Это не так, милорд, – сразу ответил рыцарь, – Шаффлунд по-прежнему мирен. Наши люди, дислоцированные в том направлении, не столкнулись с какими-либо проблемами. Мы будем связываться с ними каждые пять минут . Очень хорошо, — вздохнул герцог Гринуар, — А что насчет этой армии? Они покинули Орту и напали на Эмден. Куда они направляются дальше? Форт Максен? Теган?
Глава 1484.
Милорд, — неловко ответил рыцарь, — последние новости пришли от разведчиков 2-й колонны Южного легиона, которые отдыхали на севере Эмдена. Всего у нас там 50 легких кавалеристов. Они вернулись в форт Мента, чтобы отдохнуть. после завершения миссии по разведке в направлении Шаффлунда . Очень хорошо. Расскажите мне, что они нашли . Последние новости, которые они прислали обратно, заключались в том, что армия движется к Парижу . Париж? Герцог Гриноэльсен ахнул. Они собираются напасть на Уэлленд Ферри? Что они пытаются сделать? Что они пытаются сделать?! Они пытаются меня убить?!
Он был так зол, что его борода и волосы встали дыбом, и он чуть не повторил эту фразу несколько раз. Бедный рыцарь не мог не задрожать, когда увидел на лбу его обычно изящного и спокойного лорда голубые жилки, словно он собирался проглотить кого-то целиком.
Герцог Гринуар несколько раз глубоко вздохнул. Река Орд протекала через форт Мента и поворачивала на юг, впадая в территорию Шаффлунда. Кроме того, переправа Велланд была расположена на южном берегу реки недалеко от леса Ист-Минтэ. Атака Трентхейма в этом направлении явно не имела целью поддержать форт Минтае и не угрожать Тегану, который находился дальше на север. Потому что они шли в противоположном направлении.
У врага явно была только одна цель — атаковать главный лагерь благородного союза Парижа и Менты. Это был дерзкий поступок, совершенно не уважающий герцога.
Но после того, как герцог Гринуар сказал это, он вдруг кое-что понял. Он остановился и спросил: Вы сказали, что это последнее сообщение от разведчиков?
Да потому, что колдуны-буги с неба увидели, что эти бедные разведчики потерпели поражение, и фактически ни один из них не убежал из того боя .
Бедный молодой рыцарь не мог не смотреть на окровавленный шлем, лежащий на земле.
Если я не сумасшедший, — повторил герцог Гренуар, — Если я не сумасшедший, я не поверю. Но скажите мне, что произошло. Если волшебник все это видел, то он должен знать, что произошло. Почему целый эскадрон легкой кавалерии не смог выбраться живым? У Орты раньше был целый легион войск Трентхейма, или среди них был архимаг, ты, кстати, упомянул мне об этом проклятом мастере клинка? скажи мне, что он верховный мастер клинка?
— Мой господин, — ответил Рыцарь дрожащим голосом. Милорд, волшебник сказал, что все бедные разведчики покончили жизнь самоубийством… Он…
— Хватит, ты шутишь?
Милорд, я говорю правду. Волшебник тоже был в ужасе. Он видел это своими глазами и… он хотел, чтобы я сказал вам, что мастер клинка действительно был высшим мастером клинка. Похоже, он овладел областью, которая может вызывать у людей галлюцинации… Ну, вот почему буги позвали своих друзей. Мои благородные господа тоже боятся? Герцог Гринуар был так зол, что рассмеялся. Он не мог не выругаться. Верховный мастер клинка, овладевший областью, связанной с иллюзиями. В Эруине такого человека нет. Ладно, хватит!
Он махнул рукой. Позволь мне успокоиться. Убирайся отсюда. Когда я подумаю об этом, я скажу тебе, что делать. Теперь здесь есть проклятый сумасшедший, который хочет возглавить группу преступников, чтобы отобрать мою голову. Пусть он придет, я подожду его здесь .
Мой господин … Убирайся!
Рыцарь в панике отступил из палатки.
Через некоторое время снаружи палатки послышались шорохи. Герцог Гринуар поднял глаза и увидел, как мужчина поднял занавес палатки и вошел. Он прищурился и увидел, что этот человек был узурпатором Янбао.
Увидев этого человека, герцог Гринуар вспомнил о своем проклятом соглашении с Буга. Это соглашение между тобой и этими проклятыми Бугасами? Он не мог не посмеяться.
Похоже, вы очень рассержены, милорд . Мужчина засмеялся. Это моя халатность привела к тому, что наши союзники попали в такую ситуацию? Заткни свой вонючий рот, узурпатор. Этот беспорядок — твой план? Теперь ты говоришь мне, что в королевской семье Ковардо есть верховный мастер клинка, овладевший иллюзиями. Верховный мастер клинка!
- сказал герцог Гринуар с мрачным выражением лица. Даже в Священной войне империи не посылали такого могущественного человека. Ты правда понимаешь, что это значит? Посмотри на этих проклятых Бугасов, они уже в штаны обссались от страха!
Услышав титул узурпатора, лицо мужчины помрачнело, но он все равно улыбнулся. Они всего лишь ученики. Настоящего могущественного волшебника Сассарда здесь нет. Вы должны верить в силу наших союзников .
Я верю в твою силу, но это не значит, что меня будут держать в неведении . — сердито сказал герцог Гринуар. Он вытащил меч и положил его на шею мужчине. Если вы намерены использовать моих людей в качестве пушечного мяса, я заставлю вас пожалеть об этом .