Читаем Апостол Папуа и другие гуманисты. I. Мидгардсорм полностью

Науру, известный как Убитый остров, находится в 750 километрах к зюйд-зюйд-ост от Косраэ. Или 1000 километров к норд-ост от Соломоновых островов. Довольно трудно представить мужчину, который пригласит любимую женщину сюда на прогулку. Но, у разведчиков и журналистов представления несколько иные, чем у нормальных людей, поэтому, когда Хелм фон Зейл предложил Герде Шредер стать «первым журналистом, видевшим НЕ убитый Науру», ответ был мгновенным и утвердительным.


Программу экскурсии разработал, разумеется, фон Зейл, и выглядела она так.


1. Облет острова (длина окружности: 18 километров), виды с высоты птичьего полета.


2. Лэндинг на западе (Аиво-харбор), осмотр Черного Пятна (бывший рабочий поселок).


3. Поездка по 4-километровой железной дороге, с остановками в интересных пунктах:


3.1. Оазис Буада (сноркелинг в озере, и завтрак в стиле малайских негритосов).


3.2. Комманд-ридж (самая высокая точка Науру: 71 метр, обзор острова).


3.3. Каменный лес (на месте самых старых фосфатных выработок).


3.4. Плато смерти (на месте последних фосфатных выработок).


4. Возвращение в Аиво по автодороге, с остановками в интересных пунктах:


4.1. Бывший австралийский концлагерь для азиатских мигрантов-нелегалов.


4.2. Мокуа — пещерный пруд древних менехуна (полинезийских троллей).


4.3. Старый аэропорт с разбитым сверхтяжелым самолетом ООН посреди полосы.


5. Возвращение в Аиво, и коктейль-ленч в компании грубых шведских строителей.


6. Перелет на восточный берег в Аниба-харбор. Отель, и коралловый сноркелинг.


7. Чайна-таун Аниба. Обед, пьянка, уличные танцы, и другие деревенские игры.


По этому тексту Герда предположила, что эвфемизм «Убитый остров» слабо отражает реальное положение вещей в фантомной микро-республике Науру. Хотя, затем облет и осмотр с высоты 1000 футов, КАК БЫ, указал на «убитость»…


…Опять это меганезийское КАК БЫ (в смысле: вещи не совсем такие, как кажется).


Да, Науру выглядел, как плоский желтовато-серый блин с редкими пятнами зелени, а запад, и юг — как обуглившиеся края супер-пиццы, забытой в циклопической печке.


Но, пушисто-зеленый оазис вокруг озера юго-западнее центра, и многоцветные яркие островерхие крыши поселка восточного берега, наводят на мысль: а мертв ли остров?


Казалось, для проверки такой мысли надо дождаться, по крайней мере, пункта 3.1. Но ясность настала сразу после лэндинга. Герда увидела на воде у причала два новеньких морских трамвая, а на обугленном закопченном берегу — также новенький поселок из полдюжины сборных коттеджей, и авто-технику. Все это разрисовано камуфляжем и, соответственно, незаметно с воздуха. Публика: грубые шведские строители (как было обещано). Может не шведы, но, во всяком случае, северяне-европеоиды. Не то, чтобы грубые, но, судя по стилю, не отягощенные избыточной интеллигентностью. И точно строители, что видно по конкретному занятию: подготовке огромной площадки около сожженных погрузочно-морских терминалов.


— Ого!.. — вырвалось у Герды, — …Значит, Хелм, ты не пошутил в программе.


— Я пошутил, но без обмана, — внес поправку майор INDEMI и, почему-то внимательно посмотрев в северо-западный сектор неба, добавил, — слушай. Герда, вероятно, сейчас посыплются звонки на мой телефон. Давай, я тебя познакомлю с этими ребятами, и ты пообщаешься примерно час? За это время я решу вопросы.


— Ладно, — согласилась она, и глянула в тот же сектор неба. Там не наблюдалось ничего особенного, кроме, разве что, полупрозрачного облака странной формы — будто мираж искривленного башенного шпиля. Затем рядом с первым облаком стало расти второе.


— Следы от сверхвысотных дронов, — пояснил фон Зейл, заметив ее интерес, — я даже не думал, что настолько ясно будет видно. Красивый визуальный эффект, между прочим.


— Красивый, — согласилась она, и спросила, — звонки посыплются из-за этого?


— Да, — подтвердил он, и предложил, — ну, идем к грубым шведским строителям?



Майор интуитивно экспромтом хорошо оценил время. Он успел познакомить Герду с ключевыми персонами стройки, когда прозвучал первый телефонный звонок. Это был полковник Томас Томпсон из аналитического отдела Тихоокеанского флота США. У конкретно данных двух разведчиков — меганезийского и американского уже случались эпизоды общения, и для обоих собеседник выглядел… Нельзя сказать: «понятным» (в разведке так не бывает). Но, можно сказать: «доступным для диалога». Сейчас как раз состоялся диалог, приводить который здесь целесообразно с подстрочным переводом (поскольку сленг спецслужб несколько отличается от обычного человеческого языка).


Полковник Томпсон (после обмена формальными приветствиями): Готова ли INDEMI предоставить нам данные о проводимых суборбитальных запусках с острова Косраэ?


*Перевод: Вы будете огрызаться, как Северная Корея, или попробуем договориться?


Майор фон Зейл: Это частные космические тесты. А что конкретно вас интересует?


*Перевод: Мы не будем огрызаться, но информацию дадим, лишь если сторгуемся.


Полковник Томпсон: Капитолий хочет немедленно знать о военных аспектах.


*Перевод: Цивильные политиканы обделались, давайте, для начала, успокоим их.


Перейти на страницу:

Все книги серии Конфедерация Меганезия (становление)

Похожие книги

Режим бога
Режим бога

Человечество издавна задается вопросами о том: Кто такой человек? Для чего он здесь? Каково его предназначение? В чем смысл бытия?Эти ответы ищет и молодой хирург Андрей Фролов, постоянно наблюдающий чужие смерти и искалеченные судьбы. Если все эти трагедии всего лишь стечение обстоятельств, то жизнь превращается в бессмысленное прожигание времени с единственным пунктом конечного назначения – смерть и забвение. И хотя все складывается удачно, хирурга не оставляет ощущение, что за ширмой социального благополучия кроется истинный ад. Но Фролов даже не представляет, насколько скоро начнет получать свои ответы, «открывающие глаза» на прожитую жизнь, суть мироздания и его роль во Вселенной.Остается лишь решить, что делать с этими ответами дальше, ведь все оказывается не так уж и просто…Для широкого круга читателей.

Владимир Токавчук , Сергей Вольнов , СКС

Фантастика / Боевая фантастика / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / Фантастика: прочее
Саботажник
Саботажник

1907 год.Америка переживает настоящий «железнодорожный бум». Но прогресс не всем по нраву…Крупная компания, ведущая строительство новой трассы через весь континент, вызвала ненависть таинственного преступника по прозвищу Саботажник. Он сеет хаос и разрушение и оставляет на своем пути все новые и новые человеческие жертвы. Кто он? Чего добивается? Как ему удается бесследно исчезать с мест преступлений?Железнодорожная полиция бессильна поймать неуловимого убийцу. И тогда компания обращается за помощью к детективному агентству Айзека Белла, раскрывающего самые запутанные преступления.Но как только Белл вступает в игру, интуиция подсказывает ему, что Саботажник замышляет новое, невероятное по размаху преступление. И если Белл не остановит его, то будущее всей страны может оказаться под угрозой…

Джастин Скотт , Клайв Касслер , Олег Игоревич Дивов

Приключения / Детективы / Социально-психологическая фантастика / Боевики / Прочие приключения