Читаем Алая зима (ЛП) полностью

Она встала в последнюю стойку, образовав квадрат, смотря в его центр, с Нанако, Юи и Риной по другим сторонам. Эми поднесла стрелу к тетиве. В унисон с другими мико она натянула тетиву до щеки, мышцы пылали. Он подняла лук, направила стрелу в потолок сцены. Руки Рины и Юи заметно дрожали от усилий удерживать стойку. Они опустили луки и направили стрелы на четырехугольный деревянный компас на полу в центре сцены.

Они выстрелили вместе. Эми так сосредоточилась, чтобы попасть в свою точку — север компаса, что не обращала внимания на остальных, пока срикошетившая стрела не пролетела мимо ее лица, едва не задев щеку.

— Рина! — завизжала Нанако.

Рина в ужасе уронила лук. Она рассыпалась в неразборчивых извинениях, пока Юи смотрел на Эми огромными глазами.

Катсуо и Минору появились из ниоткуда с оружием наготове. Рина затихла, лицо ее было свекольного цвета.

Катсуо запрыгнул на сцену, не обратив внимания на ступеньки.

— Что случилось?

Эми моргнула, приходя в себя. Кусок дерева отбился от пола в футе от деревянного компаса. Рина промахнулась, потому стрел отлетела от пола и, словно бумеранг, пронеслась мимо Эми.

Сжимая лук, Эми сцепила ладони и ослепительно улыбнулась сохэям.

— О, не о чем беспокоиться! Просто маленькая помарка в танце.

Рина благодарно посмотрела на нее.

Катсуо с подозрением огляделся.

— Точно?

Нанако кашлянула.

— На сегодня закончим. Девочки, я хочу, чтобы вы тренировались стрелять из лука хотя бы по два часа в день оставшуюся неделю. А теперь уберите все и помолитесь об удаче, вам она понадобится!

Эми была удивлена, что Нанако не стала унижать Рину, но, может, она не хотела, чтобы сохэи подумали, что она плохой учитель.

К облегчению Эми, Катсуо расслабился и убрал меч. Сцена была не такой большой, чтобы вместить хотя бы пять человек, а тут двое были еще и с оружием. Смерив девушек взглядом, Нанако сунула лук Юи и поспешила спуститься.

— Ты свободна? — спросил Катсуо у Эми.

Испуг и укол гнева вспыхнули в ней, но она не позволила чувствам отразиться на лице. Она не говорила с ним после неприятного завершения их вчерашнего разговора. Может, он хотел извиниться, может, хотел продолжить уговоры, утверждая, что все ее решения в жизни ошибочны.

— Я свободна до ужина, — она посмотрела на Рину. — Можно…?

Девушка быстро забрала лук Эми и принялась собирать другие церемониальные предметы с Юи. Эми спустилась со сцены за Катсуо. Минору вежливо кивнул ей, посмотрел с вопросом на Катсуо и безмолвно ушел, возвращаясь, наверное, туда, где был до того, как его привлекли крики.

— Я хотел тебе кое-что показать, — объяснил Катсуо, когда они отошли от сцены. Главный зал и сцена образовывали фигуру в виде «L» вокруг двора. За сценой было простое здание с кабинетами и архивами, где Фуджимото и Нанако проводили почти весь день, если не занимались храмом или приемом посетителей. Катсуо увел ее от тропы на неухоженную траву за этим зданием.

— Куда мы идем? — спросила она.

— Туда.

Он придержал ветки разросшегося куста, чтобы она смогла пролезть вдоль стены. За ней уютно притаилось маленькое здание традиционного вида среди кустов, из который выглядывали изогнутые края крыши, выкрашенные в желтый и оранжевый опавшими листьями.

— Это старый склад, — взволнованно сказал он. — Каннуши Фуджимото явно сюда не ходит. Склад теперь рядом с кабинетами.

Он отодвинул тяжелую дверь, интерьер внутри тускло озаряло солнце, проникая в грязные окна под потолком. Полки покрывали каждую стену, а в центре возвышался до потолка стеллаж, оставляя только узкую тропу по краям. Катсуо вошел без колебаний, махнул Эми следовать за ним. Она переступила порог, подхватив рукава, чтобы не задеть ими пыльные полки. Ее нос сморщился от запаха гниющей бумаги. Книги в кожаных обложках, коробки и деревянные ящики всех размеров заполняли все место.

— Это место — просто находка. Смотрел ли каннуши Фуджимото, что тут есть?

Катсуо указал на длинный узкий чехол на вершине коробки. Бумажные офуда покрывали почти всю поверхность, талисманы будто запечатывали в нем сверхъестественную силу.

— Там надпись «Фудо Масамунэ». Если это настоящая катана, то это сокровище.

Она вежливо отреагировала, не зная, почему он решил, что ей интересны известные мечи или что-то еще в этой кладовой. Он улыбнулся ей через плечо.

— Пытаешься понять, зачем я тебя привел? Здесь есть куча книг. Прошлой ночью я искал тут книги о камигакари или церемонии, — он остановился в задней части комнаты и присел. — Смотри.

Она подошла к нему, стараясь не кашлять из-за затхлости. Решив, что на колени она становиться на грязном полу не будет, она согнулась, чтобы посмотреть на полку. Книги стояли стопками по десять в высоту.

— Это истории храма, — сказал он ей. Он вытащил три верхние. — Я посмотрел парочку, но в этих есть о прошлых камигакари Аматэрасу и остальных. Думаю, про это есть и во многих других книгах, может, даже подробно описана церемония.

Он посмотрел на нее, даже в тусклом свете его глаза сияли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Алая зима

Алая зима
Алая зима

Эми – камигакари. В считаные месяцы ее жизнь в качестве смертной девушки подойдет к концу, и она станет сосудом для божества. Эми тщательно оберегают от тех, кто стремится ее уничтожить, а сама она без устали готовит разум, тело и душу для единения с богиней – еще ни на миг не усомнившись в предрешенной судьбе.Широ – ёкай, земной дух, враг богини, с которой вскоре сольется Эми. Каждый его шаг окутан тайнами, а в рубиновых глазах блестит лукавство, коим Эми не обладает и коему не осмеливается доверять. Однако Эми спасла ему жизнь, и теперь, пока сей долг не отплачен, Широ в ее распоряжении – желает она того или нет.В день их встречи все, во что Эми верит, вдруг рушится, летит прочь, словно снежинки на зимнем ветру. Она впервые жаждет изменить судьбу – но как можно перекроить то, что неизбежно? Единственной надеждой Эми в противостоянии с мощью богов становится Широ… и, кроме этой надежды, у нее нет больше ничего.

Аннетт Мари

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы