На следующее утро Майкл Гард постучал в двери семьи Миябэ как раз к завтраку. Кимико предположила – вполне естественно, – что он приехал, чтобы побыть немного с дочерью перед возвращением в Особняк. Но была и вторая цель, и выяснилось это через несколько минут, когда кто-то еще постучал в парадную дверь.
– Амарант, – сказал Майкл.
– Клан голубей, – прощебетала Айла.
– Мир тесен! – невинно заметил Майкл. – Наш обычный вестник тоже голубь.
Мама и бабушка обменялись многозначительными взглядами, и Сакико бросилась открывать. Вот тогда-то на лице Майкла и мелькнула понимающая улыбка. Заметив взгляд Кимико, он подмигнул ей и сделал рукой всего один знак – «
– Письмо! – Младшая сестра Кимико вернулась с раскрасневшимися щеками, размахивая толстым пакетом с сургучной печатью.
Папа подошел к ней, но только для того, чтобы забрать сводку для наблюдателей, которую она зажимала под мышкой. Глядя на его вежливую улыбку, Кимико заподозрила, что он
Вперед выскочила мама, вытирая руки о передник:
– Контракт? Это контракт для Норико?
– Кое-кто обещал. – Спокойствие бабушки было
Кимико под столом наступила Суузу на ногу.
Он вздернул брови и показал, что ничего не знает.
Акира подался к нему через стол.
– Это что-то вроде приглашения на встречу для обсуждения брака, – пояснил он шепотом.
Кимико кивнула.
Тем временем мама схватила конверт и сломала печать.
Даже через стол Кимико сразу бросилась в глаза разница между этими документами и теми, которые они получали до сих пор. Бумага ручной работы. Элегантная манера письма. Множество гербов.
– Что это значит? – воскликнула мама, хмуря брови в замешательстве. – Вот здесь. Чей он сын, не понимаю? Это что же, иностранец?
– Дай-ка посмотреть, мама, – вкрадчиво попросила Сакико.
Кимико была впечатлена тем, что сама Норико не проявила к контракту особого интереса. Она равнодушно прошла мимо остальных на кухню за блюдами к завтраку. Кимико выскочила из-за стола, чтобы помочь ей накрывать и угощать гостей, но сама тем временем прислушивалась.
– Где шестизначный номер? – раздраженно вопрошала мама. – Это неправильная форма? Как нам узнать, хорошие ли у него показатели?
Кимико покраснела и застенчиво покосилась в сторону Майкла. То, что обычно они получали шестизначные брачные предложения, указывало на то, как низко они опустились.
Но его взгляд выражал лишь доброту, а в тоне сквозил небрежный интерес.
– Для Норико пришел контракт? Какая удача!
Вспомнив, что они не одни, бабушка нетерпеливо махнула рукой:
– Дай-ка мне, Кикуко. Сколько мы уже их получали, а вы все еще не можете в них разобраться? Я скажу тебе, есть ли у этого парня шанс с нашей Норико.
Не переставая ворчать, она водрузила на кончик носа очки для чтения и просмотрела первую страницу. И остановилась. И снова начала сверху.
– Ну что? – требовательно повторяла мама. – Хорош он?
Старуха отложила бумаги и очки, встала, а затем подошла к Кимико, успевшей сесть за стол.
– Что, бабуля? – спросила она.
Мягкая морщинистая рука погладила ее по щеке, бабушкины глаза сияли. Затем старуха подошла к Норико, поцеловала ее в лоб и, не сказав ни слова, вышла из комнаты.
Тогда Майкл взял инициативу в свои руки:
– Может быть, я смогу быть вам полезен? Знаете, у меня тоже есть дочери. Я знаком со всеми тонкостями этого дела. – Никто не возражал, и мужчина продолжил: – Барышня Норико действительно получила прекрасное предложение. Проситель – сын Ваасейаа.
– Истинный сын или потомок? – среагировал Суузу.
– Истинный сын. – И Майкл пояснил ничего не понявшим остальным: – По старому обычаю наблюдателей, называться сыновьями могут потомки трех последующих поколений. Однако этот человек – истинный сын. Ваасейаа – его биологический отец.
– Но кто этот человек с непроизносимым именем? Вы говорите так, будто он знаменит, но я никогда не слышала о таком, – заволновалась мама.
– Ах, он ведет уединенную жизнь отшельника. Не попадает в новости в последнее время. – Проигнорировав остальные мамины вопросы, Майкл указал на верхний угол страницы. – Я, кажется, решил вашу загадку. Шестизначного номера здесь и впрямь нет, а причина отсутствия связана с уровнем заявителя. Видите эту медную ленту? Это знак Блеска, необходимый для подтверждения двузначного ранга.
Кимико взглянула на своих сестер, затем на папу, на лице которого блуждала странная улыбочка. Майкл намеренно преуменьшал значение происходящего, хотя и называл имена, имеющие огромное историческое значение. Блеск Стармарк и Ваасейаа были основателями Междумирья.
Майкл продолжал комментировать документ:
– Здесь его общий рейтинг. Иногда указывается также рейтинг в соответствующем классе, но этот конкретный символ указывает… Ах… – Повернувшись к углу, где молча стоял их охранник, он слегка поклонился. – Спасибо за ваше служение обществу. Так вы решили остепениться и осесть здесь, наблюдатель Денхолм?
Все взгляды обратились на Дайкона.
Тот склонил голову:
– Это хорошее место.