Читаем Алан Гленн - Американский орёл полностью

- Многие из нас думали, что мы в прошлый раз сделали достаточно, - сказал Сэм. - Всё было похоже на очередную европейскую заварушку, а предыдущая закончилась не очень хорошо. Поэтому большинство наших решило не вмешиваться.

Реджи покачал головой.

- О, нет, вы вмешаетесь. Может, не в этом году, может, в следующем, но я вам это гарантирую, инспектор. Как только этот ёбаный немецкий художник прихлопнет "красных", он снова повернёт на запад. И никакой бескрайний океан вам не поможет. Может, тогда вы пожалеете, что не помогли нам.

Уолтер открыл дверь и Реджи выбрался наружу. Влетел холодный воздух, а когда дверь закрылась, Уолтер повернулся к Сэму и произнёс:

- Ещё раз прошу прощения за то, что побеспокоил вашу дражайшую супругу.

- Извинения приняты, Уолтер. Ещё одно... и клянусь Господом, я вам этого не говорил. - Сэм никогда бы не подумал, что поступит подобным образом, но по прошествии последних нескольких дней он уже не мог молчать. - Завтра ночью. Возможно, вы захотите рассказать об этом Реджинальду и другим своим друзьям, дабы те не ходили по привычным им местам. Кое-что намечается. Я ясно излагаю?

- Кристально ясно, Сэм... Не могу описать, как же я вам обязан, это будет...

- Уолтер, я понятия не имею, о чём вы говорите. И вы тоже.

Жилец схватил его за руку.

- Я не верующий, но пусть Господь благословит вас за то, что вы делаете.

Сэм выдернул ладонь из хватки Уолтера.

- Полагаю, Господу есть чем заняться, помимо беспокойства обо мне.


***


Прежде чем лечь в постель, Сэм проведал Тоби. Сын тихонько слушал детекторный приёмник; к счастью тот транслировал спокойную танцевальную музыку для тех мест, где у людей были деньги и время, чтобы танцевать. Сэм потянулся, чтобы выключить радио, как Тоби дёрнулся и сказал:

- Пап?

Он сел на край кровати.

- Да, малыш. Что такое?

- Мммм, мама сказала, завтра мы отправимся в путешествие... к дедушке.

Сэм коснулся волос Тоби.

- Всё так. Всего на несколько дней. Ты и мама.

- А у меня в школе проблем не будет?

- Нет, проблем не будет.

- Хорошо. У меня там их и так полно.

Дыхание сына успокоилось, и Сэм встал, чтобы уйти, но Тоби снова дёрнулся и сказал:

- Знаешь, я им сказал. Что мой папа не стукач. Я должен был им сказать, что ты не стукач. Так что я хорошо сделал. Я не дрался, пап, но не позволил ему просто так уйти.

Сэм вышел, тихо прикрыв за собой дверь.


***


Он лёг в постель рядом с Сарой, та повернулась, прижалась к нему и сказала:

- Ты победил.

- Спасибо.

- Не меня благодари. Завтра папа заедет и заберёт нас с Тоби.

- Он это переживёт, - сказал Сэм и поцеловал жену, ощущая шелковистость её нижнего белья.

Сара поцеловала его в ответ, прижалась губами к его уху и страстно прошептала:

- Прости меня, Сэм, ладно?

- За что? - так же шёпотом переспросил он.

Из-за беспокойного сына оба говорили тихо по привычке.

- За то, какая я. Разочарование... строптивость... ой, просто прости меня.

Сэм вновь её поцеловал, крепче, она застонала и зашевелилась под ним.

- Прощена, Сара, навеки прощена. Хоть я и не согласен с тем, что ты только что сказала.

- Шшш. - Сара положила ладонь ему на живот. - Давай, хоть ненадолго прекратим болтать. Вот тебе давно обещанный отложенный концерт, здоровяк.

Во тьме Сэм застонал от прикосновений своей чирлидерши.

- Не такой уж и здоровый.

Её рука опустилась ещё ниже.

- Погоди немного.



Глава двадцать восьмая



Утром за завтраком сердце Сэма едва не разорвалось на части при виде двух чемоданов - одного побольше, другого поменьше - стоявших у двери, и прижавшихся друг к другу, словно перепуганные дети. Всё это неправильно, всё это ужасно, но Сэм понимал, что так будет правильно.

Сара приготовила для всех отличный завтрак - блинчики с беконом. Тоби без конца интересовался, тёплая ли вода там, где дедушкин загородный дом, и сможет ли он там поплавать, если мама будет за ним присматривать?

- Если мама разрешит, то можно, - сказал на это Сэм.

Когда тарелки были убраны, он поднялся, встал у неё за спиной, положил руки на её бёдра и поцеловал.

- Оставь. Сам потом уберу, - сказал он.

- Нетушки. Хоть чем-то займусь. Хорошо? - Её голос слегка подрагивал.

Сэм провёл ладонями по стройным бёдрам, что прошлой ночью доставили ему столько наслаждения. Он поднёс губы к её уху и произнёс:

- Что ты прошлой ночью имела в виду под прощением? Откуда это взялось?

Внезапно всё её тело напряглось, словно она услышала какое-то непотребство. Она резко стряхнула его ладони.

- Может, не будем прямо сейчас это обсуждать? Папа скоро приедет, а мне ещё надо домыть тарелки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Горлов тупик
Горлов тупик

Он потерял все: офицерское звание, высокую должность, зарплату, отдельную квартиру. Дело, которое он вел, развалилось. Подследственные освобождены и объявлены невиновными. Но он не собирается сдаваться. Он сохранил веру в себя и в свою особую миссию. Он начинает жизнь заново, выстраивает блестящую карьеру, обрастает влиятельными знакомыми. Генералы КГБ и сотрудники Международного отдела ЦК считают его своим, полезным, надежным, и не подозревают, что он использует их в сложной спецоперации, которую многие годы разрабатывает в одиночку. Он докажет существование вражеского заговора и виновность бывших подследственных. Никто не знает об его тайных планах. Никто не пытается ему помешать. Никто, кроме девятнадцатилетней девочки, сироты из грязной коммуналки в Горловом тупике. Но ее давно нет на свете. Она лишь призрак, который является к нему бессонными ночами.Действие романа охватывает четверть века – с 1952 по 1977 годы. Сюжет основан на реальных событиях.

Полина Дашкова

Политический детектив
День Шакала
День Шакала

Весной 1963 года, после провала очередного покушения на жизнь Президента Шарля де Голля, шефом oneративного отдела ОАС полковником Марком Роденом был разработан так называемый «план Шакала».Шакал — кодовое имя профессионального наемного убийцы, чья личность до сих пор остается загадкой, по который как никто другой был близок к тому, чтобы совершить убийство де Голля и, возможно, изменить тем самым весь ход мировой истории.В романе-исследовании Ф. Форсайта в блестящей манере описаны все подробности этого преступления: вербовка убийцы, его гонорар, хитроумный замысел покушения, перед которым оказались бессильны международные силы безопасности, захватывающая погоня за убийцей по всему континенту, в ходе которой ему лишь на шаг удавалось опережать своих преследователей, и, наконец, беспрецедентные меры, предпринявшие Францией для того, чтобы защитить Президента от самого безжалостного убийцы нашего времени.

Фредерик Форсайт

Политический детектив