Читаем Алфи и Джордж полностью

Я пошел в комнату Саммер и решил залезть в коробку, где у нее свалены горой плюшевые игрушки. Я рассудил, что, даже если Джордж будет искать меня сто лет, мне будет мягко.

Через некоторое время я проснулся оттого, что Джордж лизнул меня в макушку. Я открыл глаза и потянулся:

– Извини, я задремал.

– Ты так здорово прячешься! – воскликнул Джордж. – А теперь я, а теперь я!

Он убежал. Сон меня взбодрил, но я не спешил выбираться из коробки. Наверху лестницы я немного подождал, потому что слышал, как Джордж бежит вниз. Я заметил, что дождь слабеет, запрыгнул на подоконник окна над лестницей и увидел между облаками кусочек синего неба. Может быть, и погулять удастся – будет приятно размять лапы, а заодно мы могли бы навестить Мэтта… Вдруг что-то загрохотало, и я подскочил.

– Мяу! – раздался жалобный крик Джорджа.

Какой же из меня отец, если я все время отвлекаюсь? Я помчался вниз, на кухню, и замер. Один из шкафов был открыт, содержимое валялось на полу, а Джордж выглядывал из полиэтиленового пакета: он запутался в ручке.

– Джордж, что ты творишь? – сердито спросил я, лапой стаскивая с него пакет. – С пакетами надо обращаться осторожно, они опасны.

Конечно, пакет был рваный, через эту здоровенную дырку Джордж и пролез, так что причин возмущаться у меня не было. Вообще мы, кошки, любим пакеты. Когда я был котенком, то постоянно залезал к Маргарет в хозяйственные сумки.

– Я хотел его вытащить и случайно упал внутрь, – ответил Джордж; вот ведь маленький нахал. – Но он мне нравится!

– Это не важно. А откуда разгром? – я оглядел разбросанные по полу пачки и коробки.

– Я открыл шкаф, решил, что ты не догадаешься, и хотел там спрятаться, но сначала все вынул, чтобы залезть поглубже, а потом не смог убрать на место…

– Ох, Джордж.

Я попробовал сложить вещи обратно в шкаф, но понял, что не справлюсь, и оставил их валяться. Выговор, скорее всего, достанется мне. Я был сердит на Джорджа, но на Клэр и Джонатана тоже: они везде понавешали специальные замки от детей, чтобы Саммер не забралась – так почему про этот шкаф забыли? Совсем безответственные сейчас стали родители.

Попытки прибраться утомили меня, а Джордж скакал вокруг и хотел играть. Энергия из него била ключом, и я решил, что прогулка ему не повредит. Я вывел его через кошачью дверцу.

– Тут мокро! – завизжал он, стоя в луже. На голову ему упала здоровенная капля.

– Ничего, мы сходим к Мэтту. Пойдем, я тебя проведу со двора.

Через ограды и под заборами я повел его к дому Полли и Мэтта. Собак по дороге, к счастью, не встретилось. Джорджу по-прежнему не нравился дождь, но я надеялся, что прогулка его немного утомит. Иначе он вконец меня вымотает.

Мы вошли через кошачью дверцу, роняя капли на кухонный пол, и тут появился Мэтт. Он разговаривал по телефону, поэтому не поздоровался с нами, а только улыбнулся.

– Полли, не суетись. Я сказал, что все нормально. Я заберу детей, приготовлю их ко сну, а если у них будут силы, они тебя дождутся и пообщаются, когда придешь. Ну все, целую. – Он положил трубку и посмотрел на нас: – Ишь, как вы промокли, ребята. Посидите здесь, обсохните.

Он поставил чайник, а я распушился. Джордж нашел местечко потеплее и лег.

– Ну вот. Я очень рад видеть вас обоих, а то, признаться, скучно сидеть дома одному. Не представляю, как Полли это терпела, и ведь никогда не жаловалась… Но мне тоскливо без работы и без нагрузки.

Я подошел к нему и потерся об его ногу, но осторожно, чтобы не слишком его намочить.

– Спасибо, Алфи. Я стараюсь не унывать. Проводить больше времени с детьми мне нравится: раньше я не видел, что происходит в их жизни, а теперь смотрю и радуюсь. А вот встречать их из школы страшновато, там толпы женщин у ворот. Я без предрассудков говорю, там правда одни женщины, даже в двадцать первом веке. Сегодня меня позвали на кофе, но я струсил и придумал повод не ходить. Скоро меня, чего доброго, в родительский комитет загонят!

– Мяу? – я не понимал ни слова.

– Мне обязательно надо выйти на работу. Ну да, с хозяйством я более-менее освоился, но это не мои капризы, я хочу вернуть Полли. Хочу, чтобы мы снова были вместе и не ссорились. Мне всерьез кажется, что, если я буду работать, скандалов станет меньше.

Он сел пить чай, а Джордж принялся гоняться по кухне за своей тенью.

– Нам бы его заботы, правда, Алфи? – сказал Мэтт, глядя на Джорджа.

Я промурлыкал, что согласен. Я бы тоже хотел воевать лишь со своей тенью, а вместо этого на моих плечах лежали заботы обо всем мире. Ну, не о мире, но об Эдгар-Роуд.

Перейти на страницу:

Все книги серии Алфи

Похожие книги

В долинах Рингваака [Рыжий Лис]
В долинах Рингваака [Рыжий Лис]

Повесть «В долинах Рингваака», более известная под названием «Рыжий Лис», написана давно, в 1905 году, но на русском языке появляется впервые. Ее автор, выдающийся канадский писатель и натуралист Чарлз Робертс (1860–1943), получил мировое признание благодаря своим рассказам из жизни природы. Его произведения неоднократно печатались в Советском Союзе, Уроженец Восточной Канады, Чарлз Робертс страстно любил и хорошо знал свой край. Звери и птицы глухих канадских лесов стали героями его повестей и рассказов. Жизнь животных в книгах Робертса тесно переплетается с жизнью природы в целом. В повести «В долинах Рингваака» читатель познакомится не только с жизнеописанием лисицы, не только узнает множество повадок и особенностей лисьего племени. Он встретится с целым миром обитателей таежных урочищ и мысленно пройдет по канадским лесам и межгорным долинам, почувствует, как там сияет горячее летнее солнце, дуют неукротимые студеные ветры, падают, застилая холмы и чащобы, снега.

Чарлз Робертс

Приключения / Природа и животные