— Давай начнём с простого, — предложила я, — сестра Лары сказала, что кроме неё в доме находятся три служанки, и двое кузенов.
— Итого шестеро, — записал паучок, — плюс альфа.
Это семеро. Значит змеюшка умолчала об одиннадцати «гостях». Вот только как понять, кто из них обычный двуликий, а кто мутант?
— Я ду…, — оборвав надпись на полуслове, Варди шустро юркнул в мой ящик для инструментов. А через миг дверь распахнулась и в кабинет вошёл Джаред.
— Как наши успехи?
Судя по весёлой улыбке, ястреб одержал победу над армией трутней, всучив им новое задание. И теперь, Джеранни до вечера должен будет сделать миниатюрные макеты домов, с соединяющим их подвалом.
Прекрасно! Значит скоро мы сможем провести расширенные испытания голема.
— Мы не можем точно подсчитать мутантов! — призналась я когда паучок вынырнул из своего убежища.
Из всех сотрудников о Хранителе знали только Саймон и Воргах. Да и то, далеко не всё.
Поэтому каждый раз, когда кто-то заходит в кабинет, малыш прятался. И выползал лишь убедившись, что мы снова одни.
— У нас одиннадцать подозреваемых, — деловито нахохлился Хранитель, — но мы пока не уверены, что они все мутанты.
— Офицер Варди засёк в подвале семерых крупных мужчин, — добавила я, — и ещё четверых на верхних этажах.
— Это кроме тех, о которых сообщила мисс Ларион? — нахмурился Джаред. — Или вместе с ними?
— Кроме них. Слуг я сразу откинула. Они не оборотни, обычные люди. И к тому же практически без дара.
— Я считаю, что в подвале были только мутанты, — написал паучок.
— Аргументируйте, офицер Варди, — сказал Джаред.
— С чего бы обычным оборотням прятаться в подвале? — дописал паучок. — Для охраны туннеля хватило бы и двух-трёх двуликих.
Хм… здесь полностью согласна. Для обычной охраны семеро — это перебор.
Но как узнать всё наверняка?
Проклятье! От этих подсчётов зависела вся спасательная операция и у нас не было права на ошибку.
Если мы установим вокруг дома слишком много эльпортов, то создадим магическую турбулентность. И тогда мы не только дезориентируем мутантов, но и взорвём особняк вместе с пленными. А если установим недостаточно порталов — провалим всю спасательную операцию и сами попадём в ловушку.
Нужно как-то подсчитать проклятых монстров… а ещё проверить нашу догадку с эльпортами и засечь, на какое время портал дезориентирует мутанта.
Сколько времени мы сможем выгадать? Несколько секунд, минуту или даже больше?
— Господа, — промурлыкал из коридора Саймон, — я могу войти?
Варди снова шмыгнул в коробку с инструментами, а я недоумённо уставилась на Джареда.
Что же могло с утра вызвать у нашего судмедэксперта хорошее настроение?
— Ты спустил Джеранни с лестницы? — прошептала я.
— К сожалению, нет, — рассмеялся феникс, без приглашения заходя в кабинет, — но у меня есть другой, не менее весомый повод для радости.
— Даже так? — удивился Джаред.
— Я не зря ползал подобно рептилии по этому треклятому особняку! — победоносно воскликнул феникс. — И мои страдания были вознаграждены. Я нашёл кое-что весьма интересное.
Ого! Сгораю от любопытства! Нет, в талантах феникса я никогда не сомневалась, но была уверена, что мафия в особняке не то что улик, даже пыли не оставит!
Однако дотошность Саймона превзошла все ожидания.
— Мы вас внимательно слушаем, — сказала я, выключив магпланшет.
— Господа бандиты действительно простерилизовали весь дом. Наши криминалисты даже отпечатки пальцев нормально снять не смогли, — с притворной скорбью сообщил феникс, усаживаясь на край моего стола. — Но стараясь скрыть явные улики, они не обратили внимание на несколько малосущественных на первый взгляд деталей.
Саймон заходил издалека, выдерживая драматические паузы между предложениями, а я подпрыгивала от любопытства. Ну, что же он умудрился обнаружить?!
— Так вот, — неспеша продолжил феникс, — во время обыска в кабинете бывшего хозяина я обнаружил два интересных момента. Во-первых, кабинет остался в прежнем стиле.
— Я тоже обратил на это внимание, — перебил феникса Джаред, — в особняке не видно женской руки. Скорее дом выглядит как запущенная холостяцкая берлога.
— Вот именно! — победоносно воскликнул феникс. — В кабинете полно чучел хищников, а ведь все знают, что Тэра был заядлым охотником. А ещё в доме на каждом шагу встречаются пустые пепельницы. Но покойная миссис Мэрвей не курила!
— Почему ты так в этом уверен? — просил Джаред.
— Потому что я исследовал её труп, и поверь мне, у курильщиков не бывает таких лёгких!
— Хм…, — Джаред откинулся на спинку кресла и задумчиво побарабанил пальцами по подлокотникам, — Вольфганг коллекционировал трубки для курения. И выписывал редкий сорт табака из Куары.
— Знаю, — промурлыкал феникс, — но это ещё не всё. Кроме этих заметных нестыковок, я обнаружил ещё кое-что.
Саймон неторопливо открыл папку, а я сдавленно выдохнула. Вот умеют же некоторые так плавно на нервах играть! Что, что ты там нашёл?!
Из ящика с инструментами показались две пушистые лапки и приподнятые антенки.
Я была не одинока в своём неуёмном любопытстве. Даже малыш Варди тоже активно подслушивал и едва сдерживался, чтобы не поторопить феникса.