Читаем Алая шкатулка полностью

Земля залита водой. Мелкие лесные ручьи вышли из берегов. Сара шла за Гидеоном к Лесу, ныряла под низкие голые ветки и уклонялась от гибких стеблей ежевики.

Потом остановилась, откинула капюшон и оглянулась.

В аббатстве в комнате Венна горел свет. Кто-то открыл окно настежь и кричал что-то, приказывал искаженным от злости и страха голосом.

Но ветер уносил его слова.

– Это Венн, – проговорил Гидеон, – думаю, он зовет тебя.

Сара быстро, чтобы не слушать, повернулась спиной к дому:

– Знаю.

Бесчисленные «завтра», «завтра», «завтра»

Крадутся мелким шагом, день за днем,

К последней букве вписанного срока…[6]

16

Признаться, после ухода Молл я пребывал в подавленном состоянии. И поэтому решил предпринять еще одну, последнюю попытку в своих исследованиях. У меня не было браслета, и я смирился с мыслью о том, что могу никогда не вернуться. Но в случае успеха увижу то, что не видел никто из живущих на Земле.

После разговора с Обероном Венном меня интересовали только тайны будущего.

Дневник Джона Харкорта Симмса

Джейк быстро открыл замо́к и растащил в стороны створки покореженных гаражных ворот.

Войдя, стянул с мотоцикла зеленый брезент и надел черный шлем.

В этот момент у него за спиной прозвучал резкий голос Ребекки:

– Джейк, куда ты собрался?

Он даже не оглянулся:

– В деревню.

– Сейчас? Но Венн…

– Плевал я на Венна.

Джейк чувствовал браслет под рукавом на запястье. Теперь оставалось только найти эту троицу. Репликантов. Он должен встретиться с ними лицом к лицу. Перед тем, как пойдет за отцом. А разговаривать с Ребеккой у него нет настроения.

– Я поеду с тобой.

Она уже успела надеть второй шлем, затолкала под него длинные рыжие волосы и теперь застегивала ремешок под подбородком.

– Даже не думай.

Ребекка оседлала мотоцикл и посмотрела на Джейка:

– Забирайся.

– Послушай…

– У тебя права хоть есть? А у меня есть.

Уайльд зло посмотрел на нее и сказал:

– Я думал, ты помогаешь Маскелайну.

– Я ему не нужна.

Джейк еще никогда не слышал у нее такого резкого голоса.

Она взяла у него связку с ключами, выбрала нужный и завела мотоцикл. Джейк стоял на месте и наблюдал.

Потом сквозь рев двигателя тихо спросил:

– Ты действительно ревнуешь к зеркалу?

Ребекка опустила визор, и теперь Джейк, глядя на нее, видел только свое отражение.

– Садись, – велела Ребекка. – И заткнись.


Уортон услышал рев мотора, подбежал к окну и увидел, как черный мотоцикл движется по затопленной подъездной дорожке.

– Джейк! – закричал он, хотя понимал, что это бесполезно. – Джейк!

Что с ними со всеми происходит? С ума они все посходили? Джордж отвернулся от окна и наткнулся на Пирса. Маленький азиат вцепился ручонками в свой алый жилет и чуть ли не плакал.

– Джордж! Венн собирается пойти за ней! Сделайте что-нибудь!

– За Сарой? Но…

– Он и меня возьмет с собой. Я знаю, обязательно возьмет. В Саммерленд! О, вы себе представить не можете, как я ненавижу это место! В прошлый раз они меня чуть в клочья не разодрали. Я – домосед, Джордж, домовой, повар, я – бука, который живет под лестницей! Я не создан для авантюр. Вы должны с ним поговорить.

– Подожди. Дай подумать, – с тревогой произнес Уортон. – Сначала нужно открыть ворота. Джейк уехал на мотоцикле.

– На моем мотоцикле?!

– Пирс, ты хоть на секунду можешь перестать думать только о себе? Открой ворота! Прошу тебя!

Пирс обиженно запыхтел и развернулся к двери. Он прошел по коридору в судомойню, которая была уставлена рядами мониторов и звонков, и щелкнул переключателем.

Засветился монитор. Камера передавала изображение ворот. По экрану не переставая стекали капли дождя.

– Вон они, – пробормотал Уортон.

К воротам медленно, объезжая отломанные ветки деревьев, приближался мотоцикл.

– Кто это с ним? – спросил Пирс. – Это же та девчонка! Не ожидали, да?

Уортон действительно не ожидал, но не подал виду.

– Дай им уехать.

– Но почему…

– Репликанты. Он хочет найти репликантов. Ему надо знать, зачем они здесь.

Пирс был крайне удивлен и молча нажал на кнопку. Они вместе наблюдали за тем, как металлические створки дрогнули и с кованых арабесок сорвались струи воды. Размытый силуэт мотоцикла, набирая скорость, выехал за ворота.

Уортону показалось, что он услышал торжествующий крик. Как будто Джейк хотел его поблагодарить.

– Жаль, что я не могу так же легко сбежать отсюда, – мрачно пробормотал Пирс, после того как закрыл ворота. – Хотел бы взять и упорхнуть в окно, как долбаный Питер Пэн.

– Но ты не можешь, – ледяным голосом заявил у них за спиной Венн.

Они обернулись. Хозяин аббатства стоял на пороге в черном пальто и с небольшим рюкзаком.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроноптика

Обсидиановое зеркало
Обсидиановое зеркало

Отец Джейка исчез, когда помогал ученому затворнику Оберону Венну ставить опыты в уединенном английском поместье. Джейк уверен, что отец был убит человеком, которого считал своим другом, однако, посетив Венна, юноша узнает невероятную правду. Черное зеркало, над которым проводились эксперименты, открывает путь и в прошлое, и в будущее.Воспользоваться этим чудом желает не один лишь Венн. Зеркало как мощнейший магнит притягивает таинственных чужаков. Неизвестно откуда появившаяся беглянка Сара Стюарт предпочитает ничего не рассказывать о себе. Маскелайн, человек со шрамом на лице, утверждает, что зеркало было у него украдено в одном из прошедших столетий. Прибывают и другие незваные гости, и вот уже заснеженное поместье окружено первобытными существами из племени Ши, знакомого с волшебством и враждебного человечеству.Впервые на русском!

Кэтрин Фишер

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги