Читаем Альгабал (сборник) полностью

Нельзя к воротам долго прислоняться —Смотреть как сад за ними вьется —Мне тотчас звуки грустной флейты мнятся —И в черном лавре фавн смеется.Тебя встречать у красной башни часто —Твой скорый шаг считает мимоБегущий и благословенный час тотКоторым время уязвимо.Отречься бы от предзнаменований..Со старой славою в родстве —Сорвать платок чтоб искупить метанийВину в заблаговременном вдовстве?Пусть он прозреет уст моих дары– Я знаю их из грёзовых глубин —Там олеандры в тишине игрыЛаскают опьяняющий жасмин.
Нельзя к воротам долго прислоняться —Смотреть как сад за ними вьется —Мне тотчас звуки грустной флейты мнятся —И в черном лавре фавн смеется.

Предостережение

Толпа зовет тебя вперед – узорБагрово-золотой опять кропитОгнем и кровью этот шумный дворГде желтым шелком трон стоит обит.И прихоть и убийство освяти!Безумство воли словно под скалойВолна морская бьется на пути —Разрушь источник чистоты былой.Похитил женщин что теперь у ногТвоих рыдая клятву говорят —И рвет перед тобою свой нарядОдна – чей стыд от страха изнемог.
Алмазы изумруды жемчугаДешевыми грошами стали днесь.Весталка – мантия ее строга —Склоняется: твоя служанка здесь.Ты одинокий в дикости игры:Намокли пряди в гнусном озерце —И словно когти хищные быстрыМорщины на презрительном лице..Вот власть твоя? Себя не извиняйИ клич соблазнов мимо пропустиНе дай страданью направлять пути —Достойных одеяний не меняй.

Пустынны рынки ни звука от певчих и струны молчат…

Пустынны рынки ни звука от певчих и струны молчат.Там на поворотеГде церквей и дворцов целый ряд
Я увидел ее – в хороводеОна пропала опять!Не вижу! Но помню и знаю что надоМне знаки зубцов над этим фасадомКак-то понять!Из места немилости через пустынную зыбьЯ должен бежать в мигающей мглеИ пусть полосует меня власяничная сыпьИ тянутся толстые листья как змеи в земле.Вот так до холма одного и дойду яОткрою что остров зеленый верхушка его —И стройная туя —И вьются по краю кусты —И словно из кисточек детскихЦветет естество —Дома и мостыИ башни и новая цель и страна!
Свой запах из чаши прольет поздноцвет —В закате рассеется охровый светИ манны падет белизна.

Сон властный и его созданья…

Сон властный и его созданьяВласть дочерей земных обманутЕсли друзьям моим предстанут:Я видел их – платил им дань я.Павлинов блеск в ночи влекущий —И страстный ужас утром в кущах —И тут же ясность дней чеканнаИ пенье жаворонков странно.Созрел росток ли этот чуткийИз долгой трепетной погудкиПока молитвы с уст слетали?Вернусь к долинам верным я ли?

Долой рыданье!.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Полтава
Полтава

Это был бой, от которого зависело будущее нашего государства. Две славные армии сошлись в смертельной схватке, и гордо взвился над залитым кровью полем российский штандарт, знаменуя победу русского оружия. Это была ПОЛТАВА.Роман Станислава Венгловского посвящён событиям русско-шведской войны, увенчанной победой русского оружия мод Полтавой, где была разбита мощная армия прославленного шведского полководца — короля Карла XII. Яркая и выпуклая обрисовка характеров главных (Петра I, Мазепы, Карла XII) и второстепенных героев, малоизвестные исторические сведения и тщательно разработанная повествовательная интрига делают ромам не только содержательным, но и крайне увлекательным чтением.

Александр Сергеевич Пушкин , Г. А. В. Траугот , Георгий Петрович Шторм , Станислав Антонович Венгловский

Проза для детей / Поэзия / Классическая русская поэзия / Проза / Историческая проза / Стихи и поэзия
Нетопырь
Нетопырь

Харри Холе прилетает в Сидней, чтобы помочь в расследовании зверского убийства норвежской подданной. Австралийская полиция не принимает его всерьез, а между тем дело гораздо сложнее, чем может показаться на первый взгляд. Древние легенды аборигенов оживают, дух смерти распростер над землей черные крылья летучей мыши, и Харри, подобно герою, победившему страшного змея Буббура, предстоит вступить в схватку с коварным врагом, чтобы одолеть зло и отомстить за смерть возлюбленной.Это дело станет для Харри началом его несколько эксцентрической полицейской карьеры, а для его создателя, Ю Несбё, – первым шагом навстречу головокружительной мировой славе.Книга также издавалась под названием «Полет летучей мыши».

Вера Петровна Космолинская , Ольга Митюгина , Ольга МИТЮГИНА , Ю Несбё

Фантастика / Детективы / Триллер / Поэзия / Любовно-фантастические романы