Читаем Аномалия - Первый фронт. Второй фронт. Третий фронт полностью

Перед самой темнотой неподалеку пролетел гидросамолёт, сделав надо мной круг, он приветливо покачал крыльями и направился к земле. Картина для пилота была мирная – деревянный баркас, но это тут обычное дело, разве что странная постройка – на корме рыбак с удилищем. В общем, ничем не примечательная сцена. Да еще мне повезло выудить на глазах у пилота крупную восьмикилограммовую рыбину. Поэтому меня не обеспокоил пролет самолета, хотя что-то шевельнулось в душе. Я еще вслед ему помахал, а вот утром пожалел, что не прислушался к своим предчувствиям. Когда услышал ровный перестук моторов где-то рядом.

Суетливо вскочив с койки, я стал быстро одеваться. Проще говоря, накинул рубаху и, будучи в одних кальсонах, вышел на палубу. Было тепло. Да что там, я вчера искупался у баркаса. Вода была холодной, зима же, но не ледяной, терпеть можно.

Вылез из каюты сразу, причем демонстративно неторопливо, чтобы положить у левого борта разгрузку и заряженный «Брен». Поняв, кто ко мне явился, я только зашипел со злости, но сразу же улыбнулся и помахал рукой любопытным морякам, стоявшим у лееров катера. Некоторые ответили.

Да, ко мне с левого борта подходил американский большой сторожевой катер береговой охраны. Ну, это как наши пограничники.

Катер имел длину метров на двенадцать – пятнадцать больше, чем «Варяг», высокую рубку, перед ней была башня орудия калибром около семидесяти миллиметров. На полупустой корме стояла расчехленная спаренная зенитная артустановка, в которой я с изумлением узнал «Эрликон», а на рубке было по два спаренных зенитных крупнокалиберных пулемета, справа и слева. Возле пулемётов был виден офицер в бежевой форме с фуражкой, рядом рулевой. У лееров стояло одиннадцать любопытных моряков. Вооруженных пистолетами было только трое. Когда офицер, что находился на рубке, спустился на палубу, я рассмотрел желтую закрытую кобуру у него на боку. Еще один в такой же форме стоял у башни пушки, опёршись локтем о броню, у него тоже была кобура с пистолетом. Остальные были моряками в синих рубахах, серых форменных штанах и белых забавных шляпах. У одного из моряков с нашивками на рубахе тоже был пистолет в кобуре, остальные были безоружными. Хотя нет, дверь сбоку рубки открылась, и появились еще два моряка в желтых спасательных жилетах с автоматами Томпсона на ремнях. Видимо, досмотровая группа.

Когда расстояние между нами сократилось до сорока метров и один из матросов готовил швартовы, чтобы бросить их мне, тот офицер, что спустился с рубки, крикнул-спросил:

– Кто такой?

– Рыбак, сэр.

– Британец? – поинтересовался офицер, сразу уловив мой акцент и непривычный говор. Тут говорили по-другому.

– Да, сэр. Ранее жил в Лондоне, а сейчас переехал жить в благословенные Соединенные Штаты Америки. Бомбят, сэр.

– Понятно. Нам нужно досмотреть вашу посудину на предмет контрабанды и других запрещенных к ввозу и вывозу предметов.

«Блин, как я мог забыть! У них же тут поголовная шпиономания и опасение японского десанта!»

– Да, сэр, – ответил я и, поймав линь, быстро примотал его на положенное место, пришвартовав лодки друг к другу, а вот дальше сценарий пошел не так, как хотели американцы, потому как разогнулся я уже с «Бреном» в руках.

Все замерли, глядя на широкое пулеметное дуло – и любопытные моряки, и оба матроса из досмотровой партии, один даже успел перелезть через леера и поставить левую ногу на борт «Варяга».

На несколько секунд возникла изумленная тишина, и я поспешил ее разрушить.

– Всем стоять! Снять оружие и перебросить его ко мне на баркас, а не то открою огонь. Лейтенант, если не хотите жертв, советую меня послушаться!.. Эй, рулевой, руки от штурвала и спускайся вниз… Ну?!.. Руки не опускать!

Продолжавший держать руки на виду командир катера, хмуро глядя на меня, спросил:

– Как вы собираетесь сбежать? У нас тут кораблей больше, чем блох на собаке! – говорил он громко, даже излишне громко.

– Черт, радист! – понял я.

Антенна на катере была, но я как-то упустил ее из виду. И дал короткую очередь по рубке. Пули с визгом и рикошетом ушли в сторону, оставив следы на стали, но броню они не пробили.

– Радисту и механикам на выход. В случае отказа открываю огонь на поражение.

– Вам все равно не уйти, – попытался отговорить меня офицер. Его понять было можно – так лопухнуться при рядовом досмотре! – Лучше сдайтесь нам.

– Нет, я лучше сделаю по-своему.

Мне действительно пришла отличная идея, которую я обдумывал, пока вооружённые моряки кидали пояса с пистолетами и автоматы мне на палубу. Убедившись, что они безоружны и отошли на другую сторону катера, отчего тот слегка наклонился, я посмотрел в сторону рубки. Два механика поднялись, как и было приказано, но вот радист продолжал сидеть на месте. Я был уверен, что он продолжает отбивать SOS, сообщая о захвате. Я даже застонал от мысли, что не догадался врубить глушилку – в сканере была такая функция.

Прицелившись в открытое окошко, я дал в нее очередь из трех патронов. Был слышен рикошет внутри радиорубки и вскрик.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аномалия [Поселягин]

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика