Читаем Анжелика и султан полностью

Дружный хохот гребцов одобрил этот поступок. Даже находящиеся на палубе матросы отвернулись, чтобы скрыть улыбку, видя растерянное лицо адмирала, потирающего щеку.

— Вы совершили ошибку, месье, — сказала Анжелика, сразу же успокоившись.

— Вы тоже, — ответил разозленный герцог. — Теперь я не могу отвезти вас на Сардинию, а тем более на Крит. Простите, но я вынужден высадить вас в первом же порту на Корсике.

— Ну, а теперь кляпы в зубы, — зарычал он на глазевших надсмотрщиков и каторжников, срывая на них злобу. — Двадцать два гребка в минуту!

Анжелика резко повернулась и ушла в каюту с гордо поднятой головой, хотя в душе ругала уже себя за то, что дала герцогу, такому обходительному и выдержанному, повод для столь настойчивых ухаживаний. Теперь ей приходилось пересматривать планы.

Глава шестая

Утром, переодевшись вновь в мужской костюм и выйдя на палубу, Анжелика увидела недалеко от корабля скалистые берега Корсики. Хотя адмирал сделал вид, что не замечает ее, она подошла и вежливо поздоровалась с ним, а потом спросила:

— И что же я стану делать на этом острове?

— Вы пересядете там на корабль, идущий в Марсель, — хмуро ответил он.

— Забудем о нашей ссоре, — тронула она его за рукав, — я приношу вам свои извинения.

— Пустяки, — немного смягчившись от ее улыбки, ответил он, — я уже все забыл, но эти — он указал на гребцов и команду, — они не забудут…

— Прямо по курсу корабль! — вдруг крикнул впередсмотрящий на носу галеры.

Из-за скалистого мыса показался силуэт шхуны.

— Справа по борту военный корабль без флага, — сказал капитан, посмотрев в подзорную трубу.

— Кто это может быть? — спросил герцог.

— Рескатор? — предположил капитан.

— Нет, он бы поднял флаг, — возразил де Вивон.

Словно услышав это, на мачте встречного корабля поднялось и заиграло на ветру алое полотнище с еле различимым изображением.

— Флаг с порванными цепями! — воскликнул капитан, еще раз взглянув в окуляр.

— Это Рескатор! — с азартом подтвердил адмирал. — Лево на борт!

— Лево на борт! Пошевеливайся! Суши весла! Лево на борт! — подхватили команду офицеры и устремились по местам согласно боевому распорядку.

— Нужно взять его живым! — сказал адмирал капитану.

— Кто такой Рескатор? — спросила заинтересованная происходящим Анжелика у де Вивона.

— Никто не знает. Предполагают, что он испанец.

Всегда появляется внезапно, нападает и таинственно исчезает. Никому не удавалось его увидеть.

— Так он пират?

— И опасный вольнодумец, — дополнил герцог, — освободитель рабов. Я с ним покончу. Он бросает вызов королевскому флоту.

Адмирал отвернулся от маркизы и крикнул, капитану:

— Прибавить скорость, а то мошенник уйдет!

— Скорость! Кляп в зубы! — подхватили надсмотрщики и заработали плетьми.

— Мушкеты наизготовку! Заряжай носовые орудия! Все на шканцы! — посыпались команды капитана и офицеров.

— Мы догоняем их! — обрадовался адмирал, не отрывая глаз от подзорной трубы. — Дать двадцать два гребка!

— Двадцать два! Двадцать два! — закричали надсмотрщики, щелкая бичами по спинам.

Барабан все ускорял темп.

— Мадам, вы станете свидетельницей великого события. Все, Рескатору конец!

— Гребцы не выдержат, — предостерег капитан, с беспокойством глядя на них.

— Выдержат! — отрезал адмирал.

— Они уже не чувствуют боли от бичей! — настаивал капитан.

Адмирал отмахнулся от этих слов и приказал:

— Приготовиться к абордажу!

— Да здравствует Рескатор! — закричал внезапно один из гребцов.

— Молчать, собака! — взревел надсмотрщик и принялся осыпать его градом ударов плети.

— Да здравствует Рескатор! — не обращая внимания на боль, продолжал кричать каторжник, пока пистолетный выстрел одного из офицеров не оборвал его жизнь.

Галера, обогнув мыс, приблизилась почти на пушечный выстрел к кораблю Рескатора, как вдруг из-за мыса вылетела целая стая небольших берберских лодок, осыпая судно выстрелами из пушек и мушкетов. Они устремились к королевскому кораблю, словно стая волков на оленя. На галере раздались стоны и крики раненых людей. Она сразу же замедлила ход.

— Рескатор заманил нас, в ловушку! — крикнул капитан герцогу.

Гребцы взбунтовались, бросили весла, часть из них кинулась на стоящих поблизости надсмотрщиков и матросов, а другие чем могли пытались разбить свои оковы. Повсюду послышались крики:

— Да здравствует Рескатор! Бей их! Разбивай цепи!

— За мной! — крикнул капитан офицерам и бросился усмирять восставших рабов.

— Это берберские лодки! — со злобой воскликнул адмирал. — Он опять перехитрил нас!

Крики, выстрелы, лязг оружия, стоны раненых и умирающих оглушили Анжелику. Над бортом галеры уже показались тюрбаны берберов, державших в зубах ятаганы и сабли. Приближалась развязка.

— Мадам, вы умеете плавать? — спросил герцог. Выхватив шпагу, он подтолкнул ее к свободному от пиратов-берберов[3] борту галеры.

— Да.

— Постарайтесь не попасть к ним в лапы и помолитесь за меня! — сказал он и столкнул Анжелику в «оду.

Глава седьмая

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце воина
Сердце воина

— Твой жених разрушил мою жизнь. Я возьму тебя в качестве трофея! Ты станешь моей местью и наградой.— Я ничего не понимаю! Это какая-то ошибка……он возвышается надо мной, словно скала. Даже не думала, что априори теплые карие глаза могут быть настолько холодными…— Ты пойдешь со мной! И без фокусов, девочка.— Пошёл к черту!***Белоснежное платье, благоухание цветов, трепетное «согласна» - все это превращается в самый лютый кошмар, когда появляется ОН. Враг моего жениха жаждет мести. Он требует платы по счетам за прошлые грехи и не собирается ждать. Цена названа, а рассчитываться придется... мне. Загадочная смерть родителей то, что я разгадаю любой ценой.#тайна# расследованиеХЭ!

Borland , Аврора Майер , Карин Монк , Элли Шарм , Элли Шарм

Фантастика / Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Попаданцы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы
Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы
Внебрачный ребенок
Внебрачный ребенок

— Полина, я просила выпить таблетку перед тем как идти к нему в спальню! Ты не сделала этого? — заметалась Кристина по комнате, когда я сообщила ей о своей задержке. — Что же теперь будет…Сестру «выбрал» в жены влиятельный человек в городе, ее радости не было предела, пока Шалимов-старший не объявил, что невеста его единственного сына должна быть девственницей… Тогда Кристина уговорила меня занять ее место всего на одну ночь, а я поняла слишком поздно, что совершила ошибку.— Ничего не будет, — твердо произнесла я. — Роберт не узнает. Никто не узнает. Уеду из города. Справлюсь.Так я думала, но не учла одного: что с отцом своего ребенка мы встретимся через несколько лет, и теперь от этого человека будет зависеть наше с Мышкой будущее.

Слава Доронина , Том Кертис , Шэрон Кертис

Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы