Читаем Аладдин. Вдали от Аграбы полностью

– Как их много, – заворожённо произнёс Аладдин. Он наблюдал, как рыбки мелькали то здесь, то там. Их быстрые движения заставляли воду будто бы искриться. Какое-то время они молча наблюдали за суетой морских светлячков. Затем юноша осмотрелся. Остров обрамляли высокие деревья. Их стволы были цвета меди, а длинные зелёные листья развевались на ветру. Жемчужно-белый песок был настолько мягким, что ноги утопали в нём, как в пуху.

Вдруг Аладдин услышал странный глухой звук вдалеке. Он напрягся.

– Ты это слышала?

– Да, – прошептала Жасмин. – Звук доносится из глубины острова.

Они пошли на шум, а ковёр, будто озираясь по сторонам, следовал за ними по пятам. Аладдин был рад, что его верный друг рядом: в случае реальной опасности они тут же унесутся на нём прочь. Юноша и принцесса прошли между пальмами. Недалеко от них блестел водной гладью пруд. Ночной бриз легонько колыхал листья деревьев. Вдруг налетел более сильный порыв ветра, и три коричневых кокоса оторвались от ветки, с грохотом рухнули на землю и, покатившись, остановились у ног Аладдина.

– Кокосы, – произнёс юноша и подобрал один из них. – Хорошо, что я был рядом, чтобы спасти тебя от этих ужасных чудовищ.

– В таком тихом и уединённом месте даже кокоса испугаешься, – улыбнулась Жасмин. Она подошла к пруду, сняла обувь и опустила ногу в воду. – Какая тёплая! Должно быть, рядом вулкан. Странно, мы не видели ни одного, когда пролетали над островом. Я думала, что вулкан – это всегда клубы дыма, потоки лавы... Забавно, не будь вода такой тёплой, мне бы и в голову не пришло... Но что ещё могло так её нагреть?

– Откуда ты всё это знаешь? – поинтересовался Аладдин, закатывая штанины вверх, чтобы не намочить их в воде, и сел рядом с Жасмин. Вода доходила ему до колен. – Куда бы мы ни отправились, ты всякий раз рассказываешь что-то удивительное о каждом из мест. Даже об этом малюсеньком острове!

– Книги, – ответила принцесса.

– Пожалуй, и мне не помешает что-нибудь почитать, – улыбнулся юноша.

Они ещё немного посидели в тишине, болтая ногами в тёплой солёной воде, окружённые темнотой и шелестом листьев.

Внезапно Жасмин заговорила:

– Мне так понравилось всё, что мы увидели сегодня. Но я должна признать, это место – лучшее.

– Я согласен. Отличная была идея прилететь на этот остров.

– У меня все идеи отличные.

– Верно. Главное, что ты согласилась полететь со мной.

– Да, – их взгляды встретились, – это – самое лучшее решение.

Прядь волос выбилась из причёски Жасмин. Лунный свет падал на её нежное лицо, и в это мгновение она была прекрасна как никогда. Но Аладдин снова почувствовал укол совести. Принцесса поверила ему сегодня. Поверила. А юноша не мог признаться, кем он является на самом деле. Пока не мог.

Вдруг Жасмин засияла.

– Я кое-что поняла, – сказала она. – Ты знаешь, я очень люблю географию. И, насколько я помню карту, мы находимся совсем недалеко от Абабвы.

– Хм, – глаза Аладдина расширились, – а мне кажется, мы очень далеко.

– Даже если так, – произнесла принцесса, – волшебный ковёр может доставить нас туда за считаные секунды. Не так ли?

– Ну...

– Смотри, мы были у водопадов в джунглях, а через пару мгновений оказались у заснеженных горных вершин. Значит, и до Абабвы рукой подать.

Услышав это, ковёр подался вперёд, словно желая присоединиться к разговору. В эту секунду Аладдин был рад, что у его волшебного друга нет лица, иначе оно выдало бы юношу с потрохами.

– Я не хочу быть навязчивой, – произнесла Жасмин извиняющимся тоном, – но я подумала, что это – отличная идея. Ты видел, где живу я, поэтому было бы здорово увидеть место, откуда родом ты.

– Да, идея отличная, – медленно начал Аладдин. Если бы это королевство действительно существовало, он бы тотчас доставил принцессу туда. Но куда он мог её отвезти? И разве мог он ответить отказом, закончив вечер разочарованием? Юноша осознавал, что правда всё равно выйдет наружу, но не рассчитывал, что это произойдёт так скоро.

Вдруг они услышали заунывный вой.

– На этот раз это точно не кокосы, – прошептала Жасмин.

Аладдин схватил принцессу за руку. В мгновение ока они запрыгнули на ковёр- самолёт и поднялись в воздух, оставив свою обувь на острове. Взлетая над деревьями, они искали глазами источник жуткого звука.

– Кит! – вскрикнула Жасмин и указала в сторону моря.

Это был он – огромный серый кит, плывущий на поверхности тёмных океанских вод. А с другой стороны острова, недалеко от берега, они заметили стаю дельфинов, резвящихся в волнах.

– Я читала о китах, но и подумать не могла, что они издают подобные звуки. И посмотри! Рядом с ними – розовые дельфины! Их осталось всего несколько особей во всём мире.

Ковёр опустил Жасмин и Аладдина на песчаный берег, откуда они смогли насладиться видом этих удивительных созданий. Затем он стряхнул песок со своих кисточек и ринулся к воде.

– Осторожно! Не так быстро, – выкрикнула Жасмин. – Мы же не хотим испугать дельфинов.

– Не волнуйся, все животные его просто обожают, – заверил девушку Аладдин.

– Может, прогуляемся по берегу или зайдём в воду и посмотрим поближе? – предложила принцесса.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Берег скелетов
Берег скелетов

Сокровища легендарного пиратского капитана…Долгое время считалось, что ключ к их местонахождению он оставил на одном из двух старинных глобусов, за которыми охотились бандиты и авантюристы едва ли не всего мира.Но теперь оказалось, что глобус — всего лишь первый из ключей.Где остальные? Что они собой представляют?Таинственный американский генерал, индийский бандит, испанские и канадские мафиози — все они уверены: к тайне причастна наследница графа Мирославского Катя, геолог с Дальнего Востока. Вопрос только в том, что девушку, которую они считают беззащитной, охраняет едва ли не самый опасный человек в мире — потомок японских ниндзя Исао…

Борис Николаевич Бабкин , Борис Николаевич Бабкин , Джек Дю Брюл , Дженкинс Джеффри , Джеффри Дженкинс , Клайв Касслер

Приключения / Приключения / Морские приключения / Проза / Военная проза / Прочие приключения