Читаем Англо-русский тематический словарик полностью

- lift [lift] лифт window ['windau| окно window sill [ windsusil] подоконник balcony | 'baelkani | балкон ceiling [ sidnj] потолок _ wall [wo:l] стена “ room |ru:m| комната entrance hall ['enlrans ho:l| прихожая kitchen I'kitjanj кухня toilet | 'toilat| туалет bathroom |'ba:0rum) ванная dining room | 'damnjruml столовая living room |'livigrum| гостиная bedroom | 'bedrum| спальня larder [ТаЛэ] кладовая nursery ['n3:sri) детская комната _ study I'stAdi] кабинет " convenience [kan'vimians] удобство electricity [ilek'trisiti) электричество gas [gaes) газ

ДОМ

ПОМЕЩЕНИЕ

УДОБСТВА

МЕБЕЛЬ

running water | гдшд wD:ta] водопро вод

central heating |'sentrsl hi:tig] централь _ ное отопление “ furniture [TTmitfs] мебель table [teibl] стол desk [desk] письменный стол chair [tfes] стул armchair | 'cnmtjes] кресло sofa I'saufs] диван _ bed [bed| кровать

wardrobe ['woidroub] платяной шкаф shelf [/elf] полка

МЕБЕЛЬ

БЫТОВАЯ

ТЕХНИКА

ИНТЕРЬЕР

КАЧЕСТВО

bookshelf |'buk/elf] книжная полка _ wall unit |wo:l 'ju:mt ] мебельная стенка ~ gas stove ['gaesstauv] газовая плита fridge [fricft] холодильник washing machine ['wDjir)m3,Ji:n] стиральная машина shower ]'/аиэ] душ bath [ba:6] ванна sink [sir)k| раковина television (TV) [Че1мзэп] телевизор computer [kom'pjuda] компьютер _ telephone ['telrfeun] телефон " wallpaper ('woi/peipo | обои carpet [' ka:pit ] ковёр curtain ['кз:1п| занавеска picture ['pikt/э] картина photo j'fautau] фотография lamp [lasmp] лампа

chandelier [,/aendi' ha] люстра, канделябр mirror f 'гшгэ] зеркало vase [va:z] ваза _ book(buk]книга " big [big] большой small [smo:l] маленький high (hai ] высокий low [1эи| низкий dark [da:k] тёмный light [ lait 1 светлый _ warm |wo:m| тёплый

" cold [kauld] холодный clean [kli:nj чистый dirty |'d3:ti| грязный old [sold| старый new [ nju: ] новый

old-fashioned | ^uld'faejnd] старинный, старомодный

modern [modn] современный round |raund] круглый square |skwea| квадратный rectangular [rek'tasijgjula] прямоугольный

КАЧЕСТВО

ДЕЙСТВИЕ

oval ['auvl] овальный wooden [wudn| деревянный metallic [mi'taelik] металлический plastic I'pljEStikj пластмассовый silk [silk| шёлковый woollen ['wolan| шерстяной cotton | kotn] хлопчатобумажный synthetic [sin'0etik| синтетический cosy ['kauzi] уютный comfortable | 'Lunfatabl] удобный beautiful |'bju:taful] красивый, прекрасный

necessary ['nesisarij необходимый _ favourite ['feivnt J любимый " to live |lrv] жить to move |mu:v] переезжать to be situated [bi: 'sitjueitid| находиться, располагаться _ to stand* [staend] стоять - to lie* [laij лежать, находиться to sit* [sit] сидеть to sleep* [sli:p] спать to rest [ rest ] отдыхать to spend* [spend| тратить, расходовать, проводить время to hang* [haepj висеть _ to prefer [рпТз:] предпочитать “ in the middle [ш За midl| в середине in the centre |in Зэ 'senta] в центре to the right [t3 Зэ rait] справа to the (eft [ta Зэ left] слева in the corner [in Зэ 'кэ:пэ| в углу at home [at haum) дома in the street [in За stri:t] на улице up |др| вверху down [datm| внизу inside |, in 'said [ внутри outside [,aut'said] снаружи near[nia]около high [hai] высоко _ low [lau] низко

ДЕЙСТВИЕ

МЕСТО

Our living room is big and light. There is a lot of wooden furniture in it: a round table, two armchairs, a wall unit and many shelves. There are a lot of books in the shelves because we are fond of reading. In the middle of the room you can see a woollen green carpet. There are beautiful silk curtains in this room. Some pictures and photos hang on the walls. A television is in the corner. Our family prefers to watch TV together in this room. We like our living room. It’s warm and cosy.

ШКОЛА

ЧЕЛОВЕК

УЧЁБА


Му School

- school lsku:l] школа classroom ['kkusrum] классная комната canteen (ksen'ti:n | школьная столовая, буфет

corridor |' kDrido: | коридор sports ground | 'spottsgraund | спортивная площадка

stadium ['steidjom] стадион stadia ['steidioj стадионы swimming pool ['swimirjpud] плавательный бассейн

_ library |'laibrari| библиотека “ pupil [pju:pl] ученик schoolboy ['sku:lboi| школьник schoolgirl |'sku:lg3:l] школьница teacher | 'ti:tj3| учитель trainer ['treino| тренер _ director |da'rekta| директор _ lesson [ lesn ]урок mark |ma:k| отметка, оценка homework |'li3umw3:k| домашнее задание

exercise | eksosaiz] упражнение mistake [mis'teik] ошибка test [test] контрольная работа competition |,kDmpi'tiJn| конкурс composition | .kDmpo'ziJn] сочинение dictation [dik' teijn | диктант _ rule |ru:l] правило

ПРЕДМЕТ

ПРЕДМЕТ

(учёба)

КАЧЕСТВО

desk |desk] парта, письменный стол chair [t/еэ] стул

Перейти на страницу:

Все книги серии Словарик школьника

Загадки и пословицы о природе и погоде
Загадки и пословицы о природе и погоде

В этой книге собраны пословицы, загадки и народные приметы, объединенные одной общей темой: все они о природе.народные приметы, пословицы, поговорки и загадки, дошли до нас, передаваясь из уст в уста, из поколения в поколение. оказывается, пользуясь старинными народными приметами, можно узнать уже зимой, какой будет весна, весной - каким будет лето, а летом - какой будет осень, а также много другой полезной и любопытной информации.Сборник предназначен для учащихся 3-7 класса общеобразовательных школ. Предложенный материал пригодится для приготовления домашних заданий по природоведению, ботанике, зоологии и географии, а также для подбора материала по внеклассной работе.Подробнее:http://www.labirint.ru/books/94422/  

Ольга Дмитриевна Ушакова

Детская образовательная литература / Книги Для Детей

Похожие книги

115 сочинений с подготовительными материалами для младших школьников
115 сочинений с подготовительными материалами для младших школьников

Дорогие друзья!Сочинение – это один из видов работы по развитию речи, который предполагает самостоятельное, продуманное изложение вами своих мыслей в соответствии с требуемой темой.Работа над сочинением развивает мышление, речь, позволяет выразить свой взгляд на мир. Такой вид работы способствует осознанию окружающего мира, действительности, самих себя. Кроме того, сочинение учит аргументированно доказывать и отстаивать свою точку зрения.В данном пособии вы найдёте методику написания сочинений, а также различные виды сочинений с планами и подготовительными материалами.Не забывайте, что сочинение – это прежде всего творческая работа, которая не терпит шаблона. Советуем вам не использовать представленные в пособии сочинения для бездумного, механического переписывания их в свои тетради. Наши сочинения – это возможные варианты раскрытия определённых тем, которые, надеемся, помогут вам при создании самостоятельных текстов.Желаем успехов!

Ольга Дмитриевна Ушакова

Детская образовательная литература / Школьные учебники и пособия, рефераты, шпаргалки / Книги Для Детей
Путеводитель по поэме Н.В. Гоголя «Мертвые души»
Путеводитель по поэме Н.В. Гоголя «Мертвые души»

Пособие содержит последовательный анализ текста поэмы по главам, объяснение вышедших из употребления слов и наименований, истолкование авторской позиции, особенностей повествования и стиля, сопоставление первого и второго томов поэмы. Привлекаются также произведения, над которыми Н. В. Гоголь работал одновременно с «Мертвыми душами» — «Выбранные места из переписки с друзьями» и «Авторская исповедь».Для учителей школ, гимназий и лицеев, старшеклассников, абитуриентов, студентов, преподавателей вузов и всех почитателей русской литературной классики.Summary E. I. Annenkova. A Guide to N. V. Gogol's Poem 'Dead Souls': a manual. Moscow: Moscow University Press, 2010. — (The School for Thoughtful Reading Series).The manual contains consecutive analysis of the text of the poem according to chapters, explanation of words, names and titles no longer in circulation, interpretation of the author's standpoint, peculiarities of narrative and style, contrastive study of the first and the second volumes of the poem. Works at which N. V. Gogol was working simultaneously with 'Dead Souls' — 'Selected Passages from Correspondence with his Friends' and 'The Author's Confession' — are also brought into the picture.For teachers of schools, lyceums and gymnasia, students and professors of higher educational establishments, high school pupils, school-leavers taking university entrance exams and all the lovers of Russian literary classics.

Елена Ивановна Анненкова

Детская образовательная литература / Литературоведение / Книги Для Детей / Образование и наука