Читаем Английский с О. Генри. Благородный жулик полностью

 I guess I must have had New England ancestors away back and inherited some of their stanch and rugged fear of the police.

“But Andy’s family tree was in different kind. I don’t think he could have traced his descent any further back than a corporation.

“One summer while we was in the middle West, working down the Ohio valley with a line of family albums, headache powders and roach destroyer, Andy takes one of his notions of high and actionable financiering.

“ ‘Jeff,’ says he, ‘I’ve been thinking that we ought to drop these rutabaga fanciers (Джефф, я думал о том, что мы должны бросить этих огородников: «любителей брюквы»; rutabag = rutabaga – брюква; fancier – знаток, любитель /особ. разводящий кого-л., что-л./; to fancy – воображать, представлять себе; любить, нравиться) and give our attention to something more nourishing and prolific

(и обратить внимание на что-то более питательное и плодородное; to nourish – питать, кормить; prolific – плодовитый; плодородный; урожайный). If we keep on snapshooting these hinds for their egg money (если будем продолжать щелкать этих оленей за их яичные деньги; to snapshoot – делать моментальный снимок; щелкать, фотографировать; snap – треск, щелканье; моментальный снимок; to snap – щелкать, лязгать, трещать; делать моментальный снимок; to shoot – стрелять; производить съемки; /амер. разг./ фотографировать; hind – лань; самка благородного оленя; /уст., презр./ деревенщина
) we’ll be classed as nature fakers (то нас сочтут за браконьеров; to class – классифицировать; причислять; nature – природа; faker – /разг./ мошенник, жулик; разносчик; уличный торговец). How about plunging into the fastnesses of the skyscraper country
(как насчет того, чтобы нырнуть в самую гущу страны небоскребов; to plunge – нырять; погружать/ся/; бросаться; fastness – прочность; крепость, твердыня; fast – быстрый; прочный, крепкий; sky – небо; небеса; scraper – скребок; to scrape – скрести, скоблить; касаться, задевать) and biting some big bull caribous in the chest (и укусить в грудь каких-нибудь крупных оленей; bull – бык, буйвол; самец /крупных животных/; caribou – карибу, канадский олень)?’

Перейти на страницу:

Все книги серии Метод чтения Ильи Франка [Английский язык]

Похожие книги

Письмо на английском языке: примеры, как писать (личное, деловое, резюме, готовые письма как образец)
Письмо на английском языке: примеры, как писать (личное, деловое, резюме, готовые письма как образец)

Как писать письмо на английском языке? Пособие представляет собой собрание образцов писем на английском языке, затрагивающих самые разнообразные стороны повседневной жизни. Это дружеские и деловые письма, письма – приглашения в гости и письма-благодарности, письма-извинения и письма-просьбы.Книга знакомит с этикетом написания письма на английском языке, некоторыми правилами английской пунктуации и орфографии, а также содержит справочные материалы, необходимые при написании писем.Пособие рассчитано на широкий круг лиц, владеющих английским языком в той или иной степени и стремящихся поддерживать письменные контакты с представителями англоязычных стран. Может использоваться как учебник английского языка, репетитор английского.Книга основана на ускоренных методах изучения иностранных языков.

Денис Александрович Шевчук

Языкознание, иностранные языки / Иностранные языки / Образование и наука
История лингвистических учений. Учебное пособие
История лингвистических учений. Учебное пособие

Книга представляет собой учебное пособие по курсу «История лингвистических учений», входящему в учебную программу филологических факультетов университетов. В ней рассказывается о возникновении знаний о языке у различных народов, о складывании и развитии основных лингвистических традиций: античной и средневековой европейской, индийской, китайской, арабской, японской. Описано превращение европейской традиции в науку о языке, накопление знаний и формирование научных методов в XVI-ХVIII веках. Рассмотрены основные школы и направления языкознания XIX–XX веков, развитие лингвистических исследований в странах Европы, США, Японии и нашей стране.Пособие рассчитано на студентов-филологов, но предназначено также для всех читателей, интересующихся тем, как люди в различные эпохи познавали язык.

Владимир Михайлович Алпатов

Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука