– Сегодня утром, когда я позвонила маме и справилась насчет детей, она сказала: «Кэти, твой голос звучит
В конце третьей недели лечения мы с Кэти снова встретились в Нью-Йорке. Она недавно прошла седьмой, восьмой и девятый сеанс терапии.
Мы сидим в «Старбаксе» на 42-й улице, где всегда шумно и многолюдно. Нам достался столик возле туалета, и очередь стоит не более чем в двух футах от нас. Молодая мать держит на руках плачущего младенца.
– Вы уверены, что можете выдержать это? – спрашиваю я, вспоминая о том, какую тревогу, граничившую с паникой, Кэти испытывала в общественных местах.
– Да! – говорит она. – Со мной все в порядке. Это… это поразительное чувство, но да, я могу здесь находиться!
– Но когда мы встретились в первый раз… – начинаю я.
– Знаю, знаю! Я терпеть не могла кофейни, мне нужно было поскорее выбраться наружу. Но теперь все стало как-то проще. Даже здесь, в городе, я нормально ориентируюсь на улицах, несмотря на шум и дорожное движение. Когда я в прошлый раз была в Нью-Йорке, то пугалась каждую минуту.
Голос Кэти звучал бодро и оживленно. В нем появились звонкие оттенки, которых я раньше не слышала.
– Я впервые в жизни смогла полноценно провести целый день, – продолжает Кэти. – уголки ее губ немного приподняты, вокруг глаз собрались веселые морщинки. Я помню, что во время нашей первой встречи ее лицо имело только два выражения: безучастность и вымученная улыбка.
– Обычно после полудня мне нужно было прилечь на час-другой, – она смотрит на часы. – Сейчас два часа дня, но я все равно хорошо себя чувствую. Я заметила и кое-что еще, – добавляет она. – За последние дни я несколько раз ловила себя на том, что начинаю тихо напевать. Я никогда не училась пению и особенно не интересовалась музыкой; она была слишком громкой и возбуждающей для меня. В машине и дома я всегда предпочитала тишину. Если дети хотели слушать музыку, им приходилось надевать наушники. Но теперь… в общем, я пою в ванной. В машине я напеваю вместе с детьми.
На какой-то момент ее лицо становится серьезным.
– Я понимаю, как много пропустила в их жизни и как долго они оставались без внимания из-за моих недугов. Вместо того чтобы просто
– Эта гнетущая, неопределенная тоска, ощущение безымянного ужаса и паники преследовали меня так долго, сколько я себя помню, – продолжает она. – Я всегда понимала, что не чувствую той радости, которую испытывают другие люди. А порой я словно проваливалась в глубокий колодец, и все было так плохо, что смерть казалась мне облегчением и даже большой услугой для других людей, если меня не станет рядом с ними.
Кэти пьет мятный чай, помешивая его в чашке, и говорит, что в своем новом эмоциональном состоянии испытывает остаточный гнев «по отношению к обществу, которое считает, что депрессия и повышенная тревожность – дело личного выбора. За прошедшие двадцать лет многие люди говорили мне: «Ты слишком много беспокоишься» или «Ты это преодолеешь, если как следует постараешься». Мои страдания заставляли их чувствовать себя неуютно. Почему-то все покупаются на миф, будто депрессия может приходить и уходить по вашему желанию».
Она вынимает чайный пакетик из чашки и делает глоток. Затем говорит, что благодаря работе с доктором Асифом смогла понять еще одну вещь.
– Терапия помогла мне избавиться от чувства стыда, которое я носила в себе. Теперь я понимаю, что в моем мозге происходило
А. А. Писарев , А. В. Меликсетов , Александр Андреевич Писарев , Арлен Ваагович Меликсетов , З. Г. Лапина , Зинаида Григорьевна Лапина , Л. Васильев , Леонид Сергеевич Васильев , Чарлз Патрик Фицджералд
Культурология / История / Научная литература / Педагогика / Прочая научная литература / Образование и наука