Читаем Аладдин. Вдали от Аграбы полностью

Прошли месяцы, а о принцессе не было вестей. Даже те, кто поначалу надеялся на возвращение Зены, осознали, что ждать её бессмысленно. Тем временем жизнь в Саравании стала совсем другой. Болезнь, поразившая когда-то гранатовые деревья, распространилась теперь и на другие растения, погубив урожаи. Инжир, финики, оливковые рощи – всё было уничтожено, словно по садам прошёлся безжалостный пожар. Спелые и сочные гроздья винограда превратились в засушенный изюм, свисающий с лоз. А приступы лихорадки и нестерпимые головные боли мучили теперь не только стариков, но и большую часть населения королевства. С исчезновением Зены на Сараванию опустилось серое облако уныния и печали, и казалось, ему не суждено было развеяться.

Но в один прекрасный день принцесса неожиданно вернулась.

Первой её заметила та же младшая сестра. Сперва она увидела маленькое пятнышко на горизонте, и оно становилось светлее и светлее по мере приближения. Новости быстро разлетелись по королевству, и вскоре едва ли не все жители Саравании стояли на берегу, встречая Зену. Что за чудо! Принцесса не только была жива, но и похорошела: её кожа потемнела, волосы выгорели на солнце, а лицо освещала яркая улыбка.

Когда принцесса сошла на берег, она первым делом крепко обняла маму и сестёр, а затем поприветствовала свой народ. Они были рады, что Зена вернулась невредимой, но за время её отсутствия много бед свалилось на хрупкие плечи жителей Саравании.

Выслушав о всех несчастьях, Зена лишь улыбнулась.

– Чему ты радуешься? – спросила султанша, не в силах скрыть своё раздражение.

– Прости, мама, – сказала Зена, – я улыбаюсь, так как, кажется, знаю, как нам помочь.

Принцесса вернулась к своему верному кораблю и принесла с него небольшой мешок с семенами. Они были зелёного цвета и такие крошечные, что уступали в размере даже маковым зёрнышкам. Зена набрала горсть этих семян и осыпала ими гранатовые деревья. То же самое она проделала с другими растениями, подверженными странной болезни.

– Что ты делаешь? – спросил маленький мальчик. Но прежде чем Зена успела ответить, жители ахнули от удивления. Внезапно все деревья и кустарники, которые Зена посыпала семенами, изменились до неузнаваемости. Они выпрямились и выпустили новые листочки.

– Болезнь, погубившая урожай, известна не только в Саравании, – объяснила девушка. – В других королевствах эту заразу знают уже давно и нашли способ избавиться от неё. Эти семена восстанавливают листья, стебли и корни растений. Кстати, о здоровье. – Зена повернулась к измученным соотечественникам: – На нашем острове есть волшебные вещи, которые обладают силой, о которой мы и не догадывались.

Она показала им деревья маза, розовые и жёлтые цветы которых можно было увидеть по всему острову. Оказалось, что, если опустить листья ненадолго в воду, получившееся снадобье может за считаные секунды сбить температуру. Затем Зена выдернула из земли корни куста сигма. По словам принцессы, отвар из корней и ягод этого растения может избавить от головной боли.

– И таких чудодейственных растений у нас очень много, – радостно произнесла Зена. – Мы обязательно вылечим всех, кто страдает от лихорадки и мигреней.

– Значит, в других королевствах не так страшно? – спросила принцессу младшая сестра.

– Бывает страшно, – честно ответила Зена. – Во время своих путешествий я встречала разных людей, в том числе и плохих. В одной стране её богатый правитель чуть не сжёг все свои владения из-за алчности. Но хороших людей там намного больше, и нам есть чему поучиться у них.

Прошло несколько дней, и все деревья и кустарники вновь зазеленели. Виноград, инжир, финики и оливки снова зацвели, а их урожай обещал быть вдвое больше обычного. И болезни людей тоже отступили.

– Ты спасла наше королевство, – сказала султанша Зене. – Ты проявила храбрость и доверилась интуиции, не побоялась выйти за границы привычного мира. Я же была недальновидна. Ты, дитя моё, должна быть королевой. – Правительница собралась уже снять с головы корону, когда Зена её остановила.

– Я не желаю быть султаншей, – заверила принцесса мать. – Саравании повезло, что ты управляешь ею. Я же хочу продолжать делать свою работу. Мир должен знать, как мы живём, работы наших мастеров заслуживают признания за пределами королевства. А нам, в свою очередь, тоже пора познакомиться с соседями.

С того дня с благословения султанши Зена с небольшой командой верных друзей путешествовала по свету на вновь отстроенном корабле. Принцесса побывала во всех государствах, на каждом континенте. Раз в несколько месяцев девушка возвращалась домой, привозя с собой новые знания и заморские диковины. Также теперь она всякий раз брала с собой работы местных мастеров, показывая их и продавая в новых землях. И больше королевство Саравания не было спрятано от внешнего мира – оно стало его неотъемлемой частью.


Глава 11

Жасмин


– Мы пойдём прогуляемся по центральной части Абабвы, – сообщил Али Омару, когда они вошли в фойе.

– Приготовить карету? – спросил советник. В этот момент волшебный ковёр приподнялся, надеясь, что его возьмут с собой.

Перейти на страницу:

Похожие книги