катакомбах целую вечность, хотя на самом деле не более пары часов.
Каролина отомкнула замок. И Майя почти с блаженным вздохом вышла в коридор. И тут же наткнулась на недовольную гримасу Луки, подпирающего стенку. Однако ожидаемого потока возмущений не последовало. Мальчик стоял и словно в рот воды набрал.
— Лука, мы тебе все объясним, — решила сама начать Майя.
— Я тоже жду объяснений.
Эльдар, на миг замерев, открыл дверь шире и помрачнел. Посреди коридора стоял профессор Белозор.
— Оба в мой кабинет, — приказал мужчина. — Живо!
***
Атмосфера молчания давила. Майя и Эльдар стояли перед столом проректора лекарей, а тот буравил их ледяным взглядом через свои черные очки. Профессор Белозор умел смотреть так, что пробирало морозом до самых костей, и это ощущалось почти физически.
— Я жду, — коротко отчеканил учитель.
Майя покосилась на Эльдара. Она бы рассказала профессору, как обстояли дела. Но вот ее сокурсник имел свои сложности с проректором, потому девушка не спешила говорить.
Как выяснилось, профессора Белозора позвал работник кухни, спустившийся взять муки, а нашедший мальчика, громко сопящего в конце коридора. Мальчик так крепко спал, что даже не отвечал. Работник испугался и побежал прямо к главному лекарю академии. Тот пришел и таки добудился до Луки. Вот только как много мальчишка рассказал учителю, было не ясно. Луку после возвращения Майи и Эльдара отправили домой.
— Молчите? Ну хорошо, — холодно произнес профессор. — Вы вынуждаете меня принять меры.
— Напоите нас зельем правды? — насмешливо поинтересовался Эльдар.
— Это если я захочу выбрать самый безобидный способ заставить вас говорить, — уточнил учитель. — Молодые люди, вы нарушили правило академии, взломали замок и подвергли свою жизнь опасности. Это ставит под удар репутацию всего учебного заведения. После такого я вправе вас вышвырнуть отсюда без малейшего разбирательства.
Майя напряженно сжала губы. Эльдар же наоборот, довольно ухмыльнулся.
— Звучит неплохо. Но не думаю, что мне так повезет.
— Ты прав, Яхонт Красный, тебе так не повезет. А вот леди Майе такая фортуна вполне может улыбнуться.
Майя ощутила, как внутри что-то обрывается.
— Майя Семироз здесь не причем, — сухо заметил Эльдар. — Она пыталась меня остановить, а я уговорил ее пойти в подземелье.
Девушка глянула на сокурсника, а затем на профессора. Тот испытующе смотрел на парня.
— Вы же знаете, я умею быть убедительным, — с ухмылкой заметил Эльдар.
— Допустим, — согласился профессор. — Зачем ты взял с собой леди Майю?
— Она уже сражалась с крысами. Подумал, будет полезна.