Читаем Акушерка Аушвица. Основано на реальных событиях полностью

Писать о холокосте – высокая честь и огромная ответственность. Нужно нести абсолютную истину. Хотя моя книга – это роман, я изо всех сил старалась сделать так, чтобы все детали были максимально приближены к истине и достоверно отражали невыносимые страдания, пережитые теми, кто, как мои герои, оказались сначала в гетто, а затем в нацистских концлагерях.


Реальные персонажи романа

Многие мои герои вполне реальны, и я считаю необходимым более детально рассказать об истинной судьбе тех, кто стал их прототипами. К написанию романа меня подвигла Станислава Лещиньская. Хотя в книге не отражена истинная история ее жизни, многие детали судьбы этой потрясающей женщины вы найдете в ключевых сценах романа.

Когда началась война, Станислава была акушеркой в Лодзи. Она сама и члены ее семьи старались помочь евреям, запертым в гетто, и в результате сами оказались в концлагерях. Муж и старший сын Станиславы, два Бронислава, сумели скрыться и перебрались в Варшаву, где Бронислав-старший погиб во время трагического восстания буквально в самом конце войны.

Станиславу отправили в Аушвиц, где она выступила против сестры Клары и Пфани и не позволила им убивать младенцев, которым она помогала появиться на свет. История зафиксировала, что она приняла в Биркенау около трех тысяч младенцев, и ни один не умер во время родов. Но история эта печальна – условия в лагере были чудовищными, нацисты не выделяли на младенцев никакой еды, поэтому впоследствии выжили очень немногие. Станислава заботилась о всех матерях со спокойным профессионализмом и отважно вступала в споры с властями лагеря, в том числе и с жутким Йозефом Менгеле. Она старалась выполнять свою работу максимально эффективным образом даже в самых ужасных обстоятельствах.

После войны она вернулась в Лодзь и до 1958 года работала акушеркой. Станислава мало рассказывала о пережитом в Аушвице-Биркенау. Но средний сын уговорил ее хотя бы вкратце описать свою жизнь (этот рассказ сегодня можно найти в Интернете). Станислава подробно описала ужасные страдания матерей и детей. Она заявила, что с мая 1943 года светловолосых, голубоглазых младенцев регулярно отбирали для программы «Лебенсборн». Она придумала тайно татуировать младенцев в надежде на то, что когда-нибудь они смогут воссоединиться со своими матерями. Опираясь на ее рассказ, я придумала историю Эстер.

Как я уже сказала, многие детали этого романа основываются на том, что мы знаем о жизни Станиславы, но моя героиня Ана – персонаж вымышленный. Вот чем отличаются две женщины.

У Станиславы была дочь, Сильвия, которую схватили и отправили в Аушвиц вместе с матерью. Эта молодая женщина была квалифицированным врачом и вместе с матерью помогала принимать детей, а также работала в больнице. Она вдохновила меня на создание образа Эстер. Надеюсь, отношения между Эстер и Аной в некоторой степени отражают заботу Станиславы о своей родной дочери. Одна из бывших узниц рассказывала, что Сильвия так ослабела от туберкулеза, что ее решили отправить в газовую камеру, но мать спасла ее: она вцепилась в нее и отказалась отпускать без себя. Доктора в Биркенау сумели сделать все для этой выдающейся женщины. Сильвия была спасена и вышла из лагеря на свободу.

В каком именно блоке работала Станислава, мы точно не знаем, но я нашла свидетельства, что она работала и в блоке 17, и в блоке 24, поэтому решила использовать оба. Интересно, что в Биркенау все еще сохранился барак, где посетителям рассказывают, что это именно ее акушерское отделение. Но в этом бараке нет кирпичной печи, а Станислава сама писала, что эту печь она использовала в качестве родильной кровати. Я решила, что это блок 17, куда сначала отправили Ану и Эстер, а затем перевели их в настоящее «акушерское отделение» в блок 24.

Номер Станиславы – 41355. Я решила не использовать его, чтобы сохранить приватность ее личной жизни. Я дала Ане номер 41401, а Эстер – 41400. Эти номера принадлежали польским евреям, Майеру Шаку и Аврааму Цукерману. Оба они погибли в Аушвице. Надеюсь, что использование их номеров в этой удивительной истории прольет свет на отвагу тех, кто переживал ужасы концлагерей.

Станислава Лещиньская – потрясающая женщина. В Польше ей воздаются высокие почести – дорога, идущая вдоль Биркенау, носит ее имя. Католическая церковь собирается причислить ее к лику святых. Она – выдающийся пример доброты, профессионализма, скромности и отваги.

Ирму Грезе перевели в Биркенау из женского лагеря Равенсбрюк в марте 1943 года. Ей было всего двадцать лет. Она отличалась потрясающей красотой и немыслимым садизмом. Рассказывали о ее безмерном тщеславии, беспорядочных связях с лагерными докторами и страстном желании мучить узников. Одна из выживших узниц рассказывала, как она хлыстом располосовала узнице грудь, – я использовала эту историю в романе, чтобы показать садистские наклонности и злобу этой молодой женщины. Она покинула Биркенау с маршем смерти, но была схвачена британцами. Ее судили и казнили за военные преступления в декабре 1945 года.

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Женщины войны. Любовно-исторический роман на реальных событиях

Акушерка Аушвица. Основано на реальных событиях
Акушерка Аушвица. Основано на реальных событиях

Пронзительный роман на основе реальных событий – о знаменитой акушерке Аушвица, которая татуировала детей номерами их матерей в надежде, что когда-нибудь они смогут воссоединиться.Аушвиц, 1943 год.Я держу крошечную малютку на руках, ощупывая черную татуировку у нее под мышкой.41 400.Я молюсь о том, чтобы однажды этот номер, такой же, как у меня, воссоединил нашу семью, разорванную войной…1943 год. Ана Камински проходит через ворота Аушвица рядом с испуганной молодой подругой Эстер Пастернак. Подойдя к началу очереди, Ана выходит вперед и тихо заявляет себя акушеркой – а Эстер своей помощницей. Им делают татуировки с номерами и отправляют в родильный барак. Ана понимает, что судьба женщин в ее руках, и клянется сделать все возможное, чтобы спасти их – и их детей.Вскоре в Аушвице начинается программа Лебенсборн: здоровых детей со светлыми волосами отправляют в немецкие семьи. Ана и Эстер тайно татуируют младенцев номерами их матерей в надежде, что когда-нибудь они смогут воссоединиться. Пока ранним утром Ана не замечает округлившийся живот под тонким полосатым платьем Эстер…Вдохновленный невероятной реальной историей, этот трогательный роман рассказывает о борьбе женщин за любовь, жизнь и надежду во времена невообразимой тьмы.

Анна Стюарт

Историческая проза / Проза о войне
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже