Читаем Англичанин полностью

Но Готье молчал. Видимо от страха он потерял дар речи. Этого мы, конечно, предвидеть не могли. Лорнье тоже не произносил ни звука, наверное растерялся. Кто бы мог подумать, что такой отъявленный негодяй просто трус?

А тем временем Готье так дрожал, что балка, к которой он был привязан, ходила ходуном.

Поскольку никаких звуков пленник не собирался произносить, Лорнье решился пойти на крайние меры и дотронулся до его щеки острием стали.

Готье завизжал совсем как девчонка и потерял сознание.

– Вот это да, – услышали мы голос Лорнье, – нет, вы видели?

– Что же нам теперь делать, мсье Лорнье? – спросила Мария. – Он же теперь до смерти напуган.

– Ничего, нашатырный спирт снова поможет ему очнутся, – на этот раз мы сразу заткнули носы, чтобы не вдыхать этот противный запах.

Доктор похлопал Готье по щекам, и тот очнулся.

– Прошу вас, не делайте мне ничего плохого, – захныкал Готье, – я все скажу, все, что хотите!

– Где Мария?

– Какая Мария?

– Не стройте из себя дурака! Та, которую вы похитили!

– А, эта Мария, – Готье беспокойно заерзал.

– Предупреждаю, если вы вздумаете лгать, – рука в перчатке снова потянулась к инструментам.

– Нет, нет! Только не это! Ну, хорошо, я скажу. Она у меня дома.

Рука в перчатке стиснула тонкий медицинский нож.

– Я говорю правду! – завизжал Готье. – Она в моем доме. Другого надежного места просто не найти.

– Для вас же лучше, чтобы это было правдой. С Марией все в порядке?

– Да, да, конечно! Я к ней и пальцем не притронулся!

– Надеюсь, – угрожающе произнес Лорнье, – а теперь слушайте внимательно. Сегодня же, как только я уйду отсюда, вы освободите Марию и приведете ее к мсье Жако. Вы так же извинитесь перед ними и простите все долги.

– Но, как же, это ведь…

– Я еще раз повторяю, – рука в перчатке снова появилась в кругу света, – вы простите им все долги и оставите их в покое.

– Я все сделаю, как вы сказали! Все!

– Да, и еще. Вы забудете о сегодняшнем вечере, или обо всем узнает Карлот.

Готье со свистом выпустил воздух, но не произнес ни звука. Видимо снова потреял дар речи.

Послышались шаги доктора. Готье еще раз вздохнул и повалился набок.

– Все друзья, можете выходить, Готье больше не опасен.

Свет загорелся ярче. Это врач зажег еще одну свечу. Поверженный враг лежал на полу, не подавая признаков жизни.

– Что вы с ним сделали? – прижала ладонь ко рту Мария.

– Всего лишь дал понюхать хлороформа.

– О, мсье! Я вам так благодарен! – запричитал мсье Жако.

– Откуда вы знаете Карлота? Кто он такой? – вмешался я.

– Сейчас не время для разговоров, нужно убираться отсюда. Позже я вам все объясню, – добавил он, увидев мой взгляд.

Лорнье подобрал все свои вещи, затем мы развязали пленника, и веревка перекочевала в карман врача, где уже были «орудия пытки» и одна свеча. Вторую доктор взял с собой и повел нас к выходу, откуда сам он пришел.

– А с ним ничего не случится? – спросила Мария, когда мы вышли на свежий воздух.

– Ну что вы, дорогая, самое большее через пять минут он очнется.

– Вы уверены, что Готье вас не узнал?

– Уверен. Мы с ним никогда раньше не встречались, но даже, если бы и так, он все равно забудет о сегодняшней встрече.

– Почему вы так уверены в этом негодяя, – не унималась Мария.

– Потому что, он боится Карлота, – просто ответил Лорнье.

Мы с Марией переглянулись, и я снова закинул удочку:

– И все же, вы нам так и не сказали…

– Всему свое время, – перебил меня Лорнье, – сейчас для нас самое главное добраться до дома.

Было непривычно свежо на улице после этого затхлого склада. Снег еще больше пошел, и я опасался, что мой макияж пришел в негодность. Очень надеюсь, что мсье Жако сейчас занят своими мыслями, да и потом свет фонарей слишком тусклый, а присматриваться он ко мне точно не будет.

Мы шли по колено в снегу очень медленно, пока не увидели две припорошеннве снегом фигуры. Они издавали громоподобный храп.

– Вот они, соглядатаи Готье, – усмехнулся доктор, – но нам все-таки надо поторапливаться, лишняя заварушка нам ни к чему.

Мы обогнули склад. С этой стороны было еще темнее. Невдалеке стали раздаваться голоса. Это наверное наши с Марией противники стали приходить в себя. Конечно, нас было в два раза больше, но задерживаться не хотелось, да и с Готье сталкиваться тоже. Как правильно сказал Лорнье, лишняя заварушка нам не нужна. Поэтому мы решили поторопиться, хотя было сложно быстро идти по глубокому снегу и не наделать шума. К счастью дул сильный ветер, который свистел у нас в ушах, как я думаю и в ушах наших противников. Он то и скрадывал скрип наших шагов.

Вскоре мы без приключений вышли на дорогу, ведущую к дому мсье Жако по пояс мокрые и усталые. Но я ничего этого не чувствовал. Все мои мысли были заняты загадочным Карлотом. Кто же это такой? И откуда доктор его знает? Ничего не понимаю. Этот странный городок сведет меня с ума!

Луна высоко поднялась и, сквозь ночную дымку и снег, загадочно высвечивала наши силуэты, бредущие по глубокому снегу.

Яркое жилище мсье Жако почти полностью засыпало снегом и теперь оно походило на пряничный домик.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айвазовский
Айвазовский

Иван Константинович Айвазовский — всемирно известный маринист, представитель «золотого века» отечественной культуры, один из немногих художников России, снискавший громкую мировую славу. Автор около шести тысяч произведений, участник более ста двадцати выставок, кавалер многих российских и иностранных орденов, он находил время и для обширной общественной, просветительской, благотворительной деятельности. Путешествия по странам Западной Европы, поездки в Турцию и на Кавказ стали важными вехами его творческого пути, но все же вдохновение он черпал прежде всего в родной Феодосии. Творческие замыслы, вдохновение, душевный отдых и стремление к новым свершениям даровало ему Черное море, которому он посвятил свой талант. Две стихии — морская и живописная — воспринимались им нераздельно, как неизменный исток творчества, сопутствовали его жизненному пути, его разочарованиям и успехам, бурям и штилям, сопровождая стремление истинного художника — служить Искусству и Отечеству.

Екатерина Александровна Скоробогачева , Екатерина Скоробогачева , Лев Арнольдович Вагнер , Надежда Семеновна Григорович , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Документальное
Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза