"Yes, and a quick way out of our troubles (да, и быстрое решение наших проблем;
"How lucky it was you brought away that wonderful Cap (как удачно, что ты взяла с собой эту удивительную Шапку)!"
wonder ['wAndq], rapid ['rxpId], flight [flaIt]
She wondered at the rapid flight of the Monkeys, but was glad the journey was over. The strange creatures set the travelers down carefully before the gate of the City, the King bowed low to Dorothy, and then flew swiftly away, followed by all his band.
"That was a good ride," said the little girl.
"Yes, and a quick way out of our troubles," replied the Lion.
"How lucky it was you brought away that wonderful Cap!"
15. The Discovery of Oz, the Terrible (Разоблачение Оза, Грозного;
The four travelers walked up to the great gate of Emerald City (четверо путешественников подошли к большим воротам Изумрудного Города) and rang the bell (и позвонили в звонок;
"What! are you back again (как, вы вернулись)?" he asked, in surprise (удивленно спросил он;
"Do you not see us (разве ты не видишь нас)?" answered the Scarecrow.
"But I thought you had gone to visit the Wicked Witch of the West (но я думал, что вы ушли навестить Злую Ведьму Запада)."
"We did visit her (а мы ее и навестили)," said the Scarecrow.
"And she let you go again (и она позволила вам уйти)?" asked the man, in wonder (изумленно спросил мужчина;
"She could not help it (она не могла этому помешать;
"Melted (растаяла)! Well, that is good news, indeed (это, в самом деле, хорошая новость)," said the man.
"Who melted her (а кто же ее растопил)?"
"It was Dorothy (/это была/ Дороти)," said the Lion gravely (серьезно сказал Лев).
"Good gracious (Боже милосердный)!" exclaimed the man (воскликнул мужчина), and he bowed very low indeed before her (и он поклонился ей действительно очень низко).
traveler ['trxv(q)lq], visit ['vIzIt], news [nju:z], gravely ['greIvlI], gracious ['greISqs]
The four travelers walked up to the great gate of Emerald City and rang the bell. After ringing several times, it was opened by the same Guardian of the Gates they had met before.
"What! are you back again?" he asked, in surprise.
"Do you not see us?" answered the Scarecrow.
"But I thought you had gone to visit the Wicked Witch of the West."
"We did visit her," said the Scarecrow.
"And she let you go again?" asked the man, in wonder.
"She could not help it, for she is melted," explained the Scarecrow.
"Melted! Well, that is good news, indeed," said the man.
"Who melted her?"
"It was Dorothy," said the Lion gravely.
"Good gracious!" exclaimed the man, and he bowed very low indeed before her.
Then he led them into his little room (затем он провел их в свою маленькую комнату;
Afterward they passed on through the gate into the Emerald City (после этого они прошли через ворота в Изумрудный Город).
When the people heard from the Guardian of the Gates (когда люди услышали от Стража Ворот) that Dorothy had melted the Wicked Witch of the West (что Дороти растопила Злую Ведьму Запада), they all gathered around the travelers (они все собрались вокруг путешественников) and followed them in a great crowd to the Palace of Oz (и последовали за ними большой толпой к Дворцу Оза).
spectacles ['spektqk(q)lz], gather ['gxDq], crowd [kraud]
Then he led them into his little room and locked the spectacles from the great box on all their eyes, just as he had done before.
Afterward they passed on through the gate into the Emerald City.
When the people heard from the Guardian of the Gates that Dorothy had melted the Wicked Witch of the West, they all gathered around the travelers and followed them in a great crowd to the Palace of Oz.