Читаем Альгабал (сборник) полностью

Звук от садов и фонтановБьется в балконные рамы —У элегантных платановГордо качаются дамы —С брошами фероньерамиЗа руку с кавалерамиСладко внимая намекамИ экивокам.Крутятся кольца – игривостьВ великосветском стиле —В проворном вопросе илиВ ответе слегка невпопадЗдесь невесома болтливостьКак аромат.Скрипки нежны – не литавры.Шагнете – всадники-франты —Ближе – рысца – и анданте..Шушуканье с легкой ленью
И удивленье.Гоните в своем весельеБезделием многоделье —Мудростью невозбраннойИстома в ванной.По водной глади гондола —Пруд с лодкою – гарнитур —Пульс вёсел исполнит солоИ нега завьет узорыО помпадур.

Взгляд назад

Портьеру вижу и за ней – флаг из тумана в темноте —Замысловатыми платанами – ночь вышивает на тафте —Под скипетром моим был Тир – он стал волшебным лугом —Сад каплет смолами и пруд цветы обводят кругом.И стадо легких серн бежит – гудение в пролеске —И в буках спит село и брег и вилла – в блеске.О корабли – о лебеди – о гордые манеры —
О море песнопеньям матерь – матерь веры.

На террасе

Холмы перед широким парапетомЛьют свой расплав и в этом хризопразеЗастыли счастья смутные приметы.И тень богини движется на вазе.Я колесу горячему навстречу.Высь молнии как скипетры уронит:И озаренный благостью замечу —Ночная тьма мой вздох в себе схоронит.Дорог не видно что вон там бежали.Но тень богини выросла на вазе.Великой столь она и впрямь была ли?Терзаюсь я в своем дурном экстазе.Триумф! и ты – и полуоборотовОбмен печальный озаряет вечер —Союз наш горд как редкая породаДостоин тем что столь недолговечен.

Разговор

Нет радости в холодном уваженьи:Служанкой быть – к тебе не прикоснуться —Все жесты приближения в движеньиВ ненужном вожделении споткнутся.Излом кистей напрасен и впустуюЖивую воду ждать из горней бездны.Чтоб дольний отворить исток бунтуюМне матери иные не любезны!Молить или повелевать мне можешь —Не должно дважды красноте пробиться —Омоет шелк тебя волной по коже.Меня прижмет тугая багряница.Вопрос и хаос – ликовать Спасенью —И с кротостью твою терпимость надоПредвосхищать и в поцелуе с теньюИскать себя: подоблачное чадо.

Картины

Инфант

Щит и шпага и бледный фриз —Улыбался инфант белоликоВ позолоченной тьме овала.И бежал по убранству залаБрат-близнец его: горный бризШаловливо игриво дико.И тому что не стал сувереномИ не вырос суровым мужем —Кажут их по соседству стены —Улыбался инфант досуже:В мяч из шелка играть доколеПеред месяцем в вышинеРасцветают гранаты-стразыИ с эльфийкой творить проказыИ искать на дубовой консолиЗелень в темной ее волне.

Анджелико

Перейти на страницу:

Похожие книги

Полтава
Полтава

Это был бой, от которого зависело будущее нашего государства. Две славные армии сошлись в смертельной схватке, и гордо взвился над залитым кровью полем российский штандарт, знаменуя победу русского оружия. Это была ПОЛТАВА.Роман Станислава Венгловского посвящён событиям русско-шведской войны, увенчанной победой русского оружия мод Полтавой, где была разбита мощная армия прославленного шведского полководца — короля Карла XII. Яркая и выпуклая обрисовка характеров главных (Петра I, Мазепы, Карла XII) и второстепенных героев, малоизвестные исторические сведения и тщательно разработанная повествовательная интрига делают ромам не только содержательным, но и крайне увлекательным чтением.

Александр Сергеевич Пушкин , Г. А. В. Траугот , Георгий Петрович Шторм , Станислав Антонович Венгловский

Проза для детей / Поэзия / Классическая русская поэзия / Проза / Историческая проза / Стихи и поэзия
Нетопырь
Нетопырь

Харри Холе прилетает в Сидней, чтобы помочь в расследовании зверского убийства норвежской подданной. Австралийская полиция не принимает его всерьез, а между тем дело гораздо сложнее, чем может показаться на первый взгляд. Древние легенды аборигенов оживают, дух смерти распростер над землей черные крылья летучей мыши, и Харри, подобно герою, победившему страшного змея Буббура, предстоит вступить в схватку с коварным врагом, чтобы одолеть зло и отомстить за смерть возлюбленной.Это дело станет для Харри началом его несколько эксцентрической полицейской карьеры, а для его создателя, Ю Несбё, – первым шагом навстречу головокружительной мировой славе.Книга также издавалась под названием «Полет летучей мыши».

Вера Петровна Космолинская , Ольга Митюгина , Ольга МИТЮГИНА , Ю Несбё

Фантастика / Детективы / Триллер / Поэзия / Любовно-фантастические романы