кие-то неверные и неграмотные места,-- что-то в этом роде. Но какой бы то ни было подробной критики у меня не было, и я не получал ни из каких учреждений соответствующей информации. Может быть, она есть, но я во всяком случае не могу по этому поводу ничего сказать" (49). Затем о Цеткин и Дункере -- возражавших о длиннотах и т. п., заостряет вопрос о необходимости "лучше нам посидеть на конгрессе несколько лишних дней и доработать все и выслушать все мнения, но принять соответствующую программу, чем откладывать этот вопрос на совершенно неопределенное количество времени" (53). Некоторые товарищи хотят затянуть обсуждение проекта (Украинский ЦК решил на этом конгрессе программы не принимать). Каганович и По-стышев опровергают. Бухарин "...но там написано было примерно следующее требование, чтобы конгресс принял проект за основу, а затем расширенный пленум окончательно утвердил. V конгресс тоже принял за основу. А что это конкретно значило?" (53)... "У нас есть определенный опыт. Некоторые товарищи считают: мы опубликуем проект и начнется ужасно пламенная дискуссия во всех партиях. Это же ерунда. У нас был принят за основу проект еще на V конгрессе. С тех пор прошло несколько лет. Призывали к обсуждению, к дискуссии. Я спрашиваю: а сколько предложений было сделано, сколько было получено исправлений проекта? Голос: и со стороны украинцев. Бухарин: да, и со стороны украинцев. Вы увидите, что ничего не было сделано, я уверяю вас по опыту, что вы вряд ли получите, если вы отложите обсуждение, вряд ли получите особо богатый материал в промежуток времени от VI конгресса до расширенного пленума ИККИ" (53).
Далее пошли прения. Но отвлекусь: смотри "Известия" или "Правду" от 15 августа: конгресс, можно сказать, опять принял за основу программу и отложил окончательное принятие до следующего заседания. Правда, это не значит до ближайшего пленума ИККИ, но...
Осинский. В основном согласен. Против формы. "Проект писался двумя блестящими нашими писателями -- товарищами Бухариным и Сталиным. Тов. Сталин больше секундировал, а Бухарин писал в основе" (54) -- форма плоха. Нэп складывается из того-то и "зарплаты". Скажи сдельная зарплата. Сталин иронизирует: "А может быть, добавить еще об "эксплуатации"?" (55). Осинский указывает: "Вы не договариваете до конца, а это может в известный момент создать определенный рецидив левого коммунизма" (55). О семичасовом рабочем дне: "до социалистической революции общая сумма рабочего времени кое-где окажется меньше того, что мы предлагаем. Это может получиться в весьма интенсифицированных отраслях производства. Пото
му права Кл. Цеткин, когда она говорит: не говорите лучше о семичасовом рабочем дне" (56). За значительную переработку проекта. "Получается впечатление, что этот проект претерпел большой "монтаж", над ним работали не только по-писательски, но работали ножницами, склеивали, подклеивали и т.д." (57). Нужно, чтобы подъем в конце создавался не только за счет Карла Маркса. На вечернем заседании в заявлении Осинский исправляет неточности: "нельзя прибавить слова "заработная плата", а можно добавить только "денежная форма участия рабочих в распределяемом продукте" (58). Скрыпник считает нужным отказаться от решения КП(б) У[краины], "ибо перенос утверждения на расширенный пленум ИККИ будет равняться объективно непринятию программы конгрессом" (58). ..."Это хорошо, что тов. Бухарин не возражает против введения дополнения, говорящего по национальному вопросу. Но мало не возражать, тов. Бухарин, а нужно быть либо за, либо против. А такое отношение наше, что вы в нетях хотите находиться, оно не особенно удобно. Будьте любезны по сему вопросу, давайте карты на стол и говорите просто-напросто, как вы сами считаете по этому вопросу" (60).