Читаем Ангельский облик полностью

- Ну ладно. Если она там, то не может оставаться в своей комнате всегда, верно? Меня, кстати, интересует, сама она запирается, или это делает Ганс?

- Если её запирает Ганс, то как она открывает дверь, чтобы взять еду?

- Да, разумеется. Если только Ганс на минутку не приоткрывает дверь. Правда, тогда она может попробовать вырваться, верно? Как-то все очень уж глупо... Когда вы теперь собираетесь к Гансу?

- Он ждет меня сегодня.

Саймон взял её за руки.

- Будьте начеку, но если хоть немного начнете нервничать, сразу уходите.

Гансу его помощь. Он отказался, потому что мисс Барт могла разволноваться ещё больше, а к тому времени ему уже удалось уговорить её сесть в машину. Ганс хотел довезти её до Лондона, но уже к Мейдстоуну к мисс Барт, похоже, вернулся здравый рассудок. Перемена обстановки и нервное потрясение подействовали благотворно и она заявила, что вполне способна ехать дальше одна.

- Потом ей оставалось только сойти на вокзале Виктория, - объяснил Ганс. - Она не могла ошибиться. Это и ребенок сможет. Я и так слишком много для неё сделал, взяв на себя все эти хлопоты. Слава Богу, удалось её отправить, пока она ещё стояла на ногах. Я слишком долго с этим затянул.

Мэг прислушалась. В доме стояла тишина. Из комнаты мисс Барт не доносилось больше шагов. Она никогда не видела старуху, и в результате появилось чувство, что та и не существовала. Чья-то невидимая рука кормила птиц на подоконнике, невидимые ноги скрипели половицами.

- Вы потеряли обеих сразу: и мисс Барт, и Дженни, - заметила Мэг. - Вы знаете, что Дженни уехала?

Ганс грустно вздохнул и пожал плечами.

- С Дженни тоже было нелегко, хотя мне жаль об этом говорить.

- Разве она вам безразлична, Ганс?

- Она мне очень нравилась.

- Так что же могло её заставить так поспешно уехать?

- Мы оба не выдержали, - неохотно буркнул он, - и Дженни все восприняла слишком серьезно.

Немного помолчав, Ганс раздраженно продолжал:

- Женщины слишком многого хотят. Они меня пугают. Пусть я был несправедлив к малышке Дженни. Но я же не нарочно... Она сама все испортила своими невозможными требованиями. Пришлось поговорить с ней откровенно. И вот... - Ганс опять пожал плечами. - Ладно, жизнь продолжается. С Дженни все будет хорошо. Она сумеет справиться.

- Но разве вам ничуть её не жаль? - не отставала Мэг, которой его философские рассуждения казались чересчур наигранным?

По лицу Ганса скользнула тень гнева, исчезнув так быстро, что Мэг спросила себя, не показалось ли ей. Лишь на миг увидела она, каким может быть Ганс, если всерьез рассердится. Но тут он вновь заговорил, умерив тон:

- Мэг, не будем слишком глубоко вдаваться в личное. Боль у каждого своя. Я хочу только написать ваш портрет, а не копаться в собственных ранах.

Мэг стало стыдно за свое беззастенчивое любопытство. Она слишком наслушалась Саймона.

- Простите, Ганс. Конечно, это не мое дело.

- Да ничего, дорогая. Тут все об этом говорят. Как и про Клайва и Луизу.

- Но Дженни не пострадала?

- Ну, нет. Во всяком случае физически. Я просто хочу объяснить, что в деревне полно злоязыких болтунов. А теперь, пока есть дневной свет, мне нужно работать.

В одну ночь из жизни Ганса исчезли две женщины. Нет никаких доказательств, что с их отъездом дело было нечисто, но Мэг не покидало ощущение опасности. В вымершем тихом доме? В притихшей и внимательно разглядывавшей её кошке, которая все видела, но ничего не скажет? В самом Гансе, поглощенном невеселыми мыслями, с глубокими морщинами на лице?

Мэг сказала, что долго оставаться не сможет, максимум на час, потому что хотя Клайв разрешил ей прийти сюда, но до обеда предстояла кое-какая работа.

- Тогда мы выпьем чай пораньше, - согласился Ганс. - Я тоже сегодня не в настроении. Слишком много всего произошло. Думал, работа меня успокоит, но стало только хуже.

Он бросил кисть.

- Побудьте здесь, Мэг пока я приготовлю чай.

- Вам помочь?

- Нет, лучше поиграйте с кошкой. Ей теперь так одиноко без хозяйки...

Мэг погладила кошку, но та держалась слишком отчужденной и не отреагировала, а перебралась на старый сундук, аккуратно поджав под себя лапки. Глаза её зажглись от бликов солнца. Блики сверкали на оконных стеклах, на запыленных полах, горели алым пламенем на какой-то ткани, выглядывавшей из сундука. При виде её сердце Мэг учащенно забилось.

Она не могла объяснить, почему в тот день в мастерской Ганса ощущалось такое напряжение. В воздухе явно витал страх или горе.

У Дженни было красное платье, - вспомнила Мэг, - которое ярко подчеркивало чувственность её тела.

Но Дженни уехала, это знал каждый. Люди в баре и даже носильщик на вокзале это подтвердили.

Внезапно Мэг похолодела от дурного предчувствия. Она осторожно сняла кошку с сундука, но долго никак не могла решиться поднять крышку.

А сделав это, наконец, испытала вначале чувство облегчения, а потом настоящего восхищения. Красная ткань была юбкой парчового платья. Настоящего прекрасного старинного платья. В сундуке ещё были туфли, маленькая черная шапочка и тяжелые нити жемчуга.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Милый яд
Милый яд

История моей первой любви кончилась трагично.А вторая началась знакомством с его братом.Я не должна была оказаться на крыше в День всех влюбленных.Как и Келлан Маркетти, известный на всю школу фрик.Мы познакомились в шаге от самоубийства.Изорванные нити наших трагедий вдруг переплелись и образовали неожиданные узы.Мы решили не делать шаг вниз и договорились встречаться здесь в День всех влюбленных каждый год до окончания школы.В то же время.На той же крыше.Две неприкаянные души.Мы держали обещание три года.А на четвертый Келлан принял решение, и мне пришлось разбираться с последствиями.Я решила, что наша история завершена, но тут началась другая.Говорят, все истории любви одинаковые, но на вкус они отличаются.Моя была ядовитой, постыдной и написанной алыми шрамами.Меня зовут Шарлотта Ричардс, но вы можете называть меня Яд.

Паркер С. Хантингтон

Любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература
Дом на краю ночи
Дом на краю ночи

Начало ХХ века. Остров Кастелламаре затерялся в Средиземном море, это забытый богом уголок, где так легко найти прибежище от волнений большого мира. В центре острова, на самой вершине стоит старый дом, когда-то здесь был бар «Дом на краю ночи», куда слетались все островные новости, сплетни и слухи. Но уже много лет дом этот заброшен. Но однажды на острове появляется чужак – доктор, и с этого момента у «Дома на краю ночи» начинается новая история. Тихой средиземной ночью, когда в небе сияют звезды, а воздух напоен запахом базилика и тимьяна, население острова увеличится: местный граф и пришлый доктор ждут наследников. История семейства доктора Амедео окажется бурной, полной тайн, испытаний, жертв и любви. «Дом на краю ночи» – чарующая сага о четырех поколениях, которые живут и любят на забытом острове у берегов Италии. В романе соединились ироничная романтика, магический реализм, сказки и факты, история любви длиною в жизнь и история двадцатого века. Один из главных героев книги – сам остров Кастелламаре, скалы которого таят удивительные легенды. Книга уже вышла или вот-вот выйдет более чем в 20 странах.

Кэтрин Бэннер

Любовные романы / Современная русская и зарубежная проза