Читаем Акарная полностью

— Можно стоять на голубых ковровых площадках, если нет других вариантов, — продолжил Джордан, — но у тебя будет неметь тело, если ты простоишь на одной из них слишком долго. Черный ковер на самом деле вообще не ковер, это просто пустое пространство, поэтому избегай его.

— Что произойдет, если упасть в одно из них? — спросила она.

Джордан просто посмотрел на нее.

— Не падай.

Биар заметил выражение ее лица и сказал:

— Мы однажды уронили туда фонарик. И он просто продолжал падать до тех пор, пока мы не перестали видеть свет вообще.

— Отлично, — произнесла она, чувствуя себя слегка нехорошо. — Избегать черных площадок. Поняла.

Ребята кивнули ей.

Она взглянула на пол еще раз и осознала, что остался еще один цвет.

— А что на счет красного ковра?

Парни обменялись взглядами, и Джордан сказал:

— Поверь, этого лучше не знать. Просто держись подальше от всех красных площадок.

Поняв, что Джордан не собирается объяснять, Алекс украдкой посмотрела на Биара. Он изобразил быстрое действие руками, соединив их, а затем разведя их в стороны и одними губами произнеся единственное слово: «БУМ».

Джордан не увидел их взгляды, но, должно быть, заметил паникующее выражение на лице Алекс, поскольку поспешил ее успокоить.

— Все в порядке, Алекс. Мы проделывали это сотни раз.

Она взглянула на красные квадраты, разбросанные по комнате, и просто сказала:

— Вы психи.

— Это легче легкого, — пообещал Джордан. — Тебе понравится.

— Ага, — согласился Биар. — И вообще, красные квадраты — не проблема. Настоящая сложность в том, что площадки меняют цвет.

Алекс уставилась на парней, прежде чем снова обратить внимание на пол. И вправду, через несколько секунд, некоторые квадраты поменяли цвет. Они трижды предупреждающе мигнули, до того как измениться. Один из красных квадратов стал серым, а другой превратился в деревянный. Черный стал красным, а голубой — черным. Не было ни последовательности, ни порядка в этих изменениях, они были совершенно случайны. И, похоже, заданного времени тоже. Некоторые квадраты изменились за секунды, другие не изменились совсем.

Это была смертельная ловушка, но, по словам ее друзей, также единственным способом выбраться из комнаты.

— Отлично, давайте начнем, — сказала она, что вызвало радостные возгласы у Джордана и Биара.

— Я пойду первым, ты за мной, Алекс, вставай точно туда же, куда и я. Биар последует за тобой, — сказал Джордан. — И не забывай, на одном квадрате может находиться только один человек.

Ей не говорили этого раньше.

— Почему?

Джордан скривился и сказал:

— Они что-то типа… заминированы.

— Заминированы, — повторила она без выражения.

Он бросил на нее невинный взгляд и пожал плечами, словно говоря, что это не его вина.

— Знаете что? — проворчала Алекс. — Я даже не хочу знать, как вы это выяснили.

Улыбка Джордана стала шире, когда он понял, что она не собирается на него кричать.

— Значит, готова?

Он принял ее короткий кивок в качестве подтверждения и обратил свое внимание на ближайший к нему квадрат, ожидая, пока тот сменит свой цвет на более безопасный. В то мгновение, как он превратился в деревянную поверхность, Джордан прыгнул.

«Поверить не могу, что собираюсь это сделать,» — подумала Алекс, когда Джордан перескочил на следующий квадрат, ожидая, когда она прыгнет вслед за ним.

Первый прыжок оказался самым сложным, но потом все стало легче. Она следовала за Джорданом по комнате, иногда поглядывая назад, чтобы убедиться в том, что Биар не отстает. Они оба регулярно спрашивали ее, как у нее идут дела, но она была так сосредоточена на том, чтобы не попасть на опасный квадрат, что не могла ответить им ни чем больше, кроме как: «хорошо» или «все еще тут», или «я собираюсь убить вас позже», чтобы не потерять концентрацию.

Чем дальше они продвигались по комнате, тем сильнее росла ее уверенность. Было и вправду не так уж и трудно. На самом деле, она уже почти была способна понять радостный трепет, в который Джордана и Биара вводило это приключение. Алекс ощущала отчетливое чувство завершения каждый раз, когда ей удавалось еле-еле избежать опасного квадрата или совершить особенно впечатляющий прыжок на безопасное место. Это… опьяняло.

— Ты все еще с нами? — позвал Джордан, посмотрев назад через плечо.

Он серьезно? Где еще ей быть? Алекс взглянула на зловещую черную площадку слева и осознала, что, возможно, он задает этот вопрос не для того, чтобы ее позлить. Она ощутила покалывание по всему телу, когда заглянула вниз в пустое пространство.

— Да, я все еще… — Алекс прервалась, когда поняла, что что-то было не так, поскольку покалывания становились все сильнее. Бросив взгляд вниз, она увидела, что деревянный квадрат, на котором она стояла, стал голубым. Она даже не заметила его мигание перед превращением, а теперь ее ноги быстро немели.

— Джордан, двигайся! — крикнула она, чтобы его поторопить.

— Не могу, я зажат со всех сторон!

Она посмотрела вперед. Действительно, все квадраты вокруг его безопасного деревянного били либо красными, либо черными. Он не сможет двинуться вперед, пока они не поменяют цвет, и ни один из них еще не мигал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Медоры

Вардаэсия
Вардаэсия

«Когда День и Ночь объединятся и сразятся против единого Врага, тогда Тьма и Свет встретятся в середине удара и освободят Пленников».На волне потерь и опустошения Алекс должна отбросить свое горе и обратиться за помощью к тем, кто давным-давно изгнал Меярин. Но гордые Тиа Ауранс мало заботятся о бедах смертных и требуют, чтобы Алекс — и ее друзья — прошли через Врата Испытания, чтобы доказать, что их мир стоит спасения.С приближением древнего пророчества Алекс должна столкнуться с тайнами своего прошлого, если она хочет прожить достаточно долго, чтобы увидеть будущее. Ибо, если она вернется в Медору без Тиа Ауранс рядом с ней, вся надежда будет потеряна.В этом взрывоопасном завершении «Медоры» судьба Медоры висит на волоске, поскольку Алекс готовится встретиться с Эйвеном в последний раз.Кто выживет, а кто падет?«Если, однако, тьма победит, нет никакой стратегии, чтобы уберечься от всего, что будет потеряно, и так будет всегда»…

Линетт Нони

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Акарная
Акарная

Лишь один шаг, и мир шестнадцатилетней Александры Дженнингс кардинально меняется.В ужасе ожидая своего первого дня в новой школе, Алекс переживает шок. Пройдя через дверь, она обнаруживает, что оказалась без гроша в кармане в Медоре — фантастическом мире, полном невозможного. Отчаявшись вернуться домой, она узнает, что только один человек может ей помочь — Профессор Марсель… но он пропал.Ожидая его появления, Алекс поступает в Академию Арканая, закрытое учебное заведение в Медоре для подростков со сверхъестественными способностями. Вскоре она начинает получать удовольствие от нового странного мира и дружбы с теми, кто принимает её как свою. Но странные дела творятся в Арканаэ, и Алекс не может отделать от страшного предчувствия, что что-то непредсказуемое… что-то зловещее грядёт.На плечи Алекс, невольной пешке в смертельной игре, ложится тяжкое бремя по спасению всей расы. Только она может спасти Медору. Но что если она это сделает, то больше никогда не сможет вернуться домой?Рискнёт ли Алекс своим миром — а, возможно, и жизнью — чтобы спасти Медору?

Линетт Нони

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
(Не)нужная пара для "гада" (СИ)
(Не)нужная пара для "гада" (СИ)

Истинная пара — банально. Брошенная пара не редкость. Могла ли я подумать, что окажусь среди их числа? Нет. Меня предали, бросили и не защитили. Даже то, что моего дракона одурманивали, не причина быть ящероподобным козлом. А потому лучше я переболею, чем стану зависеть от заносчивого, наглого и беспринципного представителя чешуйчатых. А о моей особенности он никогда не узнает. Моя первая преданная любовь закончилась болью в сердце, дырой в душе, но счастьем материнства. Я не допущу, чтобы мой сын уподобился отцу. Даже если через семь долгих лет, мы встретимся вновь это ничего не изменит. И спасать ящера я не намерена. Теперь я стану для него центром и смыслом жизни, но захочу ли я его простить и помогу ли обрести ему себя: вопрос, на который у меня нет ответа… В тексте есть: #встреча через года #беспринципный герой #дерзкая героиня #эмоции на грани Только она сможет спасти меня, но захочет ли?

Екатерина Гераскина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы