But a girl needed more
(но девушке нужно больше), and Paul hadn’t disappointed her (и Пол не разочаровал ее). He’d been sensitive to her moods (он был чувствителен к ее настроениям), so kind and attentive (так добр и внимателен). He made her laugh so easily (он заставлял ее смеяться =Paul broke into her thoughts
(Пол прервал ее мысли;‘You’re wandering
(ты отвлекаешься;‘You’re wandering,’ he pointed out, ‘Move over or you’ll end up on the wrong side of the road.’
That’s more like it
(это больше похоже на то /что нужно/), thought Maggie (подумала Мэгги;‘All right now, Paul
(теперь нормально, Пол)?’ She glanced at him anxiously for a smile of approval (она взглянула на него в надежде на одобрительную улыбку;