Читаем Английский язык. Практический курс для решения бизнес-задач полностью

A more positive indicator of foreign investor sentiment towards Russia is foreign direct investment (FDI). FDI was up by 38% to $16.7 billion. That’s a far cry from the days, prior to 2003, when Russia managed a meager FDI trickle of $4 billion each year.

With so much hard currency now flowing into Russia the government has been able to dramatically improve its financial position. Last year it repaid some $21.3 billion in foreign debt, while the Central Bank’s forex reserves jumped by $61.5 billion, or 51%. This remarkable improvement in the country’s public finances is one reason why Russia watchers see few negative clouds on the immediate horizon. Barring a spectacular upset, such as a dramatic fall in international oil prices, Russia could well prove to be an even bigger magnet for foreign investment this year.

Source: Business Week (online), Jan. 20, 2006 (abridged)

Essential Vocabulary

1. tax revenues – налоговые доходы

2. Congressional Budget Office (CBO) – Бюджетный комитет Конгресса

3. close the books – закрытие бухгалтерских книг к концу периода

4. fiscal year (FY) – фискальный, деловой или финансовый год

5. budget deficit – дефицит бюджета

6. tax receipts – налоговые поступления

7. corporate tax – корпорационный налог

8. sluggish a

– застойный, вялый

9. individual income tax – подоходный налог на физических лиц

10. Medicare – государственная программа бесплатной медицинской помощи престарелым

11. Social Security tax – налог на социальную защиту

12. interest payments – процентные платежи

13. federal debt – государственный долг

14. government (public) finances – государственные финансы

15.inventory building – наращивание запасов

16. industrial order – промышленный заказ

17. pace n – скорость, темп

18. obsolescence n – устаревание, износ

obsolete a – устаревший

19.payroll n

– общая сумма денег, которые предприятие регулярно выплачивает сотрудникам; ведомость на получение зарплаты

20. momentum n – импульс, движущая сила, толчок; темп

21. Commerce Department – Министерство торговли США

22. update n – обновление, модернизация, изменение в соответствии с новыми данными

update v – обновлять, модернизировать, изменять в соответствии с новыми данными

23. upward (downward) – направленный или движущийся вверх (вниз)

24. capital expenditures (capex) – капитальные расходы (на приобретение или реновацию основного капитала)

25.capital goods – капитальные товары (средства производства, здания, дороги и др. активы, используемые при производстве других товаров)

26. subtraction n – вычитание

subtract v – вычитать

27. expiration n – окончание, истечение срока

expiry n – окончание, истечение срока

expire v

– истекать (о сроке), кончаться, терять силу (о законе и т. п.)

28. depreciation n – снижение стоимости, обесценение, снижение курса, девальвация, амортизация материальных активов

depreciate v – обесцениваться, уменьшаться в стоимости, амортизироваться

29. allowance n – налоговая скидка; денежное содержание; допущение, резерв; скидка с цены

30.tax package – комплекс мероприятий в области налоговой политики

31. household n – семья, домашнее хозяйство

32. consumer confidence index – индекс уверенности потребителя

33. capital inflow – приток капитала

34. greenfield a – новое предприятие, дочерняя компания, создаваемые с нуля; освоение новых территорий

35. capital flight – бегство капитала

36. budget surplus – бюджетный профицит

37. investment attractiveness – инвестиционная привлекательность

39. portfolio investor

– портфельный инвестор

portfolio investment – портфельная инвестиция

40. recipient country – принимающая страна

41. balance of payments (ВОР) – платежный баланс; сальдо расчетов по торговле товарами и услугами; движения капиталов

42. creeping (re)nationalization – ползучая (ре)национализация

43. cap nзд. фиксированный максимум, верхний предел

cap vзд. устанавливать верхний предел

44. foreign direct investments (FDI) – иностранные прямые инвестиции

45. hard currency – твердая валюта; валюта, пользующаяся доверием, конвертируемая валюта

46. foreign exchange (forex) reserves – валютные запасы


Exercise 1. Answer the following questions.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже