Читаем Артефакт Смотрителей полностью

— Госпожа, ночуем на корабле или…

— "Или", конечно, Сакриф, — Вика подмигнула соратникам, ободрила, а то те уже расстроились, приняв её слова за чистую монету, — Надоело ограниченное пространство, пусть наша "Чайка" и восхитительна. Как обычно, дели экипаж пополам — пару ночей проведём на берегу. С рабами, думаю, завтра вопрос решишь. Сейчас уже поздно, переночуют на корабле. Только, посмотри в трюме, если Фердинг переборщил, скажешь мне. Исцелю.

Попаданка посмотрела на берег, где за причалами высилась городская стена, а ещё дальше — королевский замок, словно сошедший с обложки книги про некромантов, совершенно уродливой архитектуры.

Глава 22

Купание лоцмана Айвагия в холодной воде не прошло без последствий. Едва орденцы нашли подходящую гостиницу вблизи ужасного королевского замка, распределились по номерам — Вика уже не видела смысла скрывать свою личность, поэтому заняла комфортный одноместный номер для себя и своей рабыни — заказали поздний ужин в едальном зале, где сдвинули три большие стола в один, как заявился наглый старик с парой амбалов, за спинами которых маячил несостоявшийся ухажёр Барки. Огромный лиловый синяк на всю левую половину его лица попаданку насмешил и порадовал.

Старик, переговорив с трактирщиком и оставив своих сопровождающих у барной стойки, направился прямиком к капитану.

— Я представляю гильдию речников, — хмуро сказал он Сакрифу, — Твои люди обидели нашего работника. Если вы хотите спокойно, не оглядываясь ходить по городу и найти себе лоцмана, когда будете возвращаться, то реши вопрос с Айвагием.

— Почему я должен с ним разбираться? Пусть Айвагий говорит с той, кого оскорбил, — капитан посмотрел на Барку.

Воительница, улыбнувшись, кивнула и быстро встала со скамьи. Подойдя к стойке, где лоцман в растерянности сделал к ней шаг навстречу, она повторила тот же удар, которым наградила нахала на "Чайке", только в этот раз левой рукой, видимо, стремясь к гармонии — ну, или к симметрии, однозначно сразу не скажешь — на морде Айвагия.

Вместо настила палубы, сейчас задницу лоцмана приняли дубовые доски пола трактира, да смачно, со шлепком. В переполненном людьми, запахами еды, копотью масляных ламп и унылым скулежом оказавшихся здесь к огорчению попаданки бардов звуки пощёчины и падения лоцмана были расслышаны и вызвали общий хохот, причём, смеялись даже те, кто самого события не увидел и ничего не понял. Как говорится, за компанию.

— Это… опять? Да что же это…, - растерялся старик, кстати, хоть и слабенький, но маг.

— Да ты садись, уважаемый, — с дружелюбной улыбкой потянул его за рукав Оникар, — И парней зови. Выпьем, поговорим, разберёмся.

Бывший десятник егерей курсы политики и дипломатии от виконта Карлайтского в университете не посещал, однако, и без науки Дебора, попутешествовав и пообщавшись с повелительницей Ордена, стал неплохим дипломатом в общении с людьми.

Совсем скоро представители прославленной в этих краях спаянной команды речных перевозчиков, лоцманов и речпортовских грузчиков — неразвитость рабства породила и профессию докеров-кули — с удовольствием поглощали с орденцами дармовые эль, вино и харчи.

Пройдоха Айвагий поведал в гильдии только о том, что с ним невежливо обошлись, забыв сообщить о своём поступке, к грубому обращению приведшему. Старик-маг, как и его сопровождающие, правоту действий Барки и её друзей признал, что, впрочем, не помешало ему с удовольствием незаметно прибрать в карман золотую десятилировую монету — корпоративная коррупция везде не менее распространена, чем чиновничья.

— Давайте, парни, уже, как друзья, выпьем! — предложил Малк.

Вика, помня приключения выпивох в Рейв-Кане, подозрительно посмотрела на боцмана — не перебрал ли унтер-офицер "Чайки" и в этот раз? — но, нет, вроде бы, всё нормально.

Сдвинутые для своей компании столы орденцы установили у стены, дальней от входа в трактир и лестницы с верхних этажей. Вика забилась в самый угол, куда слабо добивал свет масляных ламп, прикрывшись от всех сидевшим справа Дубком и — напротив неё — Клойком. Ей сейчас просто хотелось предаваться чревоугодию с винопитием, разглядывать посетителей и размышлять. Соратники научились чувствовать настроение своей госпожи и с разговорами к ней не лезли.

— По полному кубку! — с энтузиазмом поддержал Малка старик-гильдеец, принявший обращение боцмана "парни" и на свой счёт.

Разглядывая весьма убогое и грязноватое пространство кабака, попаданка вдруг поймала себя на мысли, что, предоставь ей сегодня Сущность возможность вернуться в родной мир, она бы однозначно отказалась. Нет, на Земле она оставила много людей, по которым сильно скучала, но она предпочла бы лучше их самих сюда заманить. Пусть здесь нет множества удобств и простых бытовых вещей продвинутого технологического мира, зато тут очень интересно. Ах, какие судьбы она могла устроить своим землякам!

Перейти на страницу:

Все книги серии Алерния

Похожие книги