Читаем All You Need Is Kill полностью

— А мне, Рите Вратаски, — да. Я очень долго работала одна. Видимо, теперь твой черёд.

— Эх, тяжела моя ноша!

— Кэйдзи, не выпендривайся.

— До обеда ещё есть время, но очень скоро тебе захочется японской еды.

Мы выдвинулись в сторону второй столовой, где я уже обедал сто пятьдесят девять раз.


В столовой было шумно. В углу шло соревнование «кто больше отожмётся за три минуты». Ещё несколько маньяков соревновались в том, кто выпьет больше странного напитка, похожего на смесь апельсинового сока и горчицы. В углу зала кто-то играл на банджо, и несколько парней беззаботно горланили не то заглавную тему из какого-то аниме, не то популярную лет семьдесят назад народную песню. На самом деле эта песня была пацифистским гимном верующих в космические сигналы, но люди, которые обращают внимание на такие мелочи, в армию не попадают. Главное, что простая мелодия нравилась солдатам.


Все вступайте в ОАО, в ОАО, в ОАО!


Всё это я уже видел сто пятьдесят девять раз, однако, живя во временной петле, никогда не интересовался происходящим. Я каждый день тренировался, готовясь к грядущим сражениям, и столовая была для меня лишь серым, беззвучным местом, где я молча загружал безвкусную еду в пищеварительную систему. Даже в случае победы не все эти парни вернутся домой, а при поражении таких будет ещё меньше. Как бы очевидно, правда? Бронепехотинцы — это Санта-Клаусы, которые с мешками, полными оружия, уходят дарить врагам смерть. День перед операцией для них — словно канун Рождества и величайший повод оттянуться.

Рита Вратаски села напротив меня. Перед ней стоял её сто шестидесятый обед.

Со сто шестидесятой сушёной сливой. Разумеется, я ей этого не сказал.

— Что это за штука?

— Маринованная сушёная слива.

— Вкусная?

— Тут как с войной — пока сама не попробуешь, не поймёшь.

Пару раз недоверчиво ткнув палочкой, девушка решилась и забросила сушёную сливу в рот. Его тело согнулось, будто она пропустила удар боксёра-тяжеловеса. Спина мелко задрожала.

— Вкусно?

Рита жевала, не поднимая глаз. Затем проглотила сливу, выплюнула косточку на поднос и вытерла рот, продолжая тяжело дышать.

— С-с-совсем не кислая! — соврала она.

— Да, в этой столовой не очень. Тут люди со всей страны, поэтому особенно забористую не подают.

Я поднял сушёную сливу со своего подноса и положил в рот. Жевал нарочито медленно, красуясь перед Ритой. От кислоты губы почти свернулись в трубочку, но я терпел.

— О да, очень вкусно!

После моих слов Рита с самым серьёзным видом встала из-за стола. Пока я пытался сообразить, что это на неё нашло, она уже оставила меня, прошла между мужчинами и направилась прямиком к стойке раздачи.

Возле стойки верзила ростом под потолок общался с загорелой красоткой. Верзилу я знал — тот самый тип из четвёртой роты, который много витков назад двинул мне в челюсть. Кажется, до этого они с Рэйчел как раз обсуждали Риту, поэтому теперь растерянно смотрели, как тема разговора сама приближается к ним.

— Я Рита Вратаски, — звонко представилась Рита. — Можно мне взять ещё маринованных сушёных плодов?

— В смысле, слив?..

— Да, их.

— Конечно. Сейчас…

Рэйчел взяла блюдечко и начала перекладывать в него сушёные сливы из пластиковой бочки.

— Не надо.

— Что?

— Бочка, которая у тебя. Да, эта. Я просто возьму её.

— А… Но это сушёные сливы! Японские. Маринованные. Кислые. Окей?

— Нельзя?

— Можно, но…

— Спасибо.

Рита вернулась, прижимая трофей к себе, и водрузила его на середину стола. Ёмкость была в диаметре сантиметров тридцать. Достаточно, чтобы утопить котёнка. Почти половину объёма плотно занимали ярко-красные сушёные сливы. Армейская норма для кормления двух тысяч мужчин. От одного их вида у меня зачесался язык.

Рита выудила сливу и забросила себе в рот. Прожевала. Проглотила. Выплюнула косточку.

— Совсем не кислая, — заявила она со слезами на глазах.

Подтолкнула бочку ко мне. Настал мой черёд. Я постарался выбрать самую маленькую.

Съел. Выплюнул косточку.

— У меня тоже не кислая.

Берёт меня на «слабо́»? Хорошо, посмотрим, насколько её хватит. Рита запустила дрожащие палочки в бочку. После пары неудачных попыток подобрать сливу она просто проткнула первую попавшуюся и съела. Упавшие капли маринада превратились в розовые кляксы на её подносе.

Вокруг уже раздавались голоса зрителей, предвкушавших что-то интересное. Поначалу другие парни смотрели молча, но с каждой выплюнутой косточкой толпа входила в раж. Мы потели, словно холодное пиво в жару, и продолжали громоздить горы косточек на подносах перед собой.

После каждой заброшенной в рот сливы раздавались мужские возгласы. К зрителям примкнул даже верзила из четвёртой роты. В отличие от того витка, на котором мы подрались, он выглядел не угрюмым, а увлечённым. Рэйчел держалась в стороне и смотрела на происходящее с неловкой улыбкой.

— Жуй быстрее, чё так медленно?! Зассал, что ли? Глотай просто, и всё!

— Если проиграешь бабе, я тебя уважать перестану!

— Ёбу дал? Наша королева никому не проиграет!

— Жри! Жри! Жри!

— Яху! Кто-нибудь, стойте на шухере, не пускайте офицеров!

— Ставлю десять баксов на парня!

Перейти на страницу:

Все книги серии Ortu Solis

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика