Свои волосы санитары скручивали душистыми веточками какого-то диковинного растения, оно придавало волосам своеобразный аромат. Одежда их была цвета морских водорослей. Они наблюдали за разными животными в лесу и в горах, и если с теми происходили какие-то изменения, докладывали Агирии и Герду. Санитары строго следили за порядком и соблюдением законов, а также охраняли все живое вокруг. Многие жители считали их слишком строгими, хотя на самом деле они были очень добрыми, а еще – музыкальными. После работы санитары возвращались в горы и начинали обучать своих детей, напевая при этом шутливую песенку:
Они любили музыку и мастерили свои собственные музыкальные инструменты, издававшие завораживающие звуки. Строители Агирии играли на своих дудках до восхода солнца, а санитары начинали музицировать позже, посвящая свою трогательную мелодию наступавшему рассвету. Они также следили за порядком на всей территории планеты. Заметив какие-либо нарушения, санитары сообщали о них главам территорий, а порой и сами на месте принимали необходимые меры.
Санитары были единственными, кто имел право приземляться на любой территории без предупреждения. Когда появлялись роботы, похожие на ежиков, жители знали, что скоро прилетят и санитары. Когда санитары находились на территории суаров, их многоножки замирали, поднимая вверх головы, и быстро шевелили тонкими усами. Многоножки спокойно стояли, когда санитары осматривали их или же чистили им ноги морскими губками. Животные поднимали то одну ногу, то другую, чтобы их почистили еще и еще, после чего засыпали. Некоторых многоножек санитары уводили с собой, объясняя, что их спины больше не выдержат туго натянутых поводьев. Суары поражались, как многоножки, слегка фыркая, следовали за санитарами – самим им никогда не удавалось подойти к животным, не приманив их сахарными палочками. Поэтому, наблюдая за санитарами, они желали узнать их секрет.
Карф, главный строитель суаров, часто пребывал в плохом настроении. На этот раз – просто в ужасном. Во дворе своего дома он ломал и рушил макеты, построенные им из прозрачного материала. Его сын Жык сидел рядом и держал в руках робота, чертившего линии и легко реагировавшего на звуки. Взмахнув рукой в сторону макета, который тут же и развалился, Карф прорычал:
– Я и жилища их снесу!
Робот остановился, Жык грустно взглянул на отца:
– Чьи жилища ты хочешь снести?
– Ифилинов. Им построили дома, не спросив меня!
– Разве их дома на нашей территории?
– Нет, но все равно их надо гнать отсюда. Пусть убираются туда, где жили раньше!
– Не понимаю, почему их надо гнать?
– Они изменили нам и жили на другой планете, а теперь вернулись.
– Но им ведь разрешили вернуться.
– Ты не понимаешь! Мне никогда не нравились их лица!
В глазах Жыка отразилось недоумение:
– Отец, а если им не понравится твое лицо?
Карф покосился на сына и склонил голову, пытаясь увидеть свое отражение в разбросанных осколках макета.
– Хм… об этом я не подумал… И все-таки их нужно увидеть и посмотреть, что они умеют делать.
Жык вертел в руках робота, думая про себя: «Почему отец такой шумный и раздражительный? Даже робот не выдержал». Ему так захотелось, чтобы отец изменился и стал добрым! Он зажмурил глаза и постарался представить отца ласковым, но ничего не получалось. Жык решил пройтись. Все время прогулки он пытался представить отца добрым. Он взбирался на гору и летел вниз, бежал берегом моря и по лесу, но так и не смог изменить образ отца в лучшую сторону. Жык совсем опечалился и даже не заметил, как случайно забрел во фруктовый сад Агирии. Там под навесом он увидел длинный стол, на котором стояли разнообразных форм баночки, корзиночки, кувшины и большая серебряная чаша с едой. В нескольких шагах находились два круглых робота. Подходя поближе, Жык увидел, как к этим роботам бесшумно и плавно подлетели два грузовых аппарата яйцевидной формы. У каждого из них с одной стороны располагалась восьмигранная рамка, а сверху и снизу – по два светящихся полушария.
Жык хотел взлететь, но на маленьком роботе вдруг возник его образ. Тогда он решил дождаться работников сада. Стоя у стола, Жык уловил чудесный аромат, исходивший из серебряной чаши. По легкому головокружению от аппетитного запаха он понял, что не прочь отведать это блюдо. Он заглянул в чашу, желая лишь попробовать, но в итоге съел все.
В этот день Кони и Мо тоже работали в саду и возвращаясь встретили Жыка. Он сидел за столом и тяжело дышал.
– Ты кто такой и что здесь делаешь? – удивился Мо.
– Я Жык, суар. Совсем не понимаю, как попал сюда, – пожал он плечами. – Я стоял у стола. Почувствовав голод, я хотел только попробовать еду в чаше, но не смог удержаться и съел все. Ох, что же я наделал! Я нарушил вашу территорию!
– Случайно нарушил! Зато познакомился с нами, – весело сказал Мо.
– Мне так грустно, – сказал Жык.
– Почему? Оттого что объелся? – спросил Мо.