Читаем Английский раб султана полностью

Лео обернулся, чтобы посмотреть, не подслушивает ли кто на вольном воздухе их разговора, и только тогда желчно сказал:

— Вспомнил дядюшка Бога, чтоб оправдать грабеж и насилие. Скажи мне честно — ты сам-то веруешь в Него? Иной раз я в этом сомневаюсь.

Аббат ехидно усмехнулся и спросил:

— А ты кому задаешь этот вопрос? Киркстидскому аббату Арчибальду или своему дядюшке Арчи?

Тут Лео не выдержал и решил его поддеть:

— А ты когда перестанешь раздваиваться?

Но желчного аббата нельзя было запросто сбить с толку пустой риторикой:

— Я двуедин, — гордо ответил он.

— Нет, дядя, в тебе гораздо больше ипостасей. Я часто вижу купца, иногда просто ростовщика, сквалыгу. То передо мной пивовар, то знающий архитектор. То сквернослов, то большой ученый, то органист. Как умудряешься?

— Племянник, кажется, наш разговор начинает переходить в пустословие. Вернемся к нашему больному вопросу. Итак, ты печалишься об имении, но я, кажется, ответил тебе по этому поводу. Эти разговоры ты ведешь не зря, это очевидно. Стало быть, захотел сам стать полноправным землевладельцем? Что ж, желание похвальное хотя и, по нынешним временам, глупое. Присядем на это поваленное дерево, и я постараюсь тебе это доказать… Так, хорошо. Получишь ты свой феод из-под покрова святой Церкви, и что? Во-первых, на это нужно добиться согласия короля, а я не думаю, чтоб он с особенной охотой пошел на это, памятуя… ты сам знаешь, о чем. Допустим впрочем, что тебя утвердят в полных правах. Что дальше? Заставят служить, причем тому, кто казнил твоего отца и братьев. Но это политика, тут особо рассуждал нечего, я сам не являюсь тебе достойным образцом поведения, занимая свое место под солнцем при любых государях. Так что это вопрос чисто моральный. Война-тс худо-бедно все равно потихонечку исподволь тлеет, так что твой печальный конец я провижу — не погибнешь на одной стороне, казнят тебя на другой. Это до Таутона все было относительно прилично, просто на удивление. Сегодня в плену — завтра на свободе, просыпаешься йоркистом — засыпаешь ланкастерцем. А вот как надоело по все славному королю Нэду и как поотрубал он буйны головы всей плененной ланкастерской знати — вот тогда началось! Скотобойня! Не успокоятся, пока вся знать и Англии не исчезнет. Можешь возразить, что я неправ, и у нас стало спокойнее. Ненадолго, отмечу я. Но, допустим, что и так. Знаешь, какую корреспонденцию я получил частным образом из-за пролива? Что в следующем году по соглашению с герцогом Карлом Бургундским наш король, словно мало он угробил своих верных рыцарей и простых воинов, переправится с войском во Францию. Хочет вернуть потерянное полоумным Гарри! Слух? Нет, правда, ибо подтверждается другим моим корреспондентом, уже из Лондона. Король Нэд выкинул такую штуку с местными купцами, что только за голову схватишься — пригласил к себе самых отъявленных толстосумов и, нисколько не стесняясь, объявил им, что у него нет денег, в связи с чем он их у них и просит. Что, нашелся кто, кто открыто отказал бы королю? Естественно, ни одного. А на что деньги? Профукать во Франции. Хочешь там сложить свою голову по прихоти короля и герцога? Хватит с Нэда наших голов, хватит! Полагаешь, все это красноречие только для того, чтоб удержать при аббатстве твое имение? Отнюдь. И я это докажу тебе тем, что предложу тебе нечто большее по сравнению с тем, что, как тебе кажется, у тебя отнимают.

Аббат умолк, желая заинтриговать юношу. Кажется, получилось. Тот с интересом взглянул в глаза дяде, а дядя не торопился с продолжением разговора, слушая пение птиц — точнее, делая вид. Потом жестом велел племяннику: "Помоги мне подняться", но продолжал молчать.

Поднявшись с дерева, оба собеседника неспешно пошли к церкви Святого Леонарда, находившейся вне стен обители. Зашли внутрь — никого не было, только тускло горела лампадка над могилой какого-то рыцаря прежних времен. С алтарного распятия взирал страждущий Христос в терновом венце, чье вытянутое худое тело каждым мускулом своим показывало те муки, что терпит Сын Человеческий ради грешного людского рода…

Аббат обернулся к племяннику и тихо, но отчетливо промолвил:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквитанская львица
Аквитанская львица

Новый исторический роман Дмитрия Агалакова посвящен самой известной и блистательной королеве западноевропейского Средневековья — Алиеноре Аквитанской. Вся жизнь этой королевы — одно большое приключение. Благодаря пылкому нраву и двум замужествам она умудрилась дать наследников и французской, и английской короне. Ее сыном был легендарный король Англии Ричард Львиное Сердце, а правнуком — самый почитаемый король Франции, Людовик Святой.Роман охватывает ранний и самый яркий период жизни Алиеноры, когда она была женой короля Франции Людовика Седьмого. Именно этой супружеской паре принадлежит инициатива Второго крестового похода, в котором Алиенора принимала участие вместе с мужем. Политические авантюры, посещение крестоносцами столицы мира Константинополя, поход в Святую землю за Гробом Господним, битвы с сарацинами и самый скандальный любовный роман, взволновавший Средневековье, раскроют для читателя образ «аквитанской львицы» на фоне великих событий XII века, разворачивающихся на обширной территории от Англии до Палестины.

Дмитрий Валентинович Агалаков

Проза / Историческая проза
Адмирал Колчак. «Преступление и наказание» Верховного правителя России
Адмирал Колчак. «Преступление и наказание» Верховного правителя России

Споры об адмирале Колчаке не утихают вот уже почти столетие – одни утверждают, что он был выдающимся флотоводцем, ученым-океанографом и полярным исследователем, другие столь же упорно называют его предателем, завербованным британской разведкой и проводившим «белый террор» против мирного гражданского населения.В этой книге известный историк Белого движения, доктор исторических наук, профессор МГПУ, развенчивает как устоявшиеся мифы, домыслы, так и откровенные фальсификации о Верховном правителе Российского государства, отвечая на самые сложные и спорные вопросы. Как произошел переворот 18 ноября 1918 года в Омске, после которого военный и морской министр Колчак стал не только Верховным главнокомандующим Русской армией, но и Верховным правителем? Обладало ли его правительство легальным статусом государственной власти? Какова была репрессивная политика колчаковских властей и как подавлялись восстания против Колчака? Как определялось «военное положение» в условиях Гражданской войны? Как следует классифицировать «преступления против мира и человечности» и «военные преступления» при оценке действий Белого движения? Наконец, имел ли право Иркутский ревком без суда расстрелять Колчака и есть ли основания для посмертной реабилитации Адмирала?

Василий Жанович Цветков

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза