Читаем Алиса на планете загадок полностью

— А ну уберите отсюда эту крикливую собачонку! Я не выношу в моём замке собак! Это ты его привела, Алиса? Надень на него намордник, или я его сейчас же застрелю!

Крыс вытащил из-под плаща пистолет и хотел прицелиться в Дружка, но тот уже сообразил, что ему лучше быть подальше от таких бандитов. Он кинулся к двери и умчался вон из комнаты, на лестницу.

Алиса испугалась, что Дружок заблудится и попадёт в руки кому-то из сообщников пиратов, но в тот же момент в зал вбежал странный человек. Он был в лиловом халате до пола, на голове цилиндр.

Он вопил:

— Уберите этого убийцу!

За человеком в халате носился Дружок и норовил тяпнуть его за ногу. Потом вцепился в полу халата и потянул на себя так, что халат лопнул. Дружок полетел в одну сторону, а владелец халата — в другую.

Герцог цу Франкенштейн выхватил пистолет и принялся палить в собаку.



— Не смейте! — кричала Алиса. — Вы же можете попасть в Дружка.

Но Дружок счёл за лучшее снова удрать. На этот раз он унёс трофей — лиловый лоскут от халата.

Несчастный человек в разорванном халате поднялся с пола, подобрал свой цилиндр и спросил:

— Почему вы не убили это чудовище, герцог?

— А потому и не убил, что не попал, — ответил Крыс. — С каждым бывает. А ты-то чего от собачонки бегаешь? Заколдовал бы её, и дело с концом.

Тут Алиса смогла наконец разглядеть человека в рваном халате. Он был худой, сутулый, у него был большой острый нос, который сгибался вниз к губам. Губы были тонкие, как ниточки. А глаза у человека были маленькие, чёрненькие.

— Даже странно, — сказал Весельчак У, — что ты, колдун Парфюмерий, так испугался собачки небольшого размера. Ты что, собак боишься?

— Собак я не боюсь! Я ничего не боюсь, потому что я великий волшебник, — сказал колдун. — Я кого угодно заколдую! А уж такую собаку как угодно!

— Ну и заколдуй, — сказал Крыс.

— Вы не понимаете, господа, — сказал колдун. — Я же эту собаку уже заколдовал. Куда же дальше. Заколдовал, а она кусается.

— Интересно, — сказал Крыс. — Значит, ты эту собачку уже встречал?

— Ясное дело, встречал!

— И кем же эта собачка была раньше, до твоего колдовства?

— Она была… — тут колдун осёкся и прикусил язык.

— Чего молчишь? — спросил Весельчак У. — Говорил, говорил, а теперь молчишь!

— Не скажу! — ответил колдун.

Алисе надоело ждать и слушать пустые разговоры.

— Простите, — сказала она, — я пришла сюда, чтобы помочь профессору Колбе. Вы не скажете, как к нему пройти?

— Иди по коридору направо, — сказал Крыс. — Увидишь красную дверь. Там и сидит твой профессор кислых щей!

И пираты принялись смеяться над этой глупой шуткой.

— Я провожу девочку, — вызвался колдун.

— Нет! — остановил его Крыс. — Ты останешься здесь. У нас для тебя есть дело. А ты, Алиса, иди.

Алиса поняла, что пираты придумали ещё одну каверзу. Поэтому она сделала вид, что ушла из зала, хлопнула дверью, а потом поставила чемодан на каменный пол, а сама на цыпочках вернулась к двери в зал, чтобы послушать, о чём пираты будут разговаривать с волшебником.

И оказалось, что она сделала правильно.

— Ты, Парфюмерий, не спеши, — услышала Алиса голос Крыса. — У нас есть для тебя задание.

— Но я же всё сделал, как вы просили, — жалобно произнёс колдун.

— Всё, да не всё.

— Почему?

— Потому что ты плохо всё делаешь! Потому что ты никуда не годный волшебник, — закричал Крыс.

— Это ещё надо проверить! — обиделся колдун. — У меня есть документы, что я сдал экзамены за третий класс школы волшебников.

— Наверное, документы ты себе тоже наколдовал.

— Они настоящие!

— И экзамен он сдал только потому, что списывал на экзамене и пользовался шпаргалками! — сказал Весельчак У. — Нам рассказывали. Все здесь знают, что ты не получил звания настоящего волшебника, а имеешь право работать только домовым.

— О, враги! — возопил колдун. — Завистники! Я их всех уничтожу.

— Не шуми, — сказал Крыс. — А то мы всем расскажем, что ты сделал с настоящим владельцем замка, принцем Другонравом.

— Если я что и сделал, — ответил колдун дрожащим голосом, — то это из-за моей любви к снегурочке Лизавете. Моё высокое чувство заставило меня пойти на этот шаг!

— Ах, надоел он мне! — сказал Крыс.

— И мне надоел, — согласился с ним Весельчак У. — Наверное, надо его пристрелить.

— Меня нельзя пристрелить! — испугался колдун. — Я же бессмертный!

— Вот это мы сейчас и проверим, — сказал Крыс.

— Ой, не надо проверять! — закричал колдун.

— Тогда иди работай!

— Как работать?

— Заколдуй эту девчонку Алису.

— А как мне её заколдовать?

— В животное, — сказал Весельчак У. — В какое-нибудь мелкое животное, чтобы я мог его раздавить, ха-ха-ха!

— Заколдуй Алису в лягушку, — приказал Крыс.

— Помилуйте, ваше сиятельство господин герцог! — взмолился колдун. — Но в моей записной книжке все заклинания о земноводных сжевали мыши.

— Тогда преврати Алису в таракана! — закричал Весельчак У. — И я её раздавлю!

— Ваше благородие баронесса! — ответил колдун. — Я бы рад вам угодить, но испокон веков запрещено превращать детей в насекомых. Я не могу.

— Ладно уж, — сказал Весельчак У. — Преврати Алису в крысу.

— Это можно, — сказал колдун. — Но очень трудно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Алиса Селезнева

Похожие книги

Артемис Фаул
Артемис Фаул

Артемис Фаул… Кто он такой? Заглянуть ему внутрь, чтобы ответить на этот вопрос, пытались многие, и ни у кого ничего не вышло. А причиной тому – необыкновенный ум Артемиса, щелкающий любые задачи как орешки.Лучший способ нарисовать достоверный портрет Артемиса Фаула – это рассказать о его первом преступном опыте, тем более что история данной авантюры получила ныне достаточную огласку. Предлагаемый ниже отчет составлен на основании личных бесед с участниками событий, они же – потерпевшие, и внимательный читатель, несомненно, заметит, что заставить их развязать языки было делом очень нелегким.История эта случилась несколько лет назад, на заре двадцать первого века, и началась она с того, что Артемис Фаул разработал изощреннейший план, который должен был вернуть его семейству былую славу. План, способный ввергнуть планету в чудовищную войну, план, способный уничтожить целые цивилизации.В то время Артемису Фаулу было всего двенадцать…

Йон Колфер

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези
Странный мир
Странный мир

Звук автомобильного мотора за спиной Славку не удивил. В лесу нынче людно. На Стартовой Поляне собирается очередная тусовка ролевиков. И это наверняка кто-то из их компании. Почему бы не прокатиться и заодно не показать дорогу симпатичной девушке по имени Агриппина? Однако поездочка оказалась намного длиннее и уж точно круче всего того, что могли бы придумать самые отвязные толкиенисты. Громыхнуло, полыхнуло, тряхнуло, и джип вдруг очутился в воде. То есть реально тонул. А когда пассажиры героически выбрались на берег, обнаружили степь да степь кругом и ни намека на присутствие братьев по разуму. Оставалось одно – как упомянутому в песне «отчаянному психу», попробовать остаться в живых на этом необитаемом острове с названием Земля. А потом, может, и разобраться: что случилось и что со всем этим делать…

Александр Иванович Шалимов , Александр Шалимов , Сергей Александрович Калашников , Элизабет Анадерта

Фантастика / Фантастика для детей / Попаданцы / Постапокалипсис / Современная проза