Читаем Алая магнолия (ЛП) полностью

Он бросает мне эти слова с явным разочарованием. В отличие от его прежнего самообладания, он беспокойный, неспособный стоять на месте. Его глаза сверкают странным, яростным светом.

— Даже если бы мы были одного времени, я все равно был бы на шесть лет старше тебя.

— Учитывая столетия, разделяющие нас, не говоря уже о причине нашего брака, я не вижу смысла обсуждать это.

— Ты не видишь смысла?

Он перестает расхаживать и разочарованно проводит рукой по волосам. — Брак — это… это не то, к чему можно относиться легкомысленно.

— Как и мечта моего брата. Или будущее, которое мы планировали вместе.

Я встречаю его разочарование своим собственным гневом.

— Ты рискуешь своей жизнью. Жизнью твоего брата. И все потому, что Коннор выиграл грант на ремонт этого дома?

— Коннор выбрал этот дом. Он приехал сюда из Батон-Ружа и осмотрел все руины вдоль исторической тропы. Днем он работал на стройке, а ночью сидел до тех пор, пока его глаза не скосятся, рисуя и перерисовывая планы.

Я качаю головой, вспоминая мрачные дни, когда Тесса была больна, дни после ее смерти. — Не говори со мной о том, что я делаю или к чему отношусь легкомысленно. Вся моя жизнь прошла в тени смерти. Как думаешь, возраст определяет этот опыт?


Антуан останавливается и смотрит на меня с тем тревожным вниманием, которое всегда заставляет меня чувствовать себя так, словно я нахожусь под увеличительным стеклом. Когда он не перебивает, я продолжаю, высказывая то, что я думала, но никогда никому открыто не говорила.

— Тесса, Коннор и я были вынуждены повзрослеть задолго до того, как мы были готовы. Мы научились принимать трудные решения — а затем отстаивать их. Все, чего Коннор когда-либо хотел, — это стать архитектором. Он не обязан был оставаться после смерти мамы, чтобы присматривать за Тессой и мной. Коннор даже не мой родной брат. Его отец был просто парнем, с которым жила моя мама, когда мы были маленькими.

— Он не твой брат?

Антуан выглядит удивленным. — У вас одна фамилия.

— Коннор изменил ее перед тем, как мы переехали сюда. Никто из нас не хотел привлекать к себе внимания. Он сказал, что мама была лучшим родителем, который у него когда-либо был, и что Тесса и я были его семьей, независимо от фамилии. Он выиграл стипендию на изучение архитектуры в штате Луизиана, но когда мама заболела раком, он бросил колледж и вернулся, чтобы помогать, занимаясь по ночам. Когда Тесса заболела год спустя, он работал на трех работах, чтобы оплатить медицинские счета, пока не пришли деньги от маминой страховки. Он отвозил меня в школу и делал всё, чтобы на столе всегда была еда. Он сидел с Тессой, когда она была в больнице, и разговаривал с врачами, когда меня не хотели пускать. Коннор — единственная причина, по которой мы с Тессой не отправились в детский дом. Если бы не он…моя жизнь была бы разрушена. А потом, несмотря ни на что, и несмотря на то, что он был студентом без опыта, он выиграл конкурс штата. Основываясь на планах, которые он рисовал — для этого дома.

Я смотрю на Антуана. — Этот особняк — его мечта, — тихо говорю я. — Шанс для него оставить позади своего пьяного отца и все, что пошло не так, чтобы создать новую жизнь для себя. Я не отниму это у него. Неважно, что мне придется сделать

— Даже если придётся выйти замуж за монстра.

В голосе Антуана звучит странная нотка, и когда я поднимаю на него глаза, он смотрит на меня с тем же выражением, которое я помню с первого дня нашей встречи на причале, как будто я загадка, которую он не может разгадать.

— Да, — говорю я. — Даже если так.


Он поджимает губы и отводит взгляд. Когда поворачивается, он выглядит смирившимся. — Мы поедем в Джексон в среду.

Он сурово смотрит на меня. — Ты изменишь фамилию в документе в тот же день.

Я киваю. — А пока ты останешься в доме Эйвери.

Я начинаю спорить, и он поднимает руку.

— Это не подлежит обсуждению. Кезия слишком опасна.

— Что мне сказать Коннору?

— Что погода становится холоднее и тебе нужен горячий душ. Я прослежу, чтобы электричество и вода были подключены.

Он поворачивается, чтобы спуститься по ступенькам, все еще качая головой.

— Подожди. — Он делает паузу, но не оборачивается.

— Что?

Я почти уверена, что он говорит сквозь стиснутые зубы, и я испытываю мрачное удовлетворение, видя, как его руки вытягиваются, как будто ему приходится стараться не сжимать их в отчаянии.

— В тот момент, когда все это закончится, — говорю я, — и проклятие будет снято, ты обещаешь уйти и никогда не возвращаться? Никогда больше не беспокоить никого из нас, включая Джереми?

Наступает затянувшаяся тишина. Я чувствую напряжение в своем теле, пока жду, когда он заговорит. Наконец, его плечи, кажется, слегка опускаются, и он говорит тихим голосом: — Да, Харпер. Если нам удастся найти способ обойти проклятие и убить Кезию с Калебом, и если это то, чего ты хочешь — тогда да. Я обещаю уйти. И никогда не возвращайся.

— Это то, чего я хочу.

— Отлично.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже